Цзян Цинлан × Бянь Сяосяо

Цзян Цинлан × Бянь Сяосяо

Поскольку Бянь Сяосяо увлекалась Юй Мубэем, она была в курсе всех новостей из мира развлечений.

Сама она тоже была довольно известным сетевым комиком-стримером.

Вместе с Пань Я и другими подругами она дни напролет пропадала на фан-встречах своего кумира.

Однако Сяосяо никогда не признавалась, что, хотя ей и нравились танцующие айдолы, на самом деле она больше ценила певцов с хорошим голосом.

Цзян Цинлан почти каждый год участвовал в школьном Фестивале культуры и искусств клубов.

У него всегда было море идей и неиссякаемый поток новых песен.

Казалось, его вдохновение никогда не иссякнет.

Цзян Цинлан обладал всеми качествами привлекательного старшеклассника.

Юный, энергичный, дерзкий — слово «юноша» словно было создано для него.

Многие в школе тайно восхищались этим солнечным и жизнерадостным парнем.

Бянь Сяосяо, одноклассница Цзян Цинлана, видела его сияющим на сцене, но также видела и то, как он прятался у входа в класс, подслушивая сплетни одноклассников о его семье.

Оказалось, что быть изгоем — не исключительная участь детей из неполных или малообеспеченных семей, как она, живущая у родственников.

Даже лучезарный ребенок из обеспеченной семьи может страдать от недостатка внимания и принятия со стороны сверстников.

— Это шоу мистера Цзяна!

Гавайская рубашка, темные очки, микрофон дерзко направлен в небо.

В школе запрещены телефоны, и хотя у всех в руках пусто, публика внизу неистово выражает свой восторг.

Бянь Сяосяо никогда не видела парня, который читал бы рэп круче, чем Цзян Цинлан.

В нём словно присутствовало какое-то странное противоречие.

На сцене — бесстрашный воин в доспехах, преодолевающий любые препятствия, а за её пределами — энергичный подросток, обожающий веселиться и напевать «йоу, йоу, чек ит аут!»

Бянь Сяосяо скривила губы, неожиданно вспомнив, как столкнулась с ним у кабинета Дисциплинарного комитета.

Его школьный пиджак был весь разрисован, словно холст, — разноцветные рисунки выдавали в нём неплохой художественный талант.

Никто бы не усомнился,

что если однажды он станет известным рэпером, то эта куртка, за которую его отчитывали учителя, превратится в бесценный коллекционный экземпляр.

И цена на неё взлетит до небес.

Бянь Сяосяо, размышляя, моргнула: «А ведь он неплохо рисует».

Для парня его уровень превосходил способности многих девушек с явным художественным талантом.

Вот только… интересно, как бы он рисовал что-то другое?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение