Глава 8. Избиение богатого красавчика

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Линь Фэн покрылся холодным потом, поспешно махнул рукой:

— Не нужно, можно лечить прямо сейчас.

Ду Цин жадно смотрел на него, его выражение лица было похоже на голодного волка, увидевшего большого белого кролика.

Однако в душе этот парень всё ещё сомневался в Линь Фэне.

Зловещее сравнение заставило Линь Фэна поперхнуться.

Затем, увидев недоверчивый взгляд Ду Цина, он небрежно соврал:

— Вылечить твою болезнь на самом деле не так уж сложно.

В нашей деревне раньше был один толстяк по имени Хуан Дажэнь, у него были такие же симптомы, как у тебя.

Твоя проблема в том, что в теле слишком много сырости, и всё это заблокировало несколько акупунктурных точек.

Сейчас я с помощью внешней силы помогу тебе прочистить акупунктурные точки, и болезнь почти пройдёт.

— Правда?

Ду Цин стал сомневаться.

— Правда или нет, узнаешь, когда попробуешь, — Линь Фэн поманил его рукой:

— Иди сюда, подставь лицо, только терпи боль.

Глядя на лицо, находящееся в непосредственной близости, Линь Фэн размял запястья, сделал пару упражнений для груди, а затем, размахнувшись рукой, выдохнул и произнёс:

— Вот оно!

Ладонь, словно веер, со свистом рассекла воздух, и Линь Фэн, приложив все силы, ударил Ду Цина по лицу.

Эта сцена ошеломила всех. На лице Ду Цина появилось недоверие:

— Я...

Не успел он договорить, как по лицу уже пришёлся удар.

Шлёп!

Этот удар был быстрым, резким, сильным и тяжёлым.

Звук, когда он пришёлся по лицу Ду Цина, был очень звонким.

Ду Цин с криком "Ах!" закрутился на месте, выплюнул кровь и несколько зубов и с глухим стуком упал на пол, так сильно, что пол слегка задрожал.

Линь Фэн сверху вниз смотрел на Ду Цина, не давая ему и слова сказать, и его большая нога злобно наступила на переносицу Ду Цина.

Хруст.

Раздался звук, похожий на хруст сломанной переносицы, отчего все наблюдавшие студенты дружно вздрогнули.

— Брат Ду Цин, тебе нравится? — спросил Линь Фэн, подмигивая.

— Нравится тебе, твою мать!

Ду Цин с трудом оттолкнул ногу Линь Фэна, и когда он поднялся с земли, из его носа хлынула кровь.

Он собирался разразиться ругательствами, но в порыве эмоций его мужское достоинство внезапно дёрнулось.

Его лицо было в крови, сначала он был ошеломлён, затем шокирован, а затем последовала неудержимая радость.

Линь Фэн рядом усмехнулся:

— Ну как, брат Ду Цин, есть эффект?

Ду Цин, всё ещё погружённый в радость, тупо кивнул.

— Тогда продолжим?

Улыбка Линь Фэна стала шире, выглядя невероятно коварной.

Не успел он договорить, как Линь Фэн снова размахнулся рукой и ударил Ду Цина по другой стороне лица.

Этот удар был ещё на треть сильнее предыдущего, отчего Ду Цин закрутился, как волчок, и по инерции прямо отлетел в сторону.

По пути он сбил бесчисленные столы и стулья.

С грохотом упав на землю, Ду Цин был совершенно ошеломлён, открыл рот и издал стон, словно задыхаясь.

— Хорошо! — кто-то в толпе невольно воскликнул.

Но Ду Цин, хоть и упал так, что, казалось, его внутренности пострадали, на лице его было выражение крайней радости. В тот самый момент, когда он упал, он ясно почувствовал, как его мужское достоинство зашевелилось, словно гусеница, пробудившаяся после зимней спячки, медленно поднимающая свою маленькую головку.

Однако этот парень упал действительно ужасно, каждый вдох вызывал острую боль, словно все его кости рассыпались.

Цена за лечение была действительно высока.

Линь Фэн сверху вниз смотрел на него, чувствуя невероятное удовлетворение.

Кайф!

Это чертовски круто!

Ты, Ду Цин, разве не был таким крутым? Разве ты не презирал меня?

Ну, и что теперь, ты всё ещё крут?

Я просто изобью тебя, изобью тебя по-настоящему, и после того, как превращу тебя в свинью, ты ещё прибежишь благодарить меня.

Линь Фэн напевал про себя песенку, испытывая удовольствие от того, что "крестьянский солдат" наконец-то взял верх.

Однако у этого парня кожа на лице слишком толстая, у меня рука ужасно болит от ударов.

Линь Фэн потирал онемевшие кулаки, краем глаза заметив толпу, которая тоже рвалась в бой.

— Брат Ду Цин действительно очень болен, может, вы, ребята, тоже поможете? Считайте, что делаете доброе дело, как Лэй Фэн? — Линь Фэн осторожно спросил.

— Ладно!

Толпа тут же откликнулась на призыв, их пылкие взгляды упали на Ду Цина, каждый из них разминал кулаки, нетерпеливо ожидая.

Ду Цин в будни, пользуясь статусом молодого господина, немало бесчинствовал в школе, и кто из пришедших сегодня не страдал от его придирок?

Увидев такую картину, Линь Фэн невольно цокнул языком, мысленно сочувствуя несчастному Ду Цину.

Линь Фэн махнул рукой, и без всяких подстрекательств с его стороны, толпа, которая уже не могла дождаться, с грохотом окружила Ду Цина и обрушила на него шквал ударов кулаками и ногами.

Ду Цин жалобно кричал, его вопли уже не походили на человеческие.

Постепенно его голос становился всё тише, полностью заглушённый рёвом разгневанной толпы.

— Убейте этого сукина сына! Чёрт, ты посмел обижать меня! Бейте, бейте его посильнее!

— Чёрт, Тедань, не бей, твою мать, по глазам, это смертельно опасно!

— Давай, бей сюда, правильно, бей этого парня по животу!

— Чёрт, ты что, не ел?

— Мать твою, все отойдите, дайте мне место!

— Ван Син, ты совсем стыд потерял?

— Ты, твою мать, уже три раза пнул, а я только два!

— Отойди, моя очередь!

...Жестокость этой толпы заставила Линь Фэна скривиться и покрыться холодным потом.

— О боже, это же до смерти забьют!

Вытерев холодный пот со лба, он заметил, что миниатюрная Су Лолуо тоже затесалась в толпу, воспользовалась моментом и со всей силы наступила каблуком на одну из рук Ду Цина.

Затем, словно преступница, она быстро убежала обратно.

Личико этой девушки раскраснелось, а в больших глазах светились искорки волнения и напряжения.

Этот шквал ударов продолжался до тех пор, пока не прибежал менеджер отеля и не остановил группу, которая всё ещё не насытилась.

Менеджер, словно прихвостень, поднял с земли Ду Цина, от которого осталась лишь половина жизни, и с выражением лица, словно у него умер родной отец, сказал:

— Молодой господин Ду, вы в порядке?

Кто? Кто так избил молодого господина Ду? Пусть выйдет вперёд, я ему ноги отрублю!

Лицо Ду Цина распухло, как свиная голова. Похоже, его избили до беспамятства. Он растерянно огляделся, его взгляд медленно сфокусировался, а затем он ударил менеджера по лицу:

— Твою мать, как ты разговариваешь с братом Фэном?

Менеджер прикрыл лицо, в его сердце пронеслась тысяча чертей.

— Чёрт возьми, зачем ты, твою мать, меня бьёшь?

Я что, тебя чем-то обидел?

Слёзы обиды навернулись на глаза менеджера. За всю свою жизнь он не сталкивался с такой чертовщиной!?

Ду Цин, схватив менеджера за плечо, поднялся с земли, вытер кровь с лица и, словно прихвостень, подбежал к Линь Фэну, льстиво говоря:

— Брат Фэн, слуга неразумен, не обращайте на него внимания.

Глядя на эту свиную голову перед собой, Линь Фэн с трудом сдерживал смех и сказал:

— Ничего, ничего, твоя проблема намного лучше, да?

Когда вернёшься, просто найди несколько человек, чтобы они повторяли это три раза в день — утром, в обед и вечером — с такой же интенсивностью, как сегодня.

И меньше чем через неделю твоя проблема должна полностью пройти.

Глаза Ду Цина сияли, как прожекторы. Он крепко схватил Линь Фэна за руку, выражая бесконечную благодарность.

Поболтав с этим парнем некоторое время, Линь Фэн махнул рукой:

— Ладно, уже поздно.

Эй ты, подойди сюда, я расплачусь.

Менеджер поспешно подбежал, но Ду Цин со всей силы пнул его по заднице:

— Убирайся к чёрту, ты что, слепой, твою мать?

Ду Цин повернулся с льстивой улыбкой:

— Брат Фэн, вы же меня позорите.

Не волнуйтесь, с сегодняшнего дня вы можете есть и пить в этом отеле сколько угодно. Если кто-то посмеет попросить у вас хоть копейку, я ему руки отрублю.

— Э-э... как-то неудобно, — сказал Линь Фэн, потирая руки, с очень смущённым видом.

Окружающие, увидев это, с отвращением отвели взгляды.

— Притворяйся, ты, чёрт возьми, продолжай притворяться.

Посмотри, как ты смеёшься, рот до ушей, кого ты обманываешь?

Даже Су Лолуо, вся красная, смотрела на свои носки. Быть с этим парнем было действительно позорно.

Ду Цин и Линь Фэн ещё долго притворялись, и только тогда Линь Фэн сделал вид, что неохотно принял доброту другого.

Выходя из отеля, Линь Фэн сладко потянулся, и все его суставы хрустнули.

Сейчас он был в прекрасном настроении. Попрощавшись с Су Лолуо, он, заложив руки за голову, напевая песенку, пошёл домой.

В отеле.

Ду Цин вытер кровь с лица, и на его лице мелькнуло злобное выражение:

— Линь, ты что, и правда считаешь меня идиотом?

Подожди, завтра увидимся на дне рождения Су Лолуо.

...Вернувшись домой, Линь Фэн поспешно побежал на крышу, держа в руке драгоценное кольцо, которое он забрал у Ду Цина.

Дзинь.

Задание Новичка 2 выполнено, получена одна возможность розыгрыша в Большой Рулетке.

Энергия Пространства-Времени увеличена на девятьсот, общая энергия: 1000. Розыгрыш в Большой Рулетке!

Линь Фэн вытер слюну с губ и легонько нажал на страницу розыгрыша.

Большая Рулетка быстро закрутилась, пронося мимо один за другим аппетитные призы.

Пилюля Восстановления Костей.

Пилюля Изменения Костей и Промывания Мозга.

Девяносто девять миллионов девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять юаней... Барабан всё ещё быстро вращался, и Линь Фэн не мог оторвать глаз от множества призов.

— Пилюля Восстановления Костей, Пилюля Восстановления Костей, мне нужна Пилюля Восстановления Костей.

Да благословят все боги и Будды!!!

— Линь Фэн закрыл глаза и сложил руки.

Другие призы также были для него огромным искушением, но по сравнению с Пилюлей Восстановления Костей, те призы можно было оставить на потом.

Травма ноги Сестры Лань была отложена на месяц, и каждый раз Линь Фэн покупал какие-то беспорядочные китайские травы, чтобы отделаться от неё. Теперь он больше всего боялся, что у ноги Сестры Лань останутся последствия.

Каждый раз, когда он представлял Сестру Лань хромающей, даже мимолётное воображение бросало Линь Фэна в холодный пот.

Какие бы крутые боевые искусства, какие бы девяносто девять миллионов девятьсот девяносто девять тысяч юаней ни были, по сравнению с Сестрой Лань, это всё ничто.

Бум.

Словно звук падающего огромного молота, Большая Рулетка наконец остановилась.

Линь Фэн дрожащими веками открыл глаза, его взгляд, полный смертельного напряжения, устремился на Большую Рулетку...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение