Глава 7 (Часть 2)

-------------------------------------

Условия ночлега на природе были намного хуже, чем в городке.

Есть на ветру и спать под открытым небом — вот и все.

Но хорошо было то, что уже наступила весна, температура значительно потеплела, ночью не было так холодно, как зимой, земля оттаяла, и пробивалась зеленая трава.

Их ужин сегодня вечером уже считался очень хорошим для еды на природе.

У них был котелок, горячая еда, рядом чистый источник воды, они могли развести огонь, и даже собрали побеги бамбука неподалеку, бросив их все в котелок с уткой.

Возможно, они проголодались, оба принялись есть с жадностью, как только еда закипела, пока не съели все, что было в котелке.

Пока Юань Ижань все еще смаковала вкусный суп из утки и бамбуковых побегов, Цзы Чэ Сянвэнь уже проворно собирал посуду и отнес ее к реке, чтобы помыть.

Когда он вернулся, то увидел, что Юань Ижань уже складывает листья под большим деревом, похоже, собираясь обустроить себе гнездо для сна.

Юань Ижань выразила ему благодарность: — Братан, ты такой умелый, как ты все умеешь?

Цзы Чэ Сянвэнь: — …Спасибо?

Хотя это было немного странно, но «умелый», наверное, все же комплимент.

— Братан, я думаю, ты будешь хорошим императором.

Цзы Чэ Сянвэнь остановился, собирая вещи: — Почему ты так говоришь?

Юань Ижань погладила свой полный живот, который был теплым даже через одежду: — Ты очень хороший, и всегда готов со мной поговорить.

— Мой Учитель, старшие братья и сестры всегда убегают после пары слов, когда находятся со мной, им не нравится со мной болтать.

Она была немного уныла: — Но на самом деле я слышала, как они за спиной… говорили, что я слишком сильно ставлю людей в тупик, когда говорю.

Юань Ижань: — Я знаю, что они не со зла, потому что обычно старшие братья и сестры тоже очень хорошо ко мне относятся.

— И даже Учитель говорил обо мне, что моя… вся голова в медицине, поэтому в других вещах я не так умна.

— Но братан, ты никогда не смотришь на меня свысока и не игнорируешь меня специально, мы можем хорошо поболтать.

— …Ты не такой, как они, — Юань Ижань вспомнила свое первое заключение. — Поэтому я думаю, что ты очень хороший человек, и ты сможешь стать очень хорошим императором.

— Маленькая младшая сестра, не говори так.

Цзы Чэ Сянвэнь поставил котелок, подошел к Юань Ижань, присел на корточки и заговорил с ней.

Он выглядел очень серьезным: — Ты очень умна, и именно из-за твоего ума у тебя легко возникает слишком много мыслей за короткое время. Они захватывают твое внимание, а ты еще и такая, что говоришь все, что приходит в голову, поэтому они не успевают за тобой в разговоре.

— Иногда у меня тоже бывают очень скачкообразные мысли, но мой Учитель сказал, что это мое достоинство, поэтому, ставя себя на твое место, иногда я могу угадать, о чем ты думаешь…

Его уши немного покраснели, но темнота скрыла его смущение, оставив только искренность: — Болтать с тобой, я нахожу это довольно интересным.

Темнело быстро, и вскоре лес уже был окутан лунным светом.

А в этом уголке леса царило спокойствие и тишина, от которых, казалось, отступала даже звездная река на небе.

Цзы Чэ Сянвэнь когда-то чувствовал, что в Юань Ижань есть странная двойственность.

С одной стороны, она казалась такой понятной, как незапятнанный белый лист бумаги, но в следующее мгновение она могла заставить людей совершенно не понимать, что она имеет в виду.

Но как бы то ни было, сегодня они сидели ночью в горном лесу.

Его голос, словно рассказывал приятную историю под ночным небом: — Спасибо тебе, маленькая младшая сестра, я не ожидал, что ты будешь готова мне поверить… На самом деле, даже я сам не знаю, смогу ли я быть хорошим императором.

Говоря об этом, Юань Ижань снова оживилась: — Ох, братан!

— Расскажи мне, чем ты занимался раньше?

— Внезапно стать императором — это действительно похоже на те очень внезапные, но особенно захватывающие сюжеты в романах и пьесах!

Цзы Чэ Сянвэнь улыбнулся, повернулся и достал из своей сумки еще одну небольшую кучку рамок. При тусклом свете костра он постучал здесь, закрутил там.

— …Чем я занимался раньше?

— На самом деле, ничего особенного.

Цзы Чэ Сянвэнь взял тканевую ленту и небрежно завязал свои волосы на затылке: — Моя прежняя жизнь была обычной и непримечательной, но свободной и легкой. Мне очень нравилось быть обычным человеком… Но я также знаю, что мог быть обычным человеком, как хотел, потому что мой брат взял на себя ответственность за меня. Теперь, когда с моим братом что-то случилось, я не могу просто спрятаться.

Это было похоже на вздох: — Так что моя будущая жизнь… станет очень скучной.

Цзы Чэ Сянвэнь быстро собрал узкую складную кровать. Его руки были действительно умелыми. Юань Ижань не могла понять, как он это сделал, но маленькая кровать просто появилась там из ниоткуда.

Он взял маленькую кровать и поставил ее рядом с Юань Ижань: — Спи на этом, не лежи на земле.

— В горах ночью холодно, можешь накрыться несколькими куртками, чтобы согреться.

Юань Ижань подняла голову и посмотрела на него: — А ты?

— Сегодня ночью я буду дежурить, отвечать за подкладывание дров и наблюдение за огнем. Нужно остерегаться волков ночью, а также людей, которые могут приблизиться.

В глазах Цзы Чэ Сянвэня был нежный взгляд, отражающий свет звезд и луны: — Просто спи.

Юань Ижань медленно легла и укрылась одеждой. В горах ночью действительно было очень холодно, но ей было очень тепло.

Утверждение Цзы Чэ Сянвэня омыло ее тело, как теплый поток, и она впервые почувствовала, что значит быть понятой.

Хотя она устала за целый день ходьбы, ее хороший братан был рядом, и ей даже не хотелось просто так засыпать.

Костер тихо горел. Спустя долгое время послышался голос Юань Ижань: — Хороший братан, моя жизнь — полная противоположность твоей.

— Моя прежняя жизнь была непримечательной и очень скучной… Но моя жизнь после этого будет свободной и беззаботной.

Цзы Чэ Сянвэнь не ожидал, что она еще не спит, на мгновение опешил, а затем повернул голову от костра и посмотрел: — Ты… не любишь изучать медицину?

Юань Ижань: — Не могу сказать, что люблю или не люблю. Просто Учитель очень хотел, чтобы я изучала медицину, и я так и сделала.

— Я думаю, на самом деле, моя прежняя жизнь могла бы быть немного легче.

Юань Ижань надула губы: — Но есть один человек, которого я очень не люблю. Он почти в одиночку изменил мою жизнь.

В сердце Цзы Чэ Сянвэня зародилось кислое чувство ревности: — Кто это такой, как он мог так сильно на тебя повлиять?

Выражение лица Юань Ижань постепенно исчезло, и она сказала с огромной тяжестью: — Ты не знаешь!

— Он такой, такой зубрила, дьявол!

Цзы Чэ Сянвэнь: — ?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение