Эллен все пытался. Он провел здесь час?
О нет, больше трех часов, только ради этой проклятой волшебной палочки.
Чужой в этот момент был поистине жалок, потому что ни одна волшебная палочка не признавала его. Его руки то чувствовали холод, то онемение. Конечно, по сравнению с уроном от огня, урон от льда и электричества был для него гораздо меньше.
Эллен тряс правой рукой. Пока владелец магазина с недовольным видом брал следующую партию, он злобно смотрел на сидящего на скамейке позади него мальчика. Тот испытывал новую палочку, да, ту самую, которая подошла ему с первого раза.
Том Риддл, конечно, заметил, что его "добыча" наблюдает за ним, но не выказал никакого беспокойства. Он оставался спокойным и невозмутимым, испытывая новые заклинания из учебников своей новой палочкой. Она действительно работала очень хорошо.
Почему волшебные палочки так отталкивали его?
Только когда Эллен отвернулся, Том снова сосредоточенно уставился на него. Странно. Он приходил сюда каждый день, и почти все дети находили свою палочку в течение часа. Это был самый сложный выбор, но даже так, палочки не отталкивали, они просто не подходили, были не его.
Но это чувство было похоже на... Том слегка погладил подбородок и выпрямился. Палочка отвергала его. У него был секрет, возможно, связанный с принципом работы палочек...
— О-о, ничего страшного, не волнуйся, у меня обязательно найдется что-то подходящее для тебя, ты точно не пойдешь на уроки с пустыми руками! — Олливандер улыбался, выглядя уверенным, хотя на самом деле не был в этом уверен. Впервые он столкнулся с таким клиентом и тоже немного тревожился.
После того, как сменили третью партию, Эллен явно был на грани взрыва. Да, если он не сможет купить палочку, он не пойдет на уроки. Это лишь доказывало, что Чужие не подходят для изучения колдовства. И что с того? Чужие изначально не подходят для этих странных вещей, которые придумывают люди. Им просто нужно разорвать и убить волшебников, прежде чем те успеют наложить заклинание.
Весь он излучал жажду убийства.
Внезапно почувствовав неестественность атмосферы, Том прекратил свои действия. — Может быть, стоит поискать палочку с сердцевиной, отличающейся от этих... — Он остановился на этом. Он подошел к Эллену, глядя на этого человека такого же роста, как он. Они стояли рядом, хотя Эллену, конечно, было все равно.
Том, заложив руки за спину, выглядел совершенно уверенным. Он огляделся, а затем снова уставился на голову Эллена.
Следы магии. Он лысый?
Затем он снова осмотрел его с головы до ног. Слишком большая мантия, взрослая. В доме нет денег?
Очень бедный?
Как и он.
На ногах не было обуви, но он ходил очень быстро... Эллен нахмурился. Сейчас он был очень недоволен. Когда он недоволен, ему хочется сделать что-то, что застанет людей врасплох.
— Советую тебе не пялиться на меня, иначе я тебя убью, — невозмутимо произнес Эллен, но его жажда убийства была осязаемой.
Том Риддл прищурился. Он, конечно, знал, что это правда. Так было интереснее.
Он притворно отступил на шаг, но его взгляд оставался вызывающим.
Эллен не понимал этих людей. Он общался с немногими волшебниками, а на детенышей волшебников вообще не обращал внимания.
— Хм... — Олливандер принял предложение. Он внимательно подумал, потирая подбородок, а затем хлопнул в ладоши. После этого он начал перерывать все подряд и нашел одну палочку, зарытую на самом дне полки.
Эллен подозрительно взглянул на него, затем на мальчика, который улыбался позади него, и все же взял палочку.
Палочка не оттолкнула его, и не было никаких странных проявлений. Олливандер вздохнул с облегчением, а затем представил ее. — Я думал, что эта палочка никогда не будет продана. У нее очень странный характер.
Вы знаете?
Эта палочка десять дюймов, граб, и... — Он поджал губы. Том и Эллен одновременно уставились на него. Олливандер впервые почувствовал, что у одиннадцатилетних детей может быть такой пронзительный взгляд.
— Внутренние челюсти Чужого.
Эллен резко отступил на шаг. Все подумали, что он испугался, даже Том так подумал, считая, что у того наконец-то появилась хоть какая-то детская реакция.
Чужой... Alien? Это были внутренние челюсти Чужого из этого мира. Он взмахнул палочкой. Чужие изначально несовместимы с магией, неудивительно, что ни один волшебник не мог ею пользоваться. Волшебник, создавший эту палочку, был просто мусором.
Он вытащил деньги, бросил их на стол и повернулся, чтобы уйти, но Олливандер остановил его. — Дитя, ты можешь сначала попробовать. Если не подойдет, можешь поменять.
Он обернулся с мрачным выражением лица. — Нет необходимости. Ты же не хочешь умереть, верно?
Палочка Чужого. Испытать, конечно, нужно испытать, но не на неодушевленном предмете.
Например... обратившись к мальчику, который все время следовал за ним, он сказал: — Ты хочешь умереть?
Они ушли из лавки Олливандера не меньше получаса назад, а этот мальчишка все время следовал за ним, не говоря ни слова, с невероятным терпением. Но Эллену нужно было вернуться через камин, и он, конечно, не собирался позволять ему следовать за собой.
Совы кружили в небе, доставляя письма.
Это напомнило Эллену все, что произошло здесь с Анджелиной. В конце концов, прошло не так много времени.
— Я просто хочу увидеть твою магию, — Том Риддл ничуть не скрывал своего любопытства. Он был белокожим и миловидным, вероятно, считался красивым среди людей. Конечно, в глазах Чужого все люди выглядели одинаково.
— Why? — Эллен повернулся к Тому и поднял палочку. — Ты еще не ответил на мой первый вопрос. Ты хочешь умереть?
— ...Ты собираешься использовать свое первое заклинание на мне? Тогда я тоже увижу твою магию.
Этот юнец явно напрашивался на неприятности, и Эллен это понял. Он поднял палочку над головой, направив ее на хаотично летающих сов. — Вингардиум Левиоса.
Это было заклинание для начинающих, можно сказать, совершенно безвредное. Поэтому, когда лапы совы еще были в воздухе, а остальное тело рухнуло на землю, издав предсмертный крик, никто не мог этого предвидеть.
— Видел?! — Невозмутимое лицо Эллена стало еще более свирепым. — Моя палочка подходит только для разрушения, любое заклинание! Если ты дорожишь своей слабой жизнью, убирайся!
Снова направив палочку на мальчика, Том поднял руки. — Прости, я не хотел тебя раздражать, — притворство было сильной стороной Тома. Проведя долгое время в приюте, разве он не понимал, чего больше всего жаждут человеческие сердца?
— Хм, — Эллену действительно все надоело. Он ненавидел людей, их скрытое высокомерие, их презрение ко всему в мире, вызывало у него отвращение.
Наблюдая, как фигура Эллена исчезает в глубине аллеи, Том Риддл больше не преследовал его. Он просто медленно поднял умирающую сову, затем посмотрел на две лапы, только что упавшие с неба, и в его сердце возникло легкое удовольствие.
Оказывается, действительно существуют такие люди, рожденные в этот мир исключительно для смерти, для разрушения.
Он очень подходит мне... Том Риддл зловеще рассмеялся, а затем, когда взрослые окружили его, принял робкое выражение лица. — Один мужчина наложил заклинание, он был слишком жесток!
Женщины прикрыли рты, выражая ужас.
Том опустил глаза, с нетерпением ожидая следующей встречи с ним. В следующий раз он узнает его имя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|