Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После того как Цзин Хуань закончила свою гневную тираду, в ресторане воцарилась мёртвая тишина. Все затаили дыхание, не смея произнести ни слова. Сама Цзин Хуань, увидев красивое, но слегка помрачневшее лицо Хо Сэна, позже осознала, что была слишком импульсивна.
Ей следовало сначала притвориться, что она подчиняется ему?
Нельзя упрямиться.
Иначе, если этот мужчина вдруг запретит ей уходить отсюда, всё будет кончено. Подумав об этом, прежде чем Хо Сэн успел что-либо сказать, Цзин Хуань поспешно смягчила тон, опустила голову, открыла ротик и послушно выпила суп из белых грибов с его ложки:
— Я всё выпила.
Но Хо Сэн, глядя на неё, вдруг замолчал. Через некоторое время, словно не рассердившись, он сказал:
— Ты просто не помнишь, но со временем всё вспомнишь.
Цзин Хуань прикусила губу, не зная, что сказать.
Она просто ничего не сказала.
Хо Сэн продолжал обнимать её и кормить. Когда она съела чуть меньше половины миски, и он понял, что она действительно наелась, он взял салфетку со стола и нежно вытер остатки супа с её губ.
Такая нежность и потакание.
Стоящие рядом горничные смотрели на это с крайней завистью.
На самом деле все знали, что эта мисс Цзин вовсе не Хо Вань, Хо Вань давно умерла.
Просто у их молодого господина Хо была навязчивая идея, поэтому, увидев женщину, так похожую на мисс Хо Вань, он привёз её обратно.
И позволил ей наслаждаться той же любовью, что когда-то получала мисс Хо Вань.
Разве это не вызывало зависти?
Если бы они знали, что молодой господин Хо так одержим мисс Хо Вань, они бы все постарались сделать пластическую операцию, чтобы стать похожими на мисс Хо Вань. Тогда они тоже смогли бы получить такую нежную любовь от молодого господина Хо, как эта мисс Цзин.
— Ты наелась?
Хо Сэн, видя, что она молчит, всё ещё нежно и терпеливо спросил.
Цзин Хуань поспешно кивнула:
— Наелась, наелась.
— Тогда пойдём.
Хо Сэн потянул её за руку, поднимая.
— Куда?
Цзин Хуань, которую он вёл за руку, не знала, куда он её ведёт, и немного запаниковала.
— Прогуляться на улице.
Цзин Хуань:
— ?
Прогуляться сразу после еды?
На самом деле Хо Сэн вывел её, потому что хотел кое-что сказать.
Они дошли до сада за пределами поместья. Над ночным небом мерцали редкие звёзды, а нежный лунный свет равномерно разливался, окутывая поместье тонким слоем серебристых крыльев.
— В будущем, если захочешь вспылить, не делай этого при таком количестве людей, поняла?
Хо Сэн остановился на открытом месте, повернулся к маленькой женщине рядом с ним и нежно сказал.
Цзин Хуань замерла, широко раскрыв глаза, думая, что ей послышалось.
— Я могу потакать тебе, когда ты злишься на меня, но мне тоже нужно сохранять лицо.
Хо Сэн действительно баловал её, желая потакать ей во всём.
Цзин Хуань ошеломлённо промычала "о", и в её сердце возникло какое-то странное чувство.
Вся его нынешняя нежность к ней, должно быть, из-за той девушки, "Хо Вань", верно?
Она не могла позволить себе быть обманутой этой его нежностью.
В конце концов, его репутация жестокого и хладнокровного человека в их кругах не была шуткой.
— Кроме того, я повторю: ты не можешь покинуть меня, иначе последствия будут очень серьёзными.
Эти слова были явной угрозой, но Хо Сэн произнёс их так нежно, что его голос, подхваченный ночным ветром, донёсся до ушей Цзин Хуань, словно ласковый шёпот несравненного возлюбленного.
Цзин Хуань чуть не поддалась его чарам.
Она вдруг подумала, что этот мужчина, возможно, проявляет такую нежность и балует только ту девушку по имени Хо Вань?
К другим он, вероятно, не так снисходителен?
Похоже, так и есть.
Но та девушка действительно умерла?
Если она действительно умерла, то ей придётся быть запертой здесь на всю жизнь?
При этой мысли то восхищение, которое она только что испытала к нему, рассеялось в ничто.
Она не хотела жить, изображая мёртвую, и терпеть эту болезненную любовь мужчины.
Она ведь не была ею.
Поэтому, думая так, она оставалась равнодушной, как бы нежен он ни был. Так продолжалось до тех пор, пока Хо Сэну не понадобилось внезапно уйти по делам, и горничные отвели её обратно в виллу.
Только тогда она вздохнула с облегчением.
Когда горничная, прислуживающая ей, вела её в спальню на втором этаже, доктор Чжан, которого Хо Сэн назначил для лечения Цзин Хуань, подошёл с аптечкой. Он хотел посмотреть, действительно ли "мёртвая" Хо Вань вернулась?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|