Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

◎Поздравляем, вы получили три дня жизни◎

Машина плавно ехала по шоссе, и примерно через полтора часа въехала в пригород, наконец остановившись у ворот виллы.

Шэнь Дин опустила окно и посмотрела на виллу перед собой.

Вилла выглядела очень роскошно, занимала огромную территорию, была идеально отремонтирована. У входа располагался сад, полный редких и экзотических растений, в центре которого находился большой фонтан с европейскими скульптурами, взирающими вниз с сострадательным выражением.

Несколько садовников подстригали растения, но, услышав шум машины, все они прекратили работу, выстроились в ряд и, поклонившись, приветствовали возвращение хозяина виллы.

Шэнь Дин никогда в жизни не видела такой роскошной виллы и такого количества прислуги. Она на мгновение остолбенела, а придя в себя, расстроилась, что оказалась такой неопытной.

В оригинальном романе описывалось, насколько роскошным было жилище Сюй Сыяня, но словесные описания были слишком абстрактными. Увидев это своими глазами, она по-настоящему потряслась.

Она невольно подсчитала про себя, сколько ей пришлось бы работать, чтобы жить в таком особняке.

Наверное, пришлось бы начать с династии Цинь?

Водитель, сидевший впереди, открыл дверь и вышел. Он подошел к багажнику, достал чемодан Шэнь Дин, затем открыл ей дверь машины и, жестом приглашая к вилле, сказал: — Госпожа Шэнь, прошу.

Шэнь Дин кивнула. Вспомнив что-то, она взглянула на Сюй Сыяня, который сидел в машине без движения, и с сомнением посмотрела на водителя: — Господин Сюй не выйдет?

Водитель почтительно улыбнулся ей: — Генеральному директору Сюй еще нужно вернуться в компанию. Я сначала позабочусь о вашем размещении.

Только тогда она поняла. Похоже, у Сюй Сыяня очень плотный график. Когда она сидела с ним в машине, она поглотила немного жизненной энергии, но этого было совершенно недостаточно для продления жизни.

Она молча молилась, чтобы он не был настолько занят, что даже не возвращался домой.

Она вышла из машины и под руководством водителя подошла к двери виллы. Как только дверь открылась, вышел мужчина лет пятидесяти в костюме, с добродушным лицом: — Госпожа Шэнь, добро пожаловать в семью Сюй. Я здешний дворецкий.

Шэнь Дин вежливо улыбнулась ему: — Здравствуйте.

— Прошу, следуйте за мной, — сказал он.

Водитель, доставив Шэнь Дин к двери виллы, уже собирался уходить, но Шэнь Дин остановила его. Он обернулся и увидел, как Шэнь Дин подмигнула ему, улыбаясь: — Ваш генеральный директор Сюй очень занят?

Водитель не осмеливался обсуждать такие вещи, но все же сказал ей: — Дела компании действительно очень загружены.

— Ох... — ответила она, а затем спросила: — Он вернется домой вечером?

— Да, — улыбнулся водитель. — Генеральный директор Сюй возвращается домой каждый день.

— Хорошо, тогда я не буду беспокоиться, что останусь одна в пустой комнате, — сказала Шэнь Дин в шутку, успокоившись.

Водитель улыбнулся. Он подумал, что эта госпожа Шэнь довольно интересна в разговоре, и что они с его неразговорчивым генеральным директором Сюй — просто две крайности.

Шэнь Дин последовала за дворецким в виллу. Внутреннее убранство виллы также было роскошным, повсюду чувствовалась изысканность. На стенах висели замысловатые фрески, а комнаты были просторными и светлыми.

Единственным недостатком было то, что здесь было пусто и безжизненно.

Она следовала за дворецким, который показывал ей различные места в доме. Шэнь Дин это не очень интересовало, и она спросила: — Какой человек ваш молодой господин?

Она считала, что как невеста, ей необходимо знать такие вещи, хотя она уже все знала.

Дворецкий как раз собирался рассказать ей об этом, и, увидев, что она сама спросила, воспользовался случаем и ответил: — Наверное, вы уже много слышали о молодом господине. Изначально он не был таким человеком. Его характер стал все более холодным после автомобильной аварии, когда ему было двенадцать лет.

— Однако он не так преувеличен, как о нем говорят, — он повернулся и, улыбаясь, посмотрел на Шэнь Дин: — Вы узнаете это, когда начнете с ним общаться.

Шэнь Дин молча слушала его, переваривая полученную информацию.

— Кроме того, здоровье молодого господина всегда было неважным. Все эти годы он восстанавливался. Что касается его ног, то в течение нескольких лет после автомобильной аварии мы постоянно искали разных врачей, как в стране, так и за рубежом, но ничего не помогло.

— После вашего замужества мы, согласно договоренности, выплатим вашей семье крупную сумму денег, чтобы облегчить ваше финансовое положение.

Шэнь Дин кивнула. Она не хотела заниматься делами семьи Шэнь, поэтому ничего не сказала.

Дворецкий привел ее в одну из комнат на втором этаже. Он остановился у двери, не открывая ее, и почтительно сказал: — Госпожа Шэнь, это ваша резиденция. Если вам что-то понадобится, можете прямо сказать мне.

Шэнь Дин остановилась. Она подняла глаза, огляделась и задала несвязанный вопрос: — Где комната вашего молодого господина?

Дворецкий указал: — Там.

Она посмотрела в указанном им направлении.

Боже, это слишком далеко.

Как будто это был прямоугольник, а их с Сюй Сыянем комнаты находились по диагонали друг от друга.

Нет, нет, нет, если так далеко, как же ей поглощать жизненную энергию?

Она решительно отказалась от предложенного жилья: — Могу я поменять комнату?

Дворецкий кивнул: — Конечно, можете. Где бы вы хотели жить?

Шэнь Дин указала на комнату рядом с Сюй Сыянем и, улыбаясь, сказала: — Вот там. Извините за беспокойство.

Дворецкий был немного удивлен. В вилле было много свободных комнат, и эту он выбрал случайно, она была довольно тихой. Но он вспомнил, что молодой господин приказал предоставить госпоже Шэнь свободу выбора, поэтому ничего не сказал и ответил: — Сейчас же все устроим.

Дворецкий работал очень быстро. Вскоре он подготовил для нее ту комнату, и она, открыв дверь, вошла внутрь.

Стиль всей комнаты был минималистичным и уютным. Из огромного панорамного окна открывался вид на далекий город и уличные пейзажи. На балконе стояло несколько горшечных растений с бутонами, полных жизни.

Комната была очень большой, в десятки раз больше той, в которой она жила в своем прежнем мире, и имела отдельную ванную комнату.

Шэнь Дин сняла обувь, ступила на мягкий и нежный ковер, закрыла дверь и тут же рухнула на кровать.

Как же это здорово! Это и есть жизнь богатых людей?

С момента попадания в книгу она пережила попытку самоубийства, ливень, ссору с семьей прежней владелицы тела и еще ни разу толком не отдохнула. Теперь, лежа на такой удобной, мягкой кровати, она быстро заснула.

Небо быстро потемнело, огромная ночная пелена окутала все, словно гигантская сеть. Уличные фонари вдоль дороги загорались один за другим, и в тихий пригород въехал черный "Бентли" с включенными дальними фарами.

Шэнь Дин сквозь сон услышала, как кто-то стучит в ее дверь.

— Госпожа Шэнь, ужин готов, — позвала прислуга снаружи.

Она тихо ответила, потерла сонные глаза и только тогда поняла, что проспала уже несколько часов.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение