Несгоревшие облака поведают о любви на всю жизнь
1
«Зелен, зелен твой воротник, долго, долго моё сердце».
Цзян Цинъю и Хэлянь Цзинь были созданы друг для друга, это знали все в Поднебесной.
В день их свадьбы...
— Бум!
В небе внезапно раздался грохот, и без предупреждения хлынул проливной дождь.
У окна девушка, чьи мысли прервали, недовольно задёрнула шторы. Разве они не видели, что она писала в самый захватывающий момент?
Она уже собиралась снова сосредоточиться и погрузиться в сюжет.
— Чёрт, я ещё не убрала одежду!
Цзян Цзю хлопнула себя по лбу и вдруг вспомнила.
Взглянув на сюжет, который подходил к концу, она нажала кнопку сохранения и решительно выбежала на балкон.
— Тц, почти закончила писать, и всё из-за этой паршивой погоды!
Цзян Цзю бормотала себе под нос, быстро перенося одежду в комнату.
— Хорошо, что успела вовремя убрать.
Пережив этот хаос, она наконец снова села за стол.
Потирая ладони, Цзян Цзю продолжила печатать на клавиатуре.
— ...
Но текст перед глазами внезапно исказился и стал хаотичным.
Цзян Цзю сильно моргнула, чувствуя лишь головокружение и всё большее погружение в беспамятство.
— Всё кончено, премии за посещаемость не будет!
Прежде чем сознание рассеялось, преданная своему делу автор Цзян Цзю всё ещё думала о своём незаконченном романе.
...
Снова открыв глаза.
Стены снежного цвета тускло мерцали, на них висели свитки с пейзажными фресками, повсюду сияли невиданные ею глазурованные украшения и драгоценности, изящные и роскошные.
— ...Это рай? — пробормотала Цзян Цзю, широко раскрыв глаза при виде происходящего.
— Принцесса... Принцесса.
Она почувствовала, как слегка шевельнулся подол её одежды.
Покачав затуманенной головой, она повернула взгляд.
Мм... не знакома.
— Что случилось с девятой сестрой? — раздался обеспокоенный женский голос слева.
Цзян Цзю повернулась на звук и была ослеплена золотым газовым платьем.
Ох, это красивая старшая сестра.
— Сестра Цинъю, тебе нехорошо?
Цзян Цзю медленно моргнула.
Это имя немного отрезвило её от головокружения.
...Подождите, что-то не так, совсем не так.
Сестра Цинъю... Цинъю... Цзян Цинъю?!
!
Цзян Цзю притворилась спокойной и быстро огляделась.
В зале сидело много девушек её возраста, все с алыми губами и румяными лицами, прекрасные и очаровательные.
Затем она посмотрела на окружающую обстановку.
...Она вспомнила, это должно быть третья глава её незаконченного романа, Зимний банкет.
Цзян Цзю тут же вздрогнула.
Неужели такой фантастический сюжет действительно случился с ней?
2
Княжеский Дворец.
— Принцесса, может, позвать лекаря, чтобы он вас осмотрел?
Девушка рядом с Цзян Цзю беспокоилась о состоянии своей госпожи всю дорогу.
Однако теперь Цзян Цзю всё поняла. Согласно её многолетнему опыту чтения романов...
...переселение в книгу — это когда, следуя основной сюжетной линии, можно вернуться обратно после завершения истории.
Более того, она переселилась в роман, который написала сама, и стала главной героиней! С ореолом протагониста она определённо сможет добиться успеха в этом мире.
Цзян Цзю удовлетворённо кивнула.
Мм... Но ей нужно хорошенько привыкнуть к этой личности.
Глядя на служанку рядом, Цзян Цзю успокаивающе сказала: — Ничего страшного, мне уже лучше.
— Юньцю, принеси мне стакан воды.
— Принцесса... меня зовут Юнься.
Маленькая служанка выглядела ещё более обеспокоенной.
3
Цзян Цзю потратила некоторое время, чтобы разобраться в текущей ситуации.
Сейчас только что закончился Зимний банкет, и следующий сюжетный поворот — генерал Ци терпит поражение в битве между Северным Линем и Да Ци, и Северный Линь терпит сокрушительное поражение.
Император Северного Линя наконец осознал серьёзность ситуации и попытался договориться о мире с Да Ци.
А она, эта нелюбимая девятая принцесса, должна была стать подарком, выражающим искренность императору Да Ци.
Цзян Цзю протянула руку и потрогала несколько цветов, упорно растущих зимой.
Однако, как только она села в повозку, готовясь отправиться на мирный брак, пришло известие о смене императора в Да Ци.
В итоге Цзян Цинъю вышла замуж не за старого императора Да Ци, а за нового императора Хэлянь Цзиня.
К радости.
Молодой месяц растворился в ночной мгле, лёгкий ветерок принёс насыщенный аромат цветов.
Если посчитать дни, то с границы уже должны были прийти новости, верно?
Цзян Цзю плотнее запахнула накидку и, повернувшись, вошла в дом.
...
В день, когда гроб генерала Ци вернулся в Столицу, шёл сильный дождь.
Цзян Цзю тайком поднялась в чайную и издалека наблюдала за происходящим за городом.
Вскоре сквозь завесу дождя она увидела группу людей в белых одеждах, медленно приближающихся. За ними следовал тяжёлый чёрный гроб.
Многие жители останавливались, чтобы проводить его.
Генерал Ци был великим героем Северного Линя.
— По милости Его Величества, генерал Ци был преданным и верным, совершил множество подвигов. Его смерть вызывает у Меня глубокую скорбь.
Посему посмертно жалую ему титул Князя Пинъяна.
Члены семьи Ци один за другим опустились на колени, чтобы поблагодарить за милость и принять императорский указ.
Но какая польза от посмертного титула? Возможно, он не стоит и слова утешения от постороннего.
Взгляд Цзян Цзю продолжал следовать за ними.
Постепенно они приблизились, и она узнала юношу, несущего поминальную табличку впереди.
В белых траурных одеждах, с высоко собранными чёрными волосами, в расцвете сил, но с печальной осанкой, он шаг за шагом шёл к резиденции.
Это был старший сын генерала Ци, молодой генерал Ци Цзин.
Лёгкий ветерок поднялся, красные лепестки осыпались, словно кровь, окрасившая землю, и глубоко отпечатались в глазах Цзян Цзю.
4
Как современный человек, Цзян Цзю за несколько дней устала от прогулок по резиденции.
Однажды небо было безоблачным, а погода — ясной и солнечной.
На заднем дворе появилась крадущаяся фигура.
Цзян Цзю, пригнувшись, на цыпочках направилась к маленькой двери в углу стены.
Это была единственная дверь, которую она обнаружила после многих дней поисков, — она не была заперта и не охранялась.
— Фух!
К счастью, она была стройной и успешно пролезла через маленькую дверь.
Цзян Цзю хлопнула в ладоши, достала спрятанные в рукаве серебряные банкноты и пересчитала их.
Очень хорошо, очень хорошо. Эта Столица станет её миром.
...
Солнечный свет заливал зелёные черепичные крыши и красные стены, а Цзян Цзю, с пирожным в левой руке и фруктовым напитком в правой, с тёплым сладким ароматом на губах, шла лёгкой походкой.
Ей было очень весело.
Прогуливаясь без цели, она увидела знакомую фигуру, которая заставила её замедлить шаг.
— Чего бояться этого сопляка, у которого умер отец?
— Маленький господин Ци, почему ты молчишь?
Неподалёку несколько человек в кричащих одеждах шумно окружили кого-то.
Это был второй сын семьи Ци, Ци Син.
А он просто шёл, опустив голову, и молчал.
Тот день с проливным дождём и красной землёй снова всплыл перед глазами Цзян Цзю.
Подумав несколько секунд, она направилась прямо к ним, затем "случайно" выплеснула фруктовый напиток на всех.
Ого, разлила довольно равномерно.
Цзян Цзю поспешно притворилась растерянной, воскликнув "Ой!": — Рука соскользнула, рука соскользнула, прошу прощения, господа!
Она невинно моргнула: — Господа, вы ведь не станете придираться к такой скромной девушке, как я, верно?
— ...
Они действительно не могли позволить себе публично притеснять девушку. Молодые господа помрачнели и, бормоча проклятия, ушли.
Хм, она ведь из современности, опередившей их на несколько тысяч лет. "Чайные" словечки? Пустяки!
— Большое спасибо, госпожа.
Ци Син поклонился ей в знак благодарности, в его голосе звучала не исчезнувшая детская наивность.
Цзян Цзю лишь небрежно махнула рукой: — Пустяки, пустяки, маленький господин, не стоит об этом беспокоиться.
Она уже собиралась элегантно удалиться.
— Ци Син.
Порыв свежего ветра развеял её распущенные волосы.
И почему-то она остановилась и обернулась.
И увидела человека, идущего навстречу ветру.
Изящный юноша в чёрном одеянии, которое развевалось на ветру.
С простым, аккуратным высоким конским хвостом, он приближался шаг за шагом.
Это был первый раз, когда она услышала, как говорит Ци Цзин. Чистый, низкий и мягкий, — подумала Цзян Цзю, подбирая определение.
Обладатель голоса медленно остановился перед ними, равнодушно взглянул на Ци Сина и перевёл взгляд на Цзян Цзю.
Через мгновение он слегка склонил голову и поклонился.
— Как девятая принцесса оказалась здесь?
Цзян Цзю открыла рот: — Как ты узнал...
Ох, она вспомнила, что в книге было написано, что этот молодой генерал давно тайно влюблён в девятую принцессу.
— В резиденции скучно, вот и вышла прогуляться.
Это был ответ на его вопрос.
Посмотрев на него некоторое время, Цзян Цзю беспокойно подвинулась на несколько дюймов и тихо добавила: — Молодой генерал Ци, пожалуйста, держите это в секрете.
Солнечный свет в городе падал под углом. Ци Цзин стоял спиной к свету, тихо глядя на неё своими тёмными глазами. Услышав её слова, он тоже подошёл ближе и слегка улыбнулся.
— Да, этот подчинённый повинуется приказу.
Снова поднялся ветерок, и она почувствовала лёгкий аромат кедра, источающий холодную стойкость и в то же время мирное спокойствие.
Подняв глаза, она увидела приблизившееся лицо.
Брови и глаза юноши были глубокими, но в его зрачках мерцал огонёк нежности, отражая её образ.
Она заметила маленькую светлую родинку под его глазом, которая значительно смягчала его резкий вид.
— ...
Шум рынка вовремя вернул Цзян Цзю в реальность.
Она притворилась спокойной, повернула голову, посмотрела на солнце и сказала:
— Уже поздно, я вернусь в резиденцию. Надеюсь, ещё встретимся.
И вот, Ци Цзин и Ци Син смотрели, как она, с пирожным в одной руке и подобрав подол платья другой, в панике убегает.
За всё это время Ци Син не смог вставить ни слова.
— ...Брат, я только что не узнал девятую принцессу, я...
— Ничего страшного, принцесса не станет с тобой придираться, — небрежно ответил Ци Цзин, отводя взгляд от убежавшей девушки. — Что произошло до того, как я пришёл?
5
В последние дни наступили холода, температура резко понизилась.
Цзян Цзю, завернувшись в толстую накидку, дрожа пила горячий чай.
Даже несмотря на то, что в комнате горело несколько жаровен с углём, это не шло ни в какое сравнение с тёплым кондиционером XXI века.
Будучи родом с юга, она действительно не ожидала, что здешняя зима будет такой холодной.
— Принцесса, вы слышали? — тихо сказала Юнься, наливая Цзян Цзю свежий чай. — Прошлой ночью избили тех молодых господ из семей Линь и У!
(Нет комментариев)
|
|
|
|