Пэй Шуо смущенно поднял голову.
Цзинь И никак не отреагировал, спокойно сунул телефон обратно в карман.
Когда он снова поднял глаза, его голос был низким, равнодушным и небрежным: — Куда, пошли.
Пэй Шуо рядом испытывал смешанные чувства.
Даже после двух-трех лет общения, когда он уже хорошо знал характер своего двоюродного брата Цзинь И, Пэй Шуо иногда все равно чувствовал себя неловко.
Он видел, как Цзинь И играл в самые разные одиночные игры. Игры для его двоюродного брата были не столько хобби с целью победить, сколько неким способом убить время, решая задачи — как только что, Пэй Шуо мог поклясться, что независимо от того, побил ли он исторический рекорд или проиграл на первом шаге в игре для новичков, у Цзинь И было бы одно и то же выражение лица.
Если выигрывает сразу, играет до конца или до максимума, потом выбрасывает.
Если проигрывает сразу, многократно пытается, играет до конца или до максимума, все равно выбрасывает.
Проиграл — не расстроился, выиграл — не обрадовался.
Это не игра, это издевательство над игрой.
И что самое странное, в жизни этого человека, который был идеальным образцом «чужого ребенка», «издевательством» была не только игра...
Вспомнив о важной миссии, о которой ему N раз напоминали родители — «уговорить брата поскорее вернуться в школу», Пэй Шуо глубоко вздохнул.
Лучше бы он просто исправился на месте и спас мир.
— Пошли, — вздохнул Пэй Шуо, откинув куртку, — в бильярдную.
Бильярдная находилась в переулке в самой северной части этой улицы.
Идя вдоль магазинов, готовящихся к открытию ночного рынка, парни проходили сквозь толпу, шутя и поддразнивая друг друга.
— Эй, вы видели новую девушку Чжан Хуэя?
— Знаю, ту, что в прошлый раз в топе и ультракороткой юбке залезла на бильярдный стол?
— Что значит «ту», ее зовут Цяо Нана, она королева красоты профессионального училища Аньчэна. И фигура, и лицо, будьте уважительны к красавицам, ладно?
— Молодец, всего несколько раз виделись, а ты уже так подлизываешься?
— Отвали, тебе разве не нравится?
— Что толку, что нравится, она же не на нас смотрит.
— М?
Она влюбилась в другого? В кого?
— Ты что, слепой? Не видел, кто играл в бильярд, когда она в тот раз в ультракороткой юбке залезла на стол?
— О...
Несколько парней с насмешливой завистью повернули взгляды.
Пэй Шуо сделал вид, что собирается пнуть: — На что смотрите? Красивых не видели?
— Эй, брат Шуо, мы не на тебя смотрим!
— Ни на кого нельзя смотреть.
Пэй Шуо пнул каждого по разу, чтобы они отвернулись, а затем повернулся обратно: — Брат, как ты собираешься разобраться с этой историей с Цяо Нана?
Цзинь И был в капюшоне, лица не было видно, только торчала прядь дымчато-серых волос: — Цяо Нана.
Пэй Шуо: — Да. Чжан Хуэй подлизывается к этой девушке, как не знаю кто. Брат, ты тут недавно, они же не знают, насколько ты был крут в Девятой средней школе...
Цзинь И взглянул на него: — Крут чем?
Пэй Шуо сглотнул слюну и проглотил слова «деспотичен и властен»: — Крут тем, что хмурился и холодно смотрел.
Цзинь И слегка фыркнул и отвернулся: — Оставь Чжоу Шужэня в покое.
— А? — Пэй Шуо растерялся. — Кто такой Чжоу Шужэнь?
Цзинь И: — ...
Цзинь И решил простить этого безграмотного младшего брата.
— Расскажи про свою Цяо Нана, как ты ее разозлил?
— ? — Пэй Шуо невинно выпучил глаза. — Брат, это ты ее разозлил, а не я.
Цзинь И: — Я ее даже не знаю.
— ??
Пэй Шуо подавился на несколько секунд: — Цяо Нана, ты не помнишь?
Цзинь И поднял голову, лениво взглянув на небо: — Нет.
— Ну, в прошлый раз, когда ты с нами ходил в бильярдную, в очень откровенной ультракороткой юбке, специально подбежала к столу напротив, когда ты брал кий, и наклонилась?
На этот раз Цзинь И долго, две секунды, вспоминал, глядя на пылающий закат, и голос его все равно был ленивым: — Не видел.
Пэй Шуо: — ...
Это было чертовски расточительно.
— Брат, почему ты не можешь использовать свои гениальные способности, чтобы запоминать имена и лица? — вздохнул Пэй Шуо. — Если бы Чжан Хуэй узнал, что его любимая девушка так хочет тебя соблазнить, он бы точно привел людей, чтобы разобраться с тобой. А ты еще и пообещал бабушке, что больше не будешь драться...
Цзинь И опустил взгляд, словно с насмешкой: — Будь уважительнее, чья бабушка?
Пэй Шуо подавился: — Бабушка, наша бабушка, я в обеих семьях внук, ладно?
— Угу, в будущем ты...
Пэй Шуо все еще ждал, но рядом вдруг стало тихо.
Он недоуменно обернулся и увидел, что Цзинь И, который шел рядом, остановился в двух шагах.
Его черные глаза под капюшоном уставились на угол улицы по диагонали.
Пэй Шуо тоже повернул голову.
Узнав знакомую фигуру девушки в больших наушниках, он опешил: — Эй, это не тот твой, брат...
Цзинь И все еще смотрел туда: — Что?
Пэй Шуо подумал две секунды: — Маленький рыжий кот?
— ... — Цзинь И обернулся: — ?
Встретившись с редким явным недовольством в его черных глазах, Пэй Шуо инстинктивно вздрогнул: — Это ты сам сказал. Я тут ни при чем.
Цзинь И слегка прищурился: — Я сказал «толстый рыжий кот».
— Есть разница?
— Тот, которого я держал.
— А, значит, ты говоришь о том, которого моя тетя отдала, а потом он умер?
Его слова оборвались, когда взгляд Цзинь И изменился.
Пэй Шуо поспешно повернулся, чтобы посмотреть на угол улицы по диагонали: — Это тоже не подходит. Девушка такая белая, чистая, худенькая, где она похожа на толстого рыжего кота? Она явно маленький рыжий...
— Повтори еще раз, — Цзинь И нетерпеливо стянул капюшон, его волосы, окрашенные сумерками, стали слегка холодными. Он медленно, сквозь черные перчатки без пальцев, щелкнул костяшками пальцев, — Я могу нарушить обещание твоей бабушке.
Пэй Шуо: — ...
— Брат Шуо, на что вы смотрите? — Спереди вернулся один из парней, который их ждал. — Эй, вы смотрите на Дин Цзю?
— ? — Пэй Шуо повернул голову. — Кто такой Дин Цзю?
— Дин Цзю, тот младший брат Чжан Хуэя, который действует подло и грязно, — подошедший парень указал на угол улицы по диагонали. — Вот, явно снова выслеживает «добычу». Этот парень хитрый, не выпустит сокола, пока не увидит зайца. Если он кого-то выслеживает, значит, там много «жира».
— ...
В радиусе десятков метров от Дин Цзю, самым легким для нападения и «очень жирным» объектом, очевидно, была только...
Та одна.
Пэй Шуо повернул голову, подняв бровь с выражением «наконец-то моя очередь восторжествовать»: — Брат, поможешь?
Капюшон был стянут, Цзинь И пошел вперед, его голос в ночной тишине был ленивым и небрежным: — Я похож на живого Бодхисаттву, спасающего от страданий?
— О, тогда, если не поможешь, так не поможешь.
Не имея больше зрелища, Пэй Шуо с сожалением пожал плечами и последовал за удаляющейся спиной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|