Глава 3. Мне нужна твоя кровь

Гуй Хуа наконец поняла, что значит "не жить, не умереть".

Сюаньмин больше не подавлял её силой. Он не выказывал ни радости, ни печали, ни гнева. Проходя мимо, он иногда холодно усмехался, словно напоминая ей о её жестокосердии и самонадеянности.

Этот метод был предназначен для того, чтобы морально уничтожить её.

Но сейчас ей было не до этого. У неё были дела поважнее.

Гора Сюэлин, бескрайние снежные просторы.

Тело Гуй Хуа не выдерживало такого холода, она закашлялась.

— Это А-Хуа?

— Тётушка!

Гуй Хуа взволнованно пошла на звук голоса и увидела Чи Лин, заваривающую горячий чай.

Гуй Хуа схватила Чи Лин за руку и кокетливо сказала: — Давно не виделись, а тётушка совсем не изменилась, всё такая же красивая.

— Ты уже замужем, а ведёшь себя как ребёнок.

Чи Лин с улыбкой протянула ей чай.

— Обычно ты не отходишь от Императора Сюаньмина, как же у тебя нашлось время навестить меня? Говори, о чём хочешь попросить?

Гуй Хуа смутилась, её щёки порозовели от горячего пара.

— Тётушка так добра ко мне, я, конечно же, соскучилась и поэтому пришла.

В её глазах мелькнул лукавый огонёк. — Но у меня и правда есть к тётушке просьба.

Гуй Хуа, собравшись с силами, высвободила из тела частицу своей духовной энергии.

Чи Лин замерла. — Это?

— Это наш с Сюаньмином ребёнок.

Гуй Хуа использовала лишь слабое заклинание, но её тело уже не выдерживало. Она, ослабев, оперлась на колонну.

— Я знаю, что не смогу вырастить его, поэтому хотела попросить тётушку.

Чи Лин почувствовала неладное: — Это твой ребёнок с Сюаньмином, почему… Неужели он узнал правду?

Гуй Хуа покачала головой и посмотрела на Чи Лин: — Тётушка, я отдала ему свой хвост.

— Как ты могла быть такой глупой! Если он узнает, даже я не смогу тебя защитить!

— Я отдала ему хвост и не собиралась жить дальше. Если бы не это, разве он женился бы на мне?

Высокомерный Император разве обратил бы внимание на такую маленькую демоницу?

Гуй Хуа с трудом улыбнулась: — Я знаю, что тётушка всегда баловала меня, помоги мне и в этот раз.

Чи Лин не знала, что произошло, но, глядя в ясные глаза Гуй Хуа, она никогда не видела такой глупой лисы.

Какая же дурочка! Какая же наивная!

— Ты пошла на такое ради него?!

— Потому что я люблю его. Если он чего-то хочет, я ему это дам.

Гуй Хуа говорила так, словно это было само собой разумеющимся, и достала из рукава письмо.

— Тётушка, возьми это письмо. Если Сюаньмин узнает правду, отдай ему это письмо, тогда тебя это не коснётся.

— Ты… какая же ты глупая!

— Я всё продумала. Когда он всё поймёт, я уже умру. Он так горд, разве станет он мстить мёртвой?

Гуй Хуа всё рассчитала.

Этот ребёнок должен был стать подарком для него. Даже если Сюаньмин не любит её, он полюбит свою плоть и кровь.

Но, похоже, она слишком всё идеализировала.

— Гуй Хуа.

Услышав этот холодный голос, Гуй Хуа вздрогнула. Это был тысячемильный звук Сюаньмина.

— Тётушка, мне пора возвращаться. Прошу, сохрани всё это в тайне.

Чи Лин смотрела на удаляющуюся фигуру Гуй Хуа, её сердце переполняла горечь.

На перевале Сюэлин её уже ждал Сюаньмин.

— Возвращайся со мной.

— Что же случилось, что Император сам пришёл за мной?

Глаза Сюаньмина были холоднее, чем эта снежная гора.

— Я пришёл за твоей кровью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение