Глава 118. Печаль (Часть 5)

Это было довольно точно подмечено. И в первую очередь это касалось особых отношений между начальником и секретарем.

Конечно, сейчас многие начальники, разбогатев, смешивают работу и личную жизнь, заводят любовниц, оформляя их как секретарей, или используют свое положение, чтобы приставать к сотрудницам. Они ведут себя как похотливые самцы, портя репутацию профессии секретаря. Неудивительно, что люди смотрят на отношения начальника и секретаря с подозрением.

Ши Ин была немного расстроена. На самом деле, настоящие руководители, которые полностью посвящают себя работе, беспокоятся о бизнесе, издержках, технологиях, персонале… Им нужны надежные и способные сотрудники, которые могут выполнять несколько функций одновременно. Тогда они смогут платить одну зарплату, а получать работу за троих. Если же им захочется расслабиться, они найдут профессионалов за пределами компании. Зачем им держать в офисе красивую, но бесполезную женщину, которая не справляется со своими обязанностями и создает хаос? Только если у них не все в порядке с головой. А успешные бизнесмены, которые прошли через огонь и воду, обычно умны, хладнокровны и расчетливы. Они знают, что им выгодно.

Чжоу Линъюнь посмотрел на Ши Ин. Профессия секретаря действительно слишком неоднозначна, тем более, что она такая красивая. Можно тысячу дней воровать, но нельзя тысячу дней остерегаться. Он несколько раз открывал и закрывал рот, не решаясь заговорить. Когда они сели в такси, и он отвез ее домой, он, запинаясь, спросил:

— Ты не думаешь сменить работу?

Ши Ин спокойно посмотрела на Чжоу Линъюня, затем перевела взгляд на разноцветные огни за окном и тихо сказала:

— Сейчас, кажется, больше новостей о злоупотреблениях служебным положением среди чиновников, — и замолчала.

***

В большом актовом зале компании вокруг были расставлены маленькие круглые чайные столики, на каждом из которых стояли фрукты, закуски, пирожные и напитки. Вокруг каждого столика стояло по пять стульев. Ши Ин, Мэн Линь, Сунь Мэйсинь и еще несколько человек сидели за одним из столиков и с улыбкой смотрели на сцену, где сотрудники сборочного цеха показывали сценку.

— В нашей компании много талантов. Вон та девушка из административного отдела очень неплохо исполнила танец сбора чая. А ведь обычно она такая тихая и замкнутая, — сказала Мэн Линь, щелкая семечки.

— Да, в административном отделе она обычно молчит, а тут такое, — согласилась Сунь Мэйсинь.

Ши Ин, улыбаясь, кивала проходящим мимо коллегам и говорила:

— Так что, люди не такие, какими кажутся. Наш номер тоже был хорош.

Компания отмечала свое 25-летие. Утром состоялось короткое общее собрание, на котором присутствовали все сотрудники, а также руководители из Управления экономики и торговли, Индустриального парка, Управления труда и других организаций. В полдень компания организовала доставку обедов для каждого сотрудника — четыре блюда и суп. Днем раздали памятные подарки. А после работы, вечером, в столовой накрыли столы для праздничного ужина. После пира состоялся концерт, организованный профсоюзом.

От их отдела Сяо Ши из отдела закупок спела песню «Фарфор цинхуа». В цехе показали фокусы, дуэты и другие номера. В техническом отделе подготовили юмористическую сценку, а в отделе контроля качества — попурри из арий. Все эти номера уже были показаны. Ши Ин организовала, чтобы девушки из отдела контроля качества вышли на сцену с цветами. Цяо Цзяньхуа тоже внес свою лепту: во время выступлений сотрудников он подбадривал коллег, призывая их аплодировать и свистеть, создавая оживленную атмосферу. В общем, производственный отдел выступил сплоченно и успешно.

Ши Ин и ее коллеги съели немного фруктов. Сидящие за соседними столиками сотрудники покачивались в такт музыке. После песни «Самый ослепительный национальный стиль» выступления закончились. Некоторые сотрудники, воспользовавшись моментом, ушли домой.

Вскоре замигали разноцветные огни, а в центре зала медленно закрутились прожекторы, окрашивая все вокруг в разные цвета. Зазвучала музыка вальса. Начались танцы.

Цяо Цзяньхуа искоса посмотрел на Цзян Хао, затем подмигнул Сунь Мэйсинь, приподнялся со стула, но тут же сел обратно. «Почему начальник не двигается?» — подумал он.

Цзян Хао выпил немного вина в обед, и у него еще немного кружилась голова. Когда выступления закончились и заиграла другая музыка, он, наконец, медленно встал.

Это вызвало волнение среди мужчин, которые тоже хотели потанцевать. Но когда начальник встал и вышел, видимо, в туалет, они снова сели.

Ши Ин, наблюдая за этим, не могла сдержать улыбку. Председатель совета директоров Цзян Вэй ушел сразу после ужина. Все-таки возраст давал о себе знать, и после обеда и ужина он, должно быть, очень устал. На вечере остались только Цзян Хао и Цзян Юй. И пока они сидели, остальным приходилось ждать.

Цзян Юй встал и, непринужденно пройдя через зал, подошел к Ши Ин. Он остановился перед ней, слегка поклонился, заложил одну руку за спину, а другую протянул ей ладонью вверх. Слегка наклонив голову и ярко улыбаясь, он спросил:

— Ши Ин, окажешь мне честь, потанцуешь со мной?

Ши Ин, слегка улыбнувшись, повторила его жест и, лукаво прищурившись, ответила:

— Хорошо, Второй. — Она легко коснулась его ладони и встала.

Цзян Юй взял ее за руку и повел в центр зала. Остановившись, он обнял ее за талию и, выпрямившись, начал танцевать.

Ши Ин, следуя за Цзян Юем, плавно скользила по залу, кружась и порхая. Ее юбка развевалась. Он был статен и красив, она — изящна и прекрасна. Их движения были слаженными и гармоничными. Эта красивая пара привлекла всеобщее внимание. Цяо Цзяньхуа пригласил Сунь Мэйсинь, Дун Юньчао — Мэн Линь, и другие пары, умеющие танцевать, тоже вышли на танцпол.

— Не называй меня Вторым, я не второй, — сказал Цзян Юй, ведя Ши Ин в танце и наслаждаясь тем, что красивая девушка находится в его объятиях. Он был полон гордости и удовлетворения.

Ши Ин, приподняв бровь, серьезно спросила:

— Господин Цзян, разве вам не следует обсудить этот вопрос с вашей матерью, госпожой Цзян?

Цзян Юй, удивленный ее словами, на мгновение запнулся, затем, вздохнув, покачал головой и сказал:

— Красавица, ты жестока.

Ши Ин тихо рассмеялась:

— Господин Цзян, я польщена.

Она слегка приподняла голову. Разноцветные огни играли на ее лице, а в ее больших, блестящих глазах отражалась какая-то особая тайна и загадочность. Сердце Цзян Юя невольно дрогнуло. Если бы такие слова произнесла одна из его подчиненных, это прозвучало бы вульгарно, но в ее устах они звучали изысканно.

— Эй, Ши Ин, переходи в отдел продаж. Будем вместе развлекаться, — сказал он. Он знал о ее способностях и ценил ее умение ладить с людьми. А главное, она была очень красива.

Теперь настала очередь Ши Ин запнуться. Она звонко рассмеялась.

— Второй, у тебя большие амбиции, — она, следуя за ним, сделала несколько поворотов. — Так ты на работе только развлекаешься? Впрочем, после работы я тоже так думаю, — она понимала, что Цзян Юй шутит. За три года работы в компании она прошла путь от полного непонимания продукции и производственных процессов до уверенного и эффективного управления производственным отделом. Она гордилась своими достижениями.

Цзян Юй подмигнул:

— Двери отдела продаж всегда открыты для тебя. Добро пожаловать!

Они разговаривали и смеялись. Музыка закончилась, и Цзян Юй вежливо проводил Ши Ин до ее места, с сожалением сказав:

— Позже еще потанцуем.

Ши Ин села, отпила немного напитка и откинулась на спинку стула, чтобы отдохнуть. Ее голова коснулась чего-то. Она обернулась и увидела Цзян Хао, который, неизвестно когда, сел рядом.

— Начальник.

Взгляд Цзян Хао был немного затуманен. Он смотрел, как его красивая помощница танцует с его младшим братом, и испытывал странное чувство. Его жена, неизвестно почему, в последнее время из-за того волоса постоянно расспрашивала и намекала, не переставая подозревать его в связи с Ши Ин. На самом деле, тот волос не имел к Ши Ин никакого отношения. Он был от девушки, которую он встретил в ночном клубе, куда ходил с клиентами. Красноватый длинный волос. Он сам не знал, как он прицепился. Он не делал ничего предосудительного, просто пел и пил вместе с девушкой. К тому же, вокруг было много людей, что он мог сделать?

Ши Ин была красивой и способной девушкой из хорошей семьи. За ней ухаживало много парней. Какой смысл ей связываться с женатым мужчиной? А он, женатый мужчина с ребенком, конечно, мог любоваться красивыми девушками, но не строил никаких планов в отношении тех, с кем у него не могло быть отношений.

Возможно, под действием алкоголя и в полумраке люди становятся более откровенными. Цзян Хао подумал, что его младший брат, красивый и красноречивый, всегда больше нравился родителям. Даже если он говорил то же самое, что и Цзян Хао, его слова звучали приятнее. Он всегда завидовал брату.

И сейчас, глядя на танцующих Ши Ин и Цзян Юя, он тоже испытывал зависть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение