Глава 4. Честные и забавные органы (Часть 2)

— А что, стать бизнес-леди? Но ведь даже бизнес-леди нужно как-то удовлетворять свои потребности, не так ли? — прошептал Сюй Яо с двусмысленной улыбкой.

Цзян Янь лишь улыбнулась в ответ. Бесполезно разговаривать с этим человеком. Дальнейшее общение не имело смысла. Она протянула ему ананасовый пирог: — Это очень вкусно. Съешьте, пока не остыло, а то потеряет хрусткость. Давайте, я вас покормлю. А-а-а…

Сюй Яо послушно открыл рот, и Цзян Янь положила ему в рот кусочек пирога.

Он не мог отказаться, когда его кормила такая красавица, и с удовольствием проглотил пирог.

Его только что успокоившийся желудок тут же заурчал в знак протеста.

Цзян Янь, взглянув на сообщение, протянула ему кофе.

— Запивайте, — сказала она.

Не прошло и минуты, как Сюй Яо снова встал и побежал в туалет.

Застенчивая старая хризантема Сюй Яо: «Спасите! Доктор, мне так больно! Геморрой лопнул! Бабах!»

Цзян Янь, словно услышав звук взрыва, не смогла сдержать смех.

Официант с любопытством посмотрел на неё.

Она чувствовала себя превосходно!

Когда Сюй Яо вернулся, побывав в туалете дважды, его лицо заметно побледнело.

Как врач, она всё же была добра.

— Господин Сюй, если вам нехорошо, давайте перенесём нашу встречу. Идите домой и отдохните.

— Н-ну… хорошо, — согласился Сюй Яо. Он был так измучен, что едва держался на ногах.

— Мисс Цзян, какие лекарства мне нужно принять?

— Сходите в аптеку и купите Смекту. Она поможет остановить диарею. Аптека прямо за углом. И в ближайшее время ешьте что-нибудь лёгкое, — ответила Цзян Янь. Она хотела посоветовать ему избегать молочных продуктов, но он вёл себя так отвратительно, что она передумала.

Вот так!

Сюй Яо, уходя, поблагодарил её и, держась за живот, побрёл прочь.

Цзян Янь заметила, что его брюки…

Да, похоже, геморрой действительно лопнул.

Ему нужно к проктологу, но это уже не её дело.

Цзян Янь с радостью ушла. Если он ещё раз осмелится пригласить её на свидание, она угостит его тортом со взбитыми сливками и чаем с молоком!

Не слишком ли она жестока?

Пока Цзян Янь размышляла над этим, раздалось «дзинь!»

Сердце Сюй Яо: «Этот никчёмный желудок! Из-за него я не смог завоевать красавицу! В следующий раз я обязательно добьюсь её! Эта аппетитная попка… Просто прелесть! Тьфу, аж слюнки текут!»

Цзян Янь почувствовала отвращение. Кажется, она была слишком добра к нему.

— Дзинь!

Сердце Сюй Яо: «Как она виляет бёдрами при ходьбе! Какая тонкая талия! Так и хочется потрогать…»

Не может быть!

Цзян Янь обернулась. Сюй Яо стоял неподалёку и снимал её на телефон.

Судя по его жестам, он увеличивал изображение на экране. Он что, снимал её попу?

Сюй Яо поднял глаза, их взгляды встретились. Он смутился на секунду, а затем, как ни в чём не бывало, помахал ей рукой на прощание.

Цзян Янь развернулась и ушла, не желая иметь с ним ничего общего.

Она ехала домой на своей недорогой машине, когда зазвонил телефон. Звонила мама.

Увидев имя на экране, она почувствовала раздражение.

— Алло, — ответила она.

— Ну как? Мужчина неплохой?

— Мама, ты видела его фотографию?

— Конечно! Разве он не красавчик?

— Это фотошоп! На самом деле он толстяк ростом меньше 170 см. С такой комплекцией у него наверняка жировой гепатоз, повышенная мочевая кислота, высокий холестерин и повышенные липиды.

Цзян Янь была врачом, и её семья доверяла её профессиональному мнению.

— На фотографии у него хорошая фигура. Что значит… толстяк?

— У него живот как у дяди Эр. Помнишь, сколько у дяди Эр хронических заболеваний? У этого, наверное, тоже.

— Вот как? Фотография оказалась обманом. А какой он человек?

— Ужасный. Как только мы встретились, он начал говорить про мою большую грудь, тонкую талию и большую попу. Ещё и трогал меня.

— Что? Трогал тебя в кафе?

— Ага. Тебе такой нужен?

— Что за чушь?! Тётя Лю говорила, что он хорошо воспитанный и вежливый.

— Торговка дынями всегда хвалит свой товар.

— Правда? Ты не специально это говоришь, чтобы его отшить? Я сейчас позвоню тёте Лю и всё узнаю.

— Не веришь — твоё дело, — ответила Цзян Янь. Она чувствовала себя ужасно усталой. Мама никогда ей не верила, зато слепо доверяла словам других.

— Если этот не подходит, найдём другого. Мужчин что ли мало?

Цзян Янь глубоко вздохнула. Она чувствовала себя ещё более измотанной.

— Ладно, я за рулём. Поговорим позже, — сказала Цзян Янь и повесила трубку.

Вечером мама снова позвонила.

Она сказала, что тётя Лю передала слова Сюй Яо, который был в восторге от Цзян Янь и хотел бы продолжить знакомство. Он даже подумал, что это была любовь с первого взгляда.

Мама была очень рада и спросила, не из-за ли смущения Цзян Янь наговорила на него гадостей, хотя на самом деле он ей понравился.

Цзян Янь чуть не стало плохо.

Затем позвонил незнакомый номер. Она немного поколебалась. Сейчас так много мошенников, что она не любила отвечать на незнакомые номера.

Судя по коду, номер был местный. Наверное… не мошенники?

Она всё же ответила: — Алло.

— Здравствуйте, это доктор Цзян Янь? — на том конце провода раздался нежный женский голос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Честные и забавные органы (Часть 2)

Настройки


Сообщение