Глава 006: Оскорбление (Часть 2)

— Я же тебе столько раз говорила, что не хочу драться, но ты не слушаешь. Ты что, глухой?

— Каждый день, как горилла, стучишь себя в грудь и просишь, чтобы тебя побили. Ты вообще человек или обезьяна?

Наконец, мальчик не выдержал и расплакался.

— Ты... ты... ты такая...

Хорошее воспитание не позволило ему выругаться, и он лишь покраснел от негодования.

— А вы, — Мэн Ицзюэ обвела взглядом окружающие её удивлённые и возмущённые лица.

— Вам заняться нечем? Только и можете, что обсуждать других. Такие смелые, почему сами не выйдете с ним сразиться? Проиграли, и теперь только и можете, что за спиной злословить?

Как избранник небес этого мира, Цзи Синчэн с детства был окружён всеобщим вниманием и заботой, что и сформировало его изначально высокомерный характер.

Но, как говорится, чем выше взлетишь, тем больнее падать.

Меридианы Цзи Синчэна были в несколько раз шире, чем у обычных людей, поэтому на начальном этапе ему было легко их открывать. То есть, до третьего уровня совершенствования он будет очень быстро прогрессировать.

Но как только он достигнет третьего уровня, его совершенствование замедлится, поскольку ему будет трудно полностью наполнить свои широкие меридианы духовной силой.

Однако это имело и свои преимущества. Долгое накопление сделает его основу более прочной.

Его тело, питаемое духовной силой, станет сильнее, меридианы — шире, а запас духовной силы — больше. Его боевая мощь будет в несколько раз превосходить силу других совершенствующихся.

В оригинальной линии времени, когда его совершенствование остановилось на третьем уровне, он не только потерял былую славу и повод для гордости, но и стал жертвой издевательств. Даже его учитель, Фу Сюнь, решил, что у этого мальчика нет будущего, и под каким-то предлогом выгнал его из числа своих учеников.

В те дни, когда его все презирали, и он был вынужден работать слугой, его сердце постепенно ожесточилось, наполнилось ненавистью и скрытностью.

В те дни только главная героиня, его старшая сестра-ученица Бу Сывэй, продолжала относиться к нему с прежней нежностью. Именно тогда Цзи Синчэн влюбился в Бу Сывэй.

Но Бу Сывэй относилась к нему так же, как и к другим младшим ученикам, и его сердце, разрываемое ревностью и болью, стало ещё сильнее жаждать любви и внимания, доходя до крайностей в своих методах.

Ну, а потом он и превратился в того самого злодея.

Когда он наконец преодолел третий уровень, заложив прочную основу, и перешёл на четвёртый, требующий гибкости и приспособляемости, его преимущество в духовной силе и приобретённые черты характера — терпение, стойкость и умение плести интриги — начали играть свою роль.

Взять под контроль весь мир и разжечь пламя мести — это было первое, что он сделал, выбравшись из своего жалкого положения. А второе — это притвориться милым и талантливым мальчиком перед семьёй Бу, жениться на Бу Сывэй, а затем, под совершенно нелепыми, с точки зрения Мэн Ицзюэ, предлогами, собрать гарем из самых красивых женщин мира.

Но сейчас Цзи Синчэн был всего лишь наивным мальчиком с красивым лицом и неуёмной энергией.

Бу Сывэй, только что вернувшаяся от наставника, увидела эту суматоху и поспешила подойти. Она обнаружила, что обижают не её младшую сестру, а того самого мальчика, которого только что принял учитель.

По его щекам текли крупные слёзы, а сидящая напротив него Мэн Ицзюэ, подперев голову рукой, выглядела как обычно, разве что немного сонно.

Неизвестно почему, но, увидев эту сцену, Бу Сывэй прежде всего почувствовала облегчение.

Затем она подошла к ним и спросила: — Что случилось?

— У-у... она... старшая сестра... она... — Цзи Синчэн пытался сдержать слёзы, но не смог и, всхлипывая, ничего не мог сказать.

Бу Сывэй достала свой платок и вытерла ему слёзы, а затем спросила у других наблюдавших: — Что здесь произошло?

Но никто из учеников не осмелился ответить.

Только тогда Бу Сывэй обратила внимание на неловкую атмосферу в классе, где все ученики, хотя урок уже закончился, столпились вместе, но молчали.

— Что... случилось? — Бу Сывэй сглотнула, инстинктивно чувствуя, что произошло что-то нехорошее. Наконец, она повернулась к другой участнице событий — Мэн Ицзюэ — и с некоторым недоверием спросила.

Увидев, что Бу Сывэй наконец обратилась к ней, Мэн Ицзюэ равнодушно ответила:

— Он напросился, я его отругала, и он расплакался.

Бу Сывэй на мгновение замолчала.

Вот как...

Так значит, Мэн Ицзюэ умеет ругаться?

Но она не стала спрашивать, что такого она сказала, что довела до слёз мальчика, который прошёл тысячи ли, чтобы поступить в Орден Сыци.

А стоящий за ней Цзи Синчэн наконец взял себя в руки и выпалил:

— Ты...! Я... я вызываю тебя на бой!

«Всё ещё не сдаётся, да? — подумала Мэн Ицзюэ. — Пожалуй, это можно считать его достоинством».

Мэн Ицзюэ развалилась на стуле, не глядя на расстроенного мальчика, и уставилась в потолок.

Спустя некоторое время она наконец перевела взгляд на Цзи Синчэна... и на Бу Сывэй, которая вытирала ему лицо.

Мэн Ицзюэ медленно вытянула палец и сказала:

— Можем сразиться, но сначала тебе нужно победить её.

Бу Сывэй проследила за её пальцем и увидела...

«Младшая сестра! Ты же на меня показываешь! Ты серьёзно хочешь свалить этот бардак на меня?!»

Долго молчавшая толпа наконец зашевелилась.

Бу Сывэй, на лице которой редко можно было увидеть удивление, неуверенно указала на себя.

Мэн Ицзюэ кивнула и посмотрела на Цзи Синчэна.

Для мальчика, который никогда не сталкивался с отказами, и Мэн Ицзюэ, и Бу Сывэй были его целями. Какая разница, с кем сражаться сначала, а с кем потом?

Поэтому он без колебаний ответил:

— Хорошо!

Бу Сывэй: ???

Бу Сывэй: «А меня спросить не хотите?!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 006: Оскорбление (Часть 2)

Настройки


Сообщение