Глава 3: Возрождение и возвращение

Легкая кисея колыхалась, красные занавеси слегка подрагивали.

Цзян Чэньхэ почувствовала острую боль во лбу. Она перевернулась, и боль стала еще сильнее. Едва открыв глаза, она увидела за занавесом движущиеся тени. Не успела она удивиться, как одна из теней, прикрывая лицо платком, тихо всхлипнула:

— Госпожа без сознания уже целые сутки, неизвестно, выживет ли, а госпожа [мать] ни разу не пришла ее навестить. Неужели она действительно так жестока, что отказалась от госпожи?

— Сестра Ляньцзы, как думаешь, Почтенная госпожа и вправду решила, что Вторая госпожа выйдет замуж за Пятого принца вместо нашей госпожи?

— Эх! — вздохнула Ляньцзы.

— Нрав у госпожи стал слишком властным, она постоянно попадает в неприятности. Госпожа [мать], должно быть, совсем в ней разочаровалась. Хотя Почтенная госпожа всегда баловала госпожу, боюсь, и она считает, что с таким характером госпожа недостойна стать императрицей.

— А теперь госпожа [мать] даже не смотрит на нее. Возможно, она хочет проучить госпожу, чтобы та стала сдержаннее и не вела себя так дерзко, пользуясь всеобщим баловством.

— Но, к счастью, хоть госпожа и тяжело ранена, госпожа Лу прислала мазь. Думаю, все будет хорошо.

Услышав это, глаза младшей служанки заблестели, а в голосе послышались уважение и радость. — Амитабха! Хорошо, что госпожа Лу не оставила нашу госпожу и относится к ней лучше, чем родная сестра. Иначе госпоже было бы очень трудно пережить это!

Цзян Чэньхэ слушала в изумлении. Что все это значит?

Госпожа [мать]? Ляньцзы? Почтенная госпожа?

Разве семью Цзян не истребили? Разве ее мать не умерла?

Сердце Цзян Чэньхэ бешено заколотилось, тело неудержимо задрожало. Снаружи снова послышался разговор:

— Вот именно! Сейчас все в поместье сторонятся госпожи. Даже Четвертая госпожа, ее родная сестра, испытывает к ней неприязнь — взглянула лишь раз и ушла. А Наследный принц и вовсе зол на госпожу за то, что из-за нее опять пострадала госпожа Лу. Боюсь, когда госпожа очнется, Наследный принц так просто этого не оставит!

— Что же делать? Госпожа Лу на этот раз ушибла руку. Зная характер Наследного принца, он может и полжизни у госпожи отнять!

— Эх! — тихо вздохнула Ляньцзы. — Остается только просить госпожу Лу. Возможно, ради нее Наследный принц на этот раз простит госпожу.

Наследный принц?

Чем больше Цзян Чэньхэ слушала, тем сильнее пугалась. Она хотела подняться и отдернуть занавес, чтобы увидеть, кто там разговаривает, но, повернувшись, неловко задела и опрокинула чайную чашку. Раздался звон разбитой посуды. Занавес снаружи колыхнулся, и в комнату ворвались две фигуры.

— Госпожа, вы наконец очнулись! Вы так напугали служанку!

— Госпожа, вам лучше?

Эти два голоса были такими знакомыми и родными. Цзян Чэньхэ застыла, широко раскрыв глаза. Это… это были две ее служанки: младшую звали Лянь'оу, старшую — Ляньцзы. Но ведь они обе погибли, защищая ее, их убила Лу Чэнцзюнь! И сама она умерла на Задворках Западной Улицы… Как же… Что это…

Цзян Чэньхэ поспешно огляделась. Все вокруг было таким знакомым: курильница с благовониями, чайный столик, ширма с тушевым рисунком, изысканная обстановка, легкий аромат благовоний…

Это… это же ее покои в доме семьи Цзян?

Она бессознательно закатала рукав. Нежная белая кожа, словно тофу, — где хоть малейший след от удара плетью?

Это… это…

Цзян Чэньхэ была ошеломлена, словно кукла, тупо глядя на все вокруг.

Лянь'оу испугалась и помахала рукой перед ее глазами. — Госпожа, что с вами? Не пугайте служанку!

Только тогда Цзян Чэньхэ пришла в себя. Она растерянно посмотрела на Лянь'оу. Глаза служанки распухли, словно персиковые косточки. Цзян Чэньхэ инстинктивно потянулась, чтобы вытереть слезы с ее лица, но, едва коснувшись кожи кончиками пальцев, резко отдернула руку.

Теплая!

Цзян Чэньхэ снова замерла. Она внимательно разглядывала Лянь'оу: изогнутые брови, большие глаза — все было таким настоящим. Она не удержалась и обхватила лицо девушки ладонями, чувствуя тепло ее кожи.

Действительно теплая!

Цзян Чэньхэ не смогла сдержать радости!

Неужели… это живая Лянь'оу? Настоящая, живая Лянь'оу!

В этот момент Цзян Чэньхэ было не до выяснения причин. В порыве чувств она крепко обняла Лянь'оу и заплакала от счастья. — Лянь'оу, Лянь'оу, это правда ты?

Лянь'оу застыла от удивления, не в силах вымолвить ни слова. Стоявшая рядом Ляньцзы тоже испугалась. Чайная чашка выпала из ее рук и с глухим стуком упала на пол. Словно потеряв рассудок, она пробормотала: — Неужели… госпожа… умом тронулась?

Умом тронулась?

Что это значит?

Реакция служанок вернула Цзян Чэньхэ к реальности. Она медленно отпустила Лянь'оу и вытерла слезы. Похоже, она так радовалась, что совершенно забыла об обстоятельствах и напугала обеих девушек.

Стараясь подавить волнение, она как можно спокойнее спросила: — Ляньцзы, ты только что сказала, моя матушка…

Ляньцзы, оправившись от испуга, ответила по инерции: — Пока госпожа была без сознания, госпожа [мать] ни разу не приходила. Госпожа, неужели…

Госпожа [мать] действительно существует?!

Цзян Чэньхэ от радости пропустила мимо ушей остальные слова Ляньцзы. Ей не терпелось увидеть родную мать. Взволнованно она скомандовала: — Быстрее, помогите мне переодеться!

В темнице она так упорно цеплялась за жизнь лишь ради того, чтобы увидеть родителей в последний раз. Но перед смертью услышала лишь страшную весть об уничтожении семьи Цзян. Как же ей не волноваться теперь, когда она вот-вот сможет увидеть мать?

Ляньцзы внезапно вздрогнула и уставилась на нее, как на привидение. Цзян Чэньхэ тем временем уже подошла к бронзовому зеркалу. Однако вся ее радость мгновенно улетучилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Возрождение и возвращение

Настройки


Сообщение