Глава 15: Исполнитель!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Гора Юньмэн.

Безымянный монастырь.

Ночь была чернильной, одинокие фонари мерцали в глубине гор, словно светлячки или блуждающие огоньки.

В бамбуковой хижине юноша с длинными распущенными волосами, одетый в широкую чёрную мантию, сидел и читал при свете свечи ночью.

— Путь наблюдения Неба, исполнение воли Неба, вот и всё… Тонкое и нежное, хорошее мясо.

— У Неба есть пять воров, кто их увидит, тот процветает.

Пять воров в сердце, применяются к Небу… А где перец?

Жареное мясо без перца не имеет души…

— Природа Неба — человек.

Сердце человека — механизм.

Установить путь Неба, чтобы определить человека… Сочетание «Трактата Жёлтого императора о скрытых символах» с моим жареным кроликом — просто идеально.

Юноша держал в одной руке «Трактат Жёлтого императора о скрытых символах», а в другой — бамбуковые палочки, переворачивая мясо кролика на маленькой железной пластине над медной лампой.

Мясо кролика шипело, и аромат жареного мяса наполнял всю комнату.

Когда мясо стало хрустящим снаружи и нежным внутри, он посыпал его перцем чили, затем завернул в лист дикой зелени и запихнул в рот.

Хрум-хрум…

— Глоть!

Длинноволосый юноша проглотил мясо кролика и издал звук полного удовлетворения: — Этого не променяешь даже на божество.

Тук-тук-тук…

Снаружи раздался стук в дверь.

— Кто там? — настороженно спросил длинноволосый юноша.

— Это я, — раздался из-за двери громкий мужской голос.

— Второй старший брат… Так поздно, что-то случилось?

Юноша не собирался открывать.

— Случилось.

— Поговорим завтра.

Я уже сплю.

— Если через три вдоха ты не откроешь дверь, я пойду и позову нашего почтенного учителя, — пригрозил мужчина из-за двери.

Юноша немного колебался. Если он пустит второго старшего брата, его кролика не хватит… Сегодняшний кролик был немного маловат.

— К тому же, тебе не кажется, что твоему кролику чего-то не хватает? — Голос мужчины из-за двери был полон соблазна, он явно не собирался уходить, пока его не пустят.

— Чего не хватает?

— Не хватает персикового вина, которое я держу в руке.

— А-а-а… — Юноша обрадовался, тут же подбежал и открыл дверь комнаты, сказав: — Вино — это неважно, я просто хотел поболтать со вторым старшим братом.

Учитель сказал: прочитай писание сто раз, и смысл откроется сам.

«Трактат Жёлтого императора о скрытых символах» я читал не только сто раз, но есть места, которые я ещё не понял. Как раз хотел попросить совета у второго старшего брата…

За бамбуковой дверью стоял коротковолосый мужчина с кувшином вина.

Один глаз мужчины был закрыт чёрной повязкой, что придавало ему загадочный и пугающий вид.

Но открытый глаз был нежным и глубоким, словно тёплое озеро.

— Негодник, опять прячешься в комнате и ешь в одиночку?

Ещё и «Методом блокировки пяти чувств» запах скрыл?

— Вино и мясо — это помехи, я просто боялся помешать тренировкам старших братьев и сестёр, — с усмешкой сказал длинноволосый юноша, но его взгляд скользнул к кувшину вина в руке коротковолосого мужчины, и он сглотнул. — Второй старший брат, это ведь «Персиковое опьянение», собственноручно сваренное старшей сестрой Таохуа?

Старшая сестра самая пристрастная, хорошее вино отдала тебе, а нам даже попробовать не даёт.

— Сколько тебе лет?

И уже так жаждешь вина?

К тому же, разве не ты говорил, что вино и мясо — это помехи?

Старшая сестра Таохуа не даёт тебе это «Персиковое опьянение» тоже для того, чтобы не помешать твоим тренировкам… И ещё не пускаешь меня?

Если сейчас мы будем шуметь, этого вина и мяса не хватит.

Услышав угрозы второго старшего брата, длинноволосый юноша поспешно посторонился и сказал: — Второй старший брат, скорее заходи…

Когда второй старший брат вошёл, длинноволосый юноша запер дверь на засов и, держа в руке жёлтый талисман, наложил «Заклинание безмолвия», только тогда успокоился.

Теперь ни звук, ни запах не смогут выйти наружу.

— Старший брат Муцзянь, жарить мясо на медной лампе можно только по одному кусочку за раз.

Один кусочек тебе, один мне.

Никто не съест больше, — сказал длинноволосый юноша.

— Младший брат Цай Гэнь, этого вина три литра, один глоток тебе, один мне, никто не выпьет больше, — сказал старший брат Муцзянь.

— Нельзя, — отказался длинноволосый юноша. — У тебя большой рот и большой объём, за один глоток можешь выпить полкило.

У меня маленький рот и маленький объём, за один глоток максимум могу выпить пятьдесят грамм.

Поэтому мы разделим поровну по чашкам.

Сказав это, он использовал «Захват предметов из воздуха» и притянул две чашки из бамбуковых пластин.

— Ты действительно готов умереть, но не понести убытков, — Муцзянь покачал головой, открутил крышку кувшина и налил вино в чашки из бамбуковых пластин.

Несколько раундов мяса, полные чашки вина. Когда оба доели мясо и допили вино, братья издали долгие удовлетворённые вздохи.

— Такая жизнь, не променяешь и на божество, — воскликнул старший брат Муцзянь.

Длинноволосый юноша погладил живот и сказал: — Второй старший брат, выпили и поели, теперь можешь сказать, зачем пришёл.

Посреди ночи ты не читаешь писания, не рисуешь талисманы, а пришёл ко мне с кувшином «Персикового опьянения»… Неужели только ради нескольких кусочков кролика?

— Кролик гораздо интереснее, чем читать писания и рисовать талисманы, — сказал старший брат Муцзянь.

Зная, что младший брат необычайно умён, он не стал скрывать своих мыслей и тихо сказал: — Внешние ученики передали сообщение скрытым символом, что в Цзинхае появился «опасный человек»…

— Насколько опасный человек?

Они сами не могут справиться?

— лениво спросил длинноволосый юноша.

— Пробовали, говорят, что противник может «голыми руками отобрать клинок».

У них нет никаких шансов на победу.

— И что?

— Поэтому мы решили отправить тебя туда, чтобы ты посмотрел, — сказал старший брат Муцзянь.

— Мы… это кто?

— Твои старшие братья и сёстры.

— Почему я?

— Потому что старшая сестра Таохуа проиграла в жребии.

— Старшая сестра Таохуа проиграла в жребии, какое это имеет отношение ко мне?

Почему я должен спускаться с горы?

— Старшая сестра Таохуа сварила несколько кувшинов «Персикового опьянения». Если она спустится с горы, кто будет присматривать за этим вином?

Ты умеешь варить вино?

Или я умею варить вино?

— Тогда почему не пойдёшь ты?

— Потому что я твой второй старший брат, — как само собой разумеющееся сказал старший брат Муцзянь. — Конечно, это не только моё решение, это единогласное решение после голосования.

Младший брат Цай Гэнь, ты не знаешь, какая у тебя популярность на нашей Горе Юньмэн. Нас, братьев и сестёр, семеро, и ты получил шесть голосов…

— …

Немая мольба к небесам!

Длинноволосый юноша долго лежал без движения, затем с мучительным выражением лица сказал: — Второй старший брат Муцзянь, на этот раз я могу спуститься с горы вместо старшей сестры Таохуа… Но можешь пообещать мне кое-что?

— Говори.

— В следующий раз, когда будете собираться, можете позвать меня?

— Хорошо, мы соберёмся и обсудим этот вопрос.

— …

— — —

Из-за плохого контакта проводки свет мигал, а вдалеке гудела лампа, словно готовая взорваться в любой момент.

Из туалета доносилось капанье, неизвестно, протекала ли труба или кран был неплотно закрыт.

В комнате было темно и сыро, пахло плесенью и чем-то гнилым.

Худой мужчина в старой майке склонился над единственным столом в подвале и шумно ел лапшу. Заварив лапшу кипятком и добавив соус из говядины «Лао Гань Ма», он ел с наслаждением.

Бах!

Железная дверь подвала распахнулась, и чёрный блестящий кожаный ботинок собирался опуститься, но, увидев лужу на полу, брезгливо отпрыгнул в более чистое место подальше.

Элегантный мужчина в костюме и шляпе, выглядящий совершенно неуместно в этой обстановке, поправил очки на переносице и сказал: — Приберитесь здесь, вы посмотрите, здесь же ступить негде?

Мужчина в майке продолжал шумно есть лапшу и сказал: — Сюда обычно приходят только мёртвые, редко когда живой человек…

— Ты сам разве не живой?

— Какая разница, жив я или мёртв? — Мужчина наконец поднял голову, обнажив бледное, мрачное лицо.

— Как Пастырь организации, как ты можешь говорить такие упаднические слова?

Ещё один шаг, и ты сможешь стать почтенным Исполнителем.

Тогда ты сможешь жить жизнью, о которой мечтают бесчисленные люди.

— утешал элегантный мужчина. — Конечно, жив ты или мёртв, для меня не имеет никакого значения.

Если ты умрёшь, придёт новый Пастырь, чтобы выполнять приказы.

Я пришёл, чтобы спросить, каков сегодняшний улов.

— Миссия провалена, одна дикая овца погибла, — мужчина в майке снова уткнулся в лапшу.

— Дикая овца погибла, так погибла. Даже если они выяснят её личность, они не выйдут на нас… Но раз миссия провалена, временно переходим в спячку.

— Юй Сяньци…

— Пусть эта маленькая рыбка свободно плавает в пруду, — сказал элегантный мужчина. — Нам нужна не эта маленькая рыбка, а весь пруд.

— Слушаюсь, Исполнитель, — глухим голосом ответил мужчина в майке.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Исполнитель!

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение