— Но куда мне идти? — Сюй Чжии сжала пальцы.
Её родители умерли, и ей некуда было идти.
— Мне все равно, куда ты пойдешь, — раздраженно ответил Гу Сичжоу.
Он уже собирался закрыть дверь, когда Сюй Чжии, пытаясь удержать её, случайно защемила запястье в дверном косяке. Резкая боль пронзила руку.
Гу Сичжоу тут же отпустил дверь и сердито воскликнул: — Сюй Чжии, я сказал тебе убираться! Ты что, совсем не понимаешь человеческого языка? Как долго ты еще будешь мозолить мне глаза?
— Сичжоу, не надо так, ведь когда-то я… — Сюй Чжии потерла запястье.
— Чжии вернулась? — Внезапно появилась Сюй Маньсюэ. Она тоже была в халате, влажные локоны волос спадали на плечи, с них капала вода.
Сюй Чжии посмотрела на них и, поняв, что происходит, побледнела.
— Родители Чжии умерли, ей некуда идти. Пусть останется, — Сюй Маньсюэ обвила руку вокруг руки Гу Сичжоу и указала на заброшенную собачью будку в саду. — Если она тебе мешает, пусть поживет там. Когда ей надоест, сама уйдет.
Гу Сичжоу взглянул на будку, в которой с трудом мог поместиться один человек, и усмехнулся: — В самый раз для нее.
С этими словами он развернулся и вошел в дом.
Сюй Маньсюэ осталась, прислонившись к дверному косяку, и с издевкой посмотрела на сестру.
— Ох, моя дорогая сестрица, ты же ради Сичжоу на все готова была пойти? И что же в итоге? — язвительно спросила Сюй Маньсюэ. — Какая жалость…
Когда-то компания Гу Сичжоу столкнулась с кризисом, он был на грани банкротства, погрязнув в долгах.
Сюй Чжии, желая спасти его, хотела воспользоваться деньгами отца, но Сюй Маньсюэ раскрыла её план. Узнав об этом, отец выгнал её из дома.
А Гу Сичжоу из-за долгов чуть не был убит кредиторами.
Чтобы помочь Гу Сичжоу привлечь инвестиции, Сюй Чжии унижалась, посещала вечеринки с алкоголем и, наконец, сумела получить для него кредит, который помог ему преодолеть кризис.
— Я до сих пор помню, как ты стояла на коленях и кланялась этим банкирам, — с притворной грустью произнесла Сюй Маньсюэ. — Говорят, в конце концов, они тебя… использовали. Вот так ты и получила такую крупную инвестицию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|