— Это... змеиная стая? — кто-то в оцепенении смотрел на постепенно утолщающуюся черную линию на горизонте, его лицо было бледным, и он бормотал.
После того, как Юй Сичжи коротко рассказала о состоянии змеиной стаи, которую она увидела, летя на мече, все посмотрели в сторону края пустыни. Легкая атмосфера, которая только что царила, полностью исчезла.
— Гао Сюдэ, — время поджимало, Юй Сичжи просто и прямо назвала его по имени: — Выбери трех соратников по секте с пика Сюэцань, сначала отведите Нин Шуанси и Чжэн Чэнсюя в Тяньцзю Чжэнь, а затем еще раз запросите подкрепление у секты.
Скажи гарнизону Тяньцзю Чжэнь, что ни один житель не должен выходить за ворота города ни на шаг. После того, как люди будут доставлены, оставьте двоих в городе присматривать за ними, а остальные двое вернутся, чтобы быть готовыми в любой момент забрать раненых.
Помолчав, она вспомнила о том, что произошло ранее на пике Тайцин, и достала несколько талисманов передачи голоса, сунув их в руку Гао Сюдэ: — Если секта не ответит, попробуйте эти.
Гао Сюдэ знал, что ситуация срочная, не стал задавать лишних вопросов, сунул все талисманы связи в Мешок Горчичного Зерна, быстро назвал несколько имен. Четверо человек, по двое в группе, быстро унесли раненых.
— Столько змеиных демонов, мы сможем их всех убить? — Чэнь Наньцзюнь с пика Цзыюань сжал рукоять меча. Хотя у него было боевое намерение, перед лицом такого количества змеиных демонов он все равно не мог не чувствовать некоторого страха.
— Если стиснуть зубы и пойти убивать, возможно, и не всех убьем, — Юй Сичжи встряхнула волосами. В конце концов, она почувствовала, что распущенные волосы в ветре и песке неудобны. Она подняла руку, чтобы собрать их, и, повернув голову, получила в ответ гневный взгляд Маленького Чжичжи.
Юй Сичжи необъяснимо смотрела на него в течение секунды, совершенно не понимая, в чем проблема. Она отвела взгляд, продолжила собирать волосы, затем ловко воткнула маленькую ветку и продолжила: — Но есть и другие способы.
— Какие способы? — Юй Сы слегка нахмурился.
— Как известно, когда открывается секретная территория, разрушительная сила всегда поразительно велика, — Юй Сичжи продолжила, глядя на всех с изумлением: — Как удачно совпало, в Пустыне Пустого Крика, кажется, довольно много секретных территорий.
— Да, да, кажется, есть секретная территория, это неплохо. Мой старейшина перед вознесением устроил здесь секретную территорию. Мы, семья Мэн, все знаем об этом, но никто не осмеливается прийти, — сказал Мэн Сичжоу с пика Сюэцань. В глазах юноши, конечно, читалась некоторая нерешительность: — Но когда старейшина вознесся, он уже достиг Проникновения в Небеса. Секретная территория, которую он оставил... разве мы, группа культиваторов уровня Конденсации Ци и Заложения Основы, не идем на смерть?
— Но я думаю, что идея второй старшей сестры тоже верна. Нас всего двадцать три человека. Если убрать старшего брата Гао и остальных, плюс старшего брата Шэня, останется двадцать. Как двадцать человек будут ожесточенно сражаться со змеиной стаей? И чем это отличается от поиска смерти? — кто-то покачал головой, возражая: — Умереть в битве со змеиными демонами — это тоже смерть. Войдя в секретную территорию, наоборот, можно выжить, несмотря на огромную опасность, и, возможно, получить другую возможность. В борьбе за Великий Дао это дело кажется почти безвыходным, но кто знает, может быть, это, наоборот, наша возможность?
— Верно! Кстати, разве награда секты после Турнира Выбора Мечей через несколько дней не в том, что первые несколько мест вместе войдут в секретную территорию? — кто-то еще согласился: — Разве это не считается досрочным розыгрышем?
— Секретная территория, выбранная сектой, предназначена для совместного входа Пяти Школ и Трех Путей. Там также сидит Великий старейшина, наблюдающий через водяное зеркало, чтобы максимально контролировать опасность в разумных пределах. А здесь... кто знает, какого уровня эта секретная территория?
На мгновение около двадцати человек разошлись во мнениях. Некоторые считали, что лучше рискнуть и прорваться в секретную территорию, сражаясь насмерть, чем, возможно, умереть. Другие считали, что нужно изо всех сил сражаться со змеиной стаей и продержаться до прибытия подкрепления. Но с самого начала ни один человек не сказал, что хочет отступить.
— Мы разделимся, — Юй Сичжи приняла решение, прервав всех: — Те, кто хочет сразиться со змеиной стаей, пойдут с моим братом. Те, кто хочет попробовать открыть секретную территорию, пойдут со мной, но должны уметь управлять мечом.
Взгляд Юй Сы слегка замер. Он подсознательно хотел остановить Юй Сичжи, но слова застряли у него в горле. Независимо от того, куда идти, уровень опасности был примерно одинаковым.
Юй Сичжи действительно не хотела, чтобы Юй Сы рисковал. Небо и земля велики, но ее брат, конечно, важнее всего. Она не хотела, чтобы Юй Сы приходил, поэтому предпочла отправиться сама, столкнувшись с неизвестной опасностью, даже несмотря на то, что сама только что достигла Формирования Золотого Эликсира.
Но сейчас она увидела, что здесь происходит. Даже без Духовного зрения демоническая энергия вдалеке уже сгустилась, устремившись в небо. И она, в конце концов, была второй старшей сестрой пика Тайцин Куньу Шаньцзун. Эти младшие братья и сестры за ее спиной доверяли ей, доверяли и ее брату. Поэтому и она, и Юй Сы должны были нести свою ответственность. Эта ответственность не имела отношения к секте, но и имела. Секта дала им статус, дала им место для совершенствования, полное духовной энергии, с превосходными техниками меча, а также дала им способности, более сильные, чем у других. Независимо от того, как люди в секте относились к ней, и независимо от того, была ли это книга или нет, сейчас, держа меч в руке и будучи способной убивать демонов, она, естественно, должна была защищать слабых за своей спиной. Будучи Старшим Братом и Второй Старшей Сестрой секты, они должны были поступать так. Держа меч в руке, они должны были поступать так.
Брат и сестра переглянулись, и оба увидели в глазах друг друга одно и то же. Поэтому больше не нужно было говорить. Около двадцати учеников быстро разделились на отряды. Юй Сичжи взлетела на мече, слегка кивнув Юй Сы: — Брат.
Юй Сы смотрел на девушку, взлетевшую на мече, его сердце было полно сложных чувств. Ему всегда хотелось защитить ее, злиться на ее бездеятельность, ненавидеть ее лень. Однако сейчас, видя гордую и храбрую девушку, ему захотелось вернуться в прошлое. — Выживи, — наконец, губы юноши дрогнули, и он произнес всего три слова.
Юй Сичжи же изменилась в лице, быстро спустилась и закрыла ему рот: — Брат, ничего не говори, увидимся позже, пошли, пошли.
Сказав это, она, очевидно, словно боялась, что Юй Сы не послушается и скажет что-то еще, первой вылетела на мече, словно убегая. Лицо Маленького Чжичжи только что было полностью закрыто волосами, но Юй Сичжи, очевидно, не заметила этого. Сейчас лицо Маленького Чжичжи все еще было не очень хорошим, но он все же не выдержал и спросил: — Почему ты велела ему ничего не говорить?
— Все, кто говорил, что после великой битвы вернутся в родные места заниматься земледелием, в итоге не вернулись, — Юй Сичжи выглядела серьезной, очевидно, она очень ценила такие вещи в мире метафизики: — Поэтому каждый раз, когда расстаетесь, ведите себя как обычно, ни в коем случае не говорите ничего странного, иначе действительно легко может случиться беда!
— ...Кто дал тебе смелость думать, что если ты сейчас так смело ворвешься в секретную территорию, ничего не случится?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|