Хань Мэймэй чувствовала себя очень странно. С тех пор, как она переселилась, она ни разу не видела отца Хань.
Она знала, что отец Хань достиг своего положения благодаря матери Хань. Изначально он был просто деревенским простаком, которого отец матери Хань оценил и позволил ему стать примаком, благодаря чему он и живет так сейчас.
Однако несколько лет назад мать Хань умерла от рака, а отец Хань на людях играл роль хорошего мужа и отца, поэтому долго не женился.
На самом деле, он завел любовницу еще когда его жена была беременна.
Но он не появлялся столько дней. Похоже, его отношения с этой дочерью тоже не очень хорошие.
Отбросив это в сторону, ее последние дни проходили неплохо. Сестра Ван давала ей небольшие поручения, и она не так часто сталкивалась с Вэй Имином. В основном она просто наливала ему кофе и тому подобное.
— Где ваш гендиректор Вэй?
Хань Мэймэй как раз разбирала документы, которые дала ей Сестра Ван. Подняв голову, она увидела красивую женщину с изысканным макияжем и соблазнительной фигурой, которая яростно кричала на нее.
— Это не Сяо Маньмань?
— Кто такая Сяо Маньмань? Она известная?
— Ты даже ее не знаешь? Ты не смотрела недавний сериал «Очень хочу влюбиться в тебя»? Она там главная героиня, и недавно ходили слухи о ее романе с главным героем сериала.
— Не думала, что она связана с гендиректором Вэем.
— Тс-с, не говори ерунды. Ты же ничего не знаешь о ситуации?
Хань Мэймэй услышала шепот за спиной и подумала, что это, должно быть, очередные любовные похождения Вэй Имина.
Красавица, увидев, что ее узнали, почувствовала себя неловко, достала из сумки солнцезащитные очки и надела их.
А те, кто перешептывался, на самом деле знали, кто такая Хань Мэймэй, и понимали, что она вполне может стать их начальницей. История о том, как она выгнала секретарш, стала темой для разговоров в офисе. Они не ожидали, что кто-то осмелится бросить вызов этой барышне, и с нетерпением ждали, как эта маленькая звезда опозорится.
Но реальность оказалась совсем другой.
Хань Мэймэй с дежурной улыбкой спросила: — Простите, у вас назначена встреча?
— Кто ты такая? Мне нужно видеть вашего гендиректора Вэя, пропусти меня немедленно, — высокомерно сказала женщина, задрав подбородок. Затем она смерила Хань Мэймэй взглядом с головы до ног, и ее выражение лица стало еще более презрительным. С такой внешностью, кого она там пытается соблазнить? Ясно же, что ее "подложили", она ничем не отличается от меня.
Если бы Хань Мэймэй узнала, о чем та думает, ее бы стошнило кровью.
— Простите, госпожа, — сказала Хань Мэймэй без высокомерия и подобострастия. — Без предварительной записи мы не можем вас пропустить.
— Вы знаете, кто я такая? Как вы смеете меня останавливать? — сказала женщина, указывая пальцем на Хань Мэймэй.
Сяо Маньмань совершенно не принимала во внимание какую-то там помощницу.
— Госпожа, без записи, — Сестра Ван нахмурилась, глядя на Сяо Маньмань. Ее холодный тон был точь-в-точь как у их босса. — Мы вас не пропустим.
— Кто там? — холодно спросил Вэй Имин, стоя в дверях своего кабинета.
Его появление мгновенно успокоило обстановку, все замолчали.
Женщина, увидев Вэй Имина, тут же сникла, потеряв всю свою надменность, и сказала угодливым тоном: — Господин Вэй, я Сяо Маньмань.
— Заходите, — сказал он и повернулся, входя в кабинет.
Когда женщина входила, она злобно посмотрела на Хань Мэймэй. Хань Мэймэй чувствовала себя совершенно невинной.
— Ладно, не толпитесь здесь, — Сестра Ван повернулась и разогнала зевак. — Быстро за работу.
Зеваки выразили свое разочарование.
Вскоре женщина вышла. Было видно, что она плакала, но в уголках глаз все равно светилось торжество.
Сразу было понятно, что ее только что "потрепали". Хань Мэймэй посмотрела на время на компьютере — полчаса. Главный герой справился так быстро? Его скорость слишком велика! Разве главный герой не должен быть мужчиной, способным на многое?
Хань Мэймэй не удержалась и мысленно пожаловалась.
— Отнеси этот документ гендиректору Вэю на подпись, — Сестра Ван теперь легко управлялась с Хань Мэймэй.
Хань Мэймэй послушно взяла документы и пошла. Подойдя к двери, она не забыла принюхаться. Если бы босс все еще был погружен в "послевкусие" произошедшего, было бы очень неловко входить так бесцеремонно. Странно, но никакого запаха не было.
Она снова внимательно осмотрела Вэй Имина. Пуговицы на рубашке были расстегнуты только на первой. На шее не было следов поцелуев, одежда не помята, волосы в порядке, а выражение лица все такое же непроницаемое.
Она с подозрением подумала: неужели у них ничего не было?
Вэй Имин сжал кулак, поднес его ко рту и тихо кашлянул. — Ты закончила смотреть?
Только тогда Хань Мэймэй опомнилась. Она ведь только что пристально на него смотрела. Наверняка он принял ее за распутницу.
Она поспешно наклонилась, чтобы взять подписанные Вэй Имином документы, но случайно задела стоящую рядом кофейную чашку, и кофе пролился на него.
Хань Мэймэй, увидев, как брови Вэй Имина сошлись на переносице, немного запаниковала. У этого легендарного главного героя был непредсказуемый характер. Если он рассердится, ей несдобровать.
Хань Мэймэй выхватила салфетки со стола, наклонилась и начала вытирать.
— Ты пытаешься меня соблазнить? — Вэй Имин слегка приподнял бровь.
Хань Мэймэй поняла, что место, которого она коснулась, очень чувствительно, и что "кое-кто", кажется, возбудился. Оба застыли как каменные.
Но часто бывает так, что нет предела неловкости.
— Братец, слышал, эта Сяо Маньмань опять заявилась... — раздался бесцеремонный голос Сюй Сюцзе. Увидев их позу, он тут же закрыл глаза, а затем отступил, не забыв добавить перед уходом: — Вы продолжайте, я ничего не видел.
В этот момент товарищ Хань Мэймэй в полной мере продемонстрировала свою отличную психологическую устойчивость. Притворившись спокойной, она встала. — Гендиректор Вэй, я пойду.
Она и не подозревала, что ее покрасневшие уши давно выдали ее смущение.
Вэй Имин ничего не сказал, его взгляд, полный неясных чувств, следил за уходящей Хань Мэймэй.
Сюй Сюцзе с двусмысленным выражением лица смотрел на Хань Мэймэй, только что вышедшую из кабинета, словно говоря: "Я все знаю, не притворяйся, было здорово, да?"
Хань Мэймэй не нужно было читать его мысли, чтобы понять, о чем он думает. Она не удержалась и закатила глаза.
Сюй Сюцзе не обиделся, с вызывающей улыбкой пошел к своему двоюродному брату и, увидев его неудовлетворенное выражение лица, не удержался от подколки: — А я думал, тебе эта девчонка не нравится? Я сам хотел попробовать.
Вэй Имин холодно взглянул на него. — Веди себя прилично.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|