Глава 6: Снова Лю Ифэй (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как только он завернул за угол, Лу Чун услышал крик: — Меня грабят! — Впереди показался худощавый мужчина, который, держа в руке сумку, мчался прямо к Лу Чуну. За ним бежала красивая девушка, крича: — Верни мою сумку! — Люди на улице разбегались, никто не помогал девушке, и она была так отчаяна, что вот-вот расплакалась.

Лу Чун покачал головой. Общественный порядок в Цзянчэне в то время был действительно неважным. Он пригляделся и понял, что красивая девушка — не кто иная, как тётя Лю Ифэй. Мама Лю Ифэй, Лю Сяоли, крепко держа Лю Ифэй на руках, следовала за ней. Этот грабитель был по-настоящему бессердечным, раз осмелился ограбить такую красивую девушку.

Лу Чун не мог оставаться в стороне. Увидев, как грабитель бежит в его сторону, он выставил ногу. С глухим стуком грабитель споткнулся и упал на землю. Когда он попытался подняться, Лу Чун наступил ему на тело. Лу Чун сильно давил, и грабитель отчаянно сопротивлялся, но не мог вырваться из-под ноги Лу Чуна.

Тётя Лю Ифэй подбежала, вся в поту, запыхавшаяся, и очаровательно улыбнулась Лу Чуну: — Спасибо за твою помощь из чувства справедливости, если бы не ты… — Лу Чун выхватил сумку из рук грабителя и протянул её тёте Лю Ифэй: — Посмотрите, ничего не пропало? — Тётя Лю Ифэй открыла сумку, взглянула и с улыбкой сказала: — Ничего не пропало, огромное тебе спасибо.

Лу Чун указал на грабителя под ногой: — Может, вызовем полицию? — Тётя покачала головой: — Ладно, вещи вернулись, чем меньше проблем, тем лучше. — Лу Чун пнул грабителя: — Взрослые люди великодушны и простили тебя, так что убирайся! — Грабитель злобно посмотрел на Лу Чуна, быстро убежал и, перейдя дорогу, крикнул Лу Чуну: — Парень, я тебя запомнил, не попадайся мне больше на глаза, иначе я тебя убью! — «Вот же наглец! Ещё смеет дерзить!» — Лу Чун хотел броситься и избить грабителя, но тут загорелся зелёный свет, и поток машин хлынул вперёд, не давая ему пройти. А грабитель уже исчез из виду.

Лю Сяоли, держа на руках Лю Ифэй, поспешно подбежала. Выслушав сестру, она улыбнулась Лу Чуну: — Огромное тебе спасибо. Из-за того, что ты нам помог, на тебя теперь точат зуб плохие люди, нам так неловко. — «Эти негодяи — трусливые крысы, я их ничуть не боюсь», — Лу Чун повернулся к Лю Ифэй, притворившись, что вдруг узнал её: — Я тебя знаю, ты ведь чемпионка Конкурса детских моделей одежды торгового центра Чжуннань, верно? Ты уже такая большая, почему мама всё ещё носит тебя на руках? Как же ей тяжело, наверное.

Лю Ифэй закатила глаза на Лу Чуна и капризно сказала: — У меня нога подвернулась, я не могу идти. — Лу Чун усмехнулся: — Маме, наверное, тяжело тебя носить, давай я тебя подержу. — Лю Сяоли засмеялась: — Наша Сиси очень стеснительная, она не позволит незнакомым людям себя обнимать.

Но, к её удивлению, Лю Ифэй, похлопав длинными ресницами и моргая своими большими, сияющими глазами, некоторое время разглядывала Лу Чуна, а затем вдруг протянула ручки и капризно сказала: — Ладно, раз ты хороший человек, я позволю тебе немного подержать меня. — Лю Ифэй обхватила Лу Чуна за шею своими маленькими ручками. Лу Чун, держа её нежное тельце, был полон эмоций. Кто бы мог подумать, что он, когда-то такой неудачник, однажды сможет прогуливаться по улице, держа на руках Небесную Сестру.

Он был немного озадачен: разве Лю Сяоли и её сестра не были здесь совсем недавно? Как так вышло, что он провёл столько времени в доме Лю Синьюэ, а они всё ещё здесь? Он спросил: — Кажется, я видел вас пару часов назад. Почему вы всё ещё здесь бродите? — «Мы искали одежду для Сиси, но после долгих поисков ничего подходящего не нашли», — вдруг настороженно сказала тётя Лю Ифэй, глядя на Лу Чуна: — Ты что, давно за нами следишь? Ты ведь не плохой человек?

Лу Чун закатил глаза: — Если бы я был плохим человеком, стал бы я вам помогать? Я заметил вас только потому, что вы все так красивы. Я прожил в Цзянчэне восемнадцать лет и никогда не видел такой красивой семьи, как ваша, поэтому вы произвели на меня особое впечатление. — Женщины, независимо от того, красивы они или нет, любят, когда их хвалят за красоту. Неважно, правда это или нет, им приятно это слышать. Разве не так? Взять хотя бы камеры с эффектом красоты и технологии фотошопа — они ведь ещё более фальшивы, но женщины их обожают.

Хотя сестёр Лю Сяоли всю жизнь хвалили за красоту, они никогда не встречали такого человека, как Лу Чун, который хвалил бы их красоту с чистым, без всякой пошлости, взглядом. Вспомнив его недавнюю помощь из чувства справедливости, они сразу же прониклись к нему симпатией. Если бы они знали, что истинный интерес Лу Чуна был не в вине, не в них, а в Лю Ифэй, которую он держал на руках, они бы немедленно прогнали его.

Лю Сяоли протянула руку, чтобы забрать Лю Ифэй: — Мы уже доставили вам столько хлопот, а наш дом находится довольно далеко отсюда. — Это был явный отказ, но Лу Чун лишь слегка улыбнулся: — Уже так поздно, я беспокоюсь, что вы снова столкнётесь с грабителями, или даже с сообщниками того бандита. Раз уж я начал помогать, то доведу дело до конца, провожу вас до дома, как провожают Будду до Запада.

Тётя Лю Ифэй сказала Лю Сяоли: — Да, после того, что только что произошло, у меня мурашки по коже. Пусть он проводит нас домой. — Лю Сяоли посмотрела на Лу Чуна. Это был симпатичный молодой человек, с искренней улыбкой и чистым взглядом. Она кивнула: — Хорошо, тогда мы вас побеспокоим.

Всю дорогу Лю Сяоли, казалось, была чем-то обеспокоена и говорила мало. Её сестра же была очень живой и постоянно разговаривала с Лу Чуном: — Ты ведь ещё студент, да? В выпускном классе? — «У тебя очень хорошее зрение», — усмехнулся Лу Чун: — Да, я в выпускном классе. — Тётя снова с улыбкой спросила: — В какой ты школе? Как у тебя с учёбой, в какой университет хочешь поступать?

— Из Первой средней школы Цзянчэн, — уверенно ответил Лу Чун: — Я в числе лучших учеников школы. Да, собираюсь поступать в Бэйдянь. — «Ты поступаешь в Бэйдянь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Снова Лю Ифэй (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение