Глава 12

Получив сценарий и пробежав глазами первое описание персонажа, Чэнь Си наконец поняла, что означала многозначительная улыбка Чжоу Цзюня.

Лу Тянь предложил ей роль мужчины. Точнее, мужчины с чарующей внешностью, но властным и жестоким характером.

— Я выйду позвоню, — сказала Ли Нань.

Ей нужно было срочно сообщить об этом компании. Ведь это была мужская роль, и как бы чарующе ни был сделан грим, играть предстояло жестокого мужчину с искаженной психикой.

Их компания продвигала яркую актрису, которая вчера появилась в шоу без макияжа, а сегодня идет на прослушивание на роль злодея. Это было просто невероятно.

Чэнь Си волновало не это.

Ее беспокоило кое-что другое.

Вчера, после того как она ввела эмоции в систему продления жизни, ей удалось продлить свою жизнь на 7 дней. Однако ее внимание привлекло то, что введенные эмоции отображались на круговой диаграмме, показывающей соотношение положительных и отрицательных эмоций Чэнь Си при исполнении этой роли.

Судя по инструкциям системы, продолжительность жизни Чэнь Си зависела только от интенсивности эмоций, которые она испытывала, вживаясь в роль, и никак не связана с этим странным отображением положительных и отрицательных эмоций.

Но Чэнь Си чувствовала, что эти данные важны.

Почему именно — она не знала.

Но она знала, что если в такой простой системе, где всего три кнопки, появился этот график и эти данные, значит, они зачем-то нужны.

У Чэнь Си было много вопросов к этой системе. Например, почему для продления жизни нужно играть именно злодеев? И что происходит с эмоциями, которые у нее забирают?

Она была уверена, что ее эмоции используются.

Она получала продление жизни, значит, ее эмоции имели определенную ценность. Она верила в закон сохранения энергии и в один из его принципов — эквивалентный обмен.

Если кто-то готов обменять драгоценную жизнь на ее эмоции, значит, они используются для чего-то очень важного.

Каждый раз, думая об этом, Чэнь Си невольно вспоминала один образ.

Этот человек был на голову выше ее, взгляд его был пустым, но чистым. Когда он сказал: «Меня зовут Сюй Ян», в его голосе не было никаких эмоций, но именно это заставило систему Чэнь Си, которая до этого несколько часов была отключена, снова заработать.

Это совпадение заставило Чэнь Си задуматься: действительно ли этот человек, неспособный чувствовать и испытывать эмоции, как-то связан с ее системой?

Если ее эмоции связаны с этим человеком, чья душа казалась пустой, ей нужно быть осторожной.

Чэнь Си обладала сильной эмпатией и эмоциональной заразительностью, поэтому ее метод вживания в роль отличался от других.

Получив сценарий, она изучала манеру речи и поведения персонажа, чтобы создать для него предысторию и условия существования, даже если в сценарии было всего несколько слов описания.

Например, Гу Цзюань, которую она играла в шоу.

Гу Цзюань была ветреной девушкой, но при этом глубоко любила главного героя. Это противоречивое сочетание требовало создания правдоподобной предыстории, которая объясняла бы ее характер.

Поэтому Чэнь Си мысленно создала целую жизнь для Гу Цзюань.

Гу Цзюань росла в неполной семье, с отцом-алкоголиком, который часто поднимал на нее руку. Она боялась возвращаться домой, боялась пьяного отца, который безжалостно ругал и бил ее, боялась, что трезвый отец приведет домой очередную женщину, и из его комнаты будут доноситься стоны.

Поэтому она считала, что интимная близость — это то, что вызывает зависимость и разрушает.

Своей ветреностью она пыталась использовать свое тело как оружие для достижения своих целей.

В ее мрачной жизни появился юноша. Он с сочувствием прикасался к ее синякам, а когда отец замахивался на нее бутылкой, вставал на ее защиту и, не колеблясь, хватал табурет и бросался на отца.

Так она узнала, что такое настоящая любовь, и увидела свет. Ее страх перед насилием исчез, когда она сама ответила на него насилием. Поэтому в ней чувствовалась жесткая холодность: вооружившись, она в глубине души чувствовала растерянность из-за своего падения.

...

Вживаясь в роль, Чэнь Си создавала все детали жизни персонажа.

Радость, печаль, горе, отчаяние.

Все это формировало жизненный путь персонажа, делало его характер многогранным и сложным.

Сила ее актерской игры заключалась в том, что она действительно становилась этим персонажем. Она становилась ребенком, пережившим домашнее насилие, который приходил в школу с синяками. Идя по улице, она чувствовала на себе взгляды и слышала шепот. На ветру ее ссадины на лице начинали саднить.

Она взрослела вместе с персонажем. Эмпатия позволяла ей восполнить все пробелы в его жизни, понять и стать тем, кого ей нужно было сыграть.

Именно поэтому Чэнь Си так быстро вживалась в роль, но ей становилось все труднее выходить из образа. В прошлой жизни это привело к трагедии: она не смогла выйти из состояния депрессии, которое было частью ее роли.

Ее эмоции могли убить ее саму, а могли и убить другого.

Она должна была контролировать и корректировать баланс положительных и отрицательных эмоций, чтобы те, кому они предназначались, не пострадали.

Поэтому ради выживания она могла играть злодеев.

Но, учитывая, что ее эмоции, возможно, используются кем-то еще, ей нужно было стараться выбирать роли злодеев, чьи отрицательные эмоции не были слишком разрушительными, или же тех, в чьих душах был свет.

Как, например, Гу Цзюань. Она была злодейкой, но именно она помогла главному герою спастись. Поэтому Чэнь Си смогла изобразить ее как отрицательного персонажа, в сердце которого все еще теплилась доброта.

Свет в темноте кажется особенно ярким не потому, что он сам по себе очень сильный, а потому, что тьма усиливает его сияние.

Даже в самых негативных эмоциях достаточно зародить искорку добра, чтобы пробить брешь во тьме.

В этом и заключается истинная причина, по которой даже те, кто совершил множество злодеяний, могут достичь просветления.

Малейшее проявление доброты во тьме всегда кажется особенно ярким и притягательным.

Чэнь Си нужно было понять, сможет ли она найти в персонаже, предложенном Лу Тянем, хоть что-то хорошее.

Если нет, ей придется отказаться от этой роли.

Съемки фильма — долгий процесс, а характер этого персонажа был слишком острым и резким. Если такие эмоции будут переданы кому-то другому, она не знала, не убьют ли они того мужчину с пустыми, но чистыми глазами.

Сюй Яна.

Странно.

Про Яо Чжао было столько новостей, но про Сюй Яна, которого он так оберегал, Чэнь Си не нашла никакой информации.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение