Глава 45. Секретная территория Хуньюань (Конец) (Часть 1)

Мастер Хэ застыл примерно на полпалочки благовоний, пытаясь осмыслить то, что только что сказала Юй Сичжи.

Его вопрос, заданный только что, был полон ловушек.

Мастер Хэ, конечно, не был хорошим человеком, обучающим приготовлению змеиного супа.

Если бы странствующие культиваторы были хорошими людьми, они, вероятно, не выжили бы на уровне Конденсации Ци в этом мире борьбы за Дао, борьбы за духовную энергию и духовные сокровища.

А раз уж Мастер Хэ смог стремительно развиваться и достичь уровня Превращения в Бога, в его эпоху он, несомненно, пролил много крови других людей. Можно даже сказать, что он достиг уровня Великого Завершения Превращения в Бога, шагая по костям бесчисленных людей.

Он, естественно, не был просто каким-то культиватором, вступившим на Путь Дао через пищу. Он был культиватором Гу.

Праведные секты, конечно, следуют праведному пути, но странствующие культиваторы не придерживаются правил. Если удача пришла, судьба сложилась, то есть всякие способы вступить на Путь Дао.

Но среди них есть три пути, которые считаются наиболее презренными.

Призрачный культиватор, Демонический культиватор и Культиватор Гу.

Призрачные культиваторы оскверняют могилы, бродят по мрачным местам, тревожат усопших, собирают недовольство и призрачную Ци. Когда-то призрачный культиватор в одиночку превратил мирное место в обитель призраков.

Демонические культиваторы практикуют демонические техники. Их техники работы с духовной энергией и продвижения по уровням любят срезать углы. Они часто крадут культивацию и заслуги других, что вызывает презрение.

Культиваторы Гу злобны, совершают неправедные поступки, коварны и скрытны. Они постоянно живут среди насекомых, змей и ядовитых существ. Некоторые даже используют свое тело для выращивания червей, только чтобы вырастить лучших и самых больших Гу. Это поистине зло и отвратительно.

Но даже если бы никто не знал истинную личность Мастера Хэ, разве мог человек, который день и ночь проводит со змеиными демонами, быть простым и доброжелательным?

Как у хитрого кролика три норы, Мастер Хэ подготовил несколько запасных вариантов для своего воскрешения.

Формация в главном доме была формацией жертвоприношения. А вопрос, заданный Юй Сичжи в этот момент, был для Захвата тела.

Если бы Юй Сичжи только что ответила, что хочет научиться, это было бы своего рода словесным разрешением. Даже если красный свет в главном доме ничего не поглотил бы, раз уж она хочет, и Мастер Хэ хочет ее учить, он бы проник в ее душу по духовной нити, чтобы захватить ее тело и использовать ее как сосуд для своего воскрешения.

А если бы Юй Сичжи не захотела, тогда вся формация секретной территории посчитала бы Юй Сичжи врагом, укравшим духовное сокровище.

Не учишься, зачем тебе этот котел?

Если не украден, то отнят силой. Ему следует быть уничтоженным всей силой формации, а Мастер Хэ, будучи в ее духовном сознании, неожиданно начнет разрушительную атаку и снова захватит ее тело.

Мастер Хэ прекрасно все продумал. Если пришедший в секретную территорию окажется из праведной секты, он, скорее всего, категорически откажется от предложения приготовить змеиный суп. Если странствующий культиватор, возможно, кто-то откажется, а кто-то согласится.

Но независимо от варианта, все дороги ведут к одному результату — он выигрывает.

Эта волна была стабильной.

Однако планы Мастер Хэ не совпали с планами Небес. Он никак не ожидал встретить кого-то вроде Юй Сичжи, которая, закатав рукава, собиралась сразиться с ним.

Душа, в конце концов, не тело. Мастер Хэ застыл в изумлении от этой внезапной перемены. Но он увидел, как Юй Сичжи, повернув запястье, перевернула котел, небрежно заткнула кисть за волосы, а затем вытащила меч. Она явно была готова сразиться, разрубить змею мечом и ошпарить мясо.

Но, как назло, огромная змея-труп, запертая на дне котла, на самом деле была самой большой, самой агрессивной и даже достигшей разума из всех змей, прирученных Мастером Хэ. В Землях Демонов ее можно было бы назвать маленьким вожаком. Она была оставлена Мастером Хэ в качестве величайшего оружия для устрашения или мгновенного убийства пришедших.

Однако тот, кто управляет демонами, всегда боится, что демоны дадут отпор. Поэтому этот котел был не только духовным сокровищем, способным подчинить эту змею, но и путем отступления и последним козырем, оставленным Мастером Хэ для самого себя.

А сейчас Юй Сичжи точила меч, явно собираясь одним ударом разрубить его столетние усилия!

Мастер Хэ, не обращая внимания на остальное, поспешно крикнул: — Снаружи столько змей, почему обязательно варить эту?

Юй Сичжи, как ни в чем не бывало: — Эта как раз у меня в котле. Зачем мне ловить других змей?

Мастер Хэ: ...

— Ты знаешь, какой змеиный демон вкусный? — Мастер Хэ решил пойти по другому, более убедительному пути: — Змеиные демоны отличаются от обычных змей. Лучшее мясо у змеиного демона — это...

— Странно, кто сказал, что я собираюсь ее есть?

Если я хочу съесть змеиный суп, разве я не куплю обычную змею?

Почему обязательно есть змеиного демона?

Юй Сичжи, однако, прервала его слова.

Мастер Хэ замер: — Но ты сказала, что собираешься готовить...

— Я просто хотела доказать тебе, что я хорошо готовлю змеиный суп, но не говорила, что буду его есть, — невозмутимо сказала Юй Сичжи: — Мастер Хэ, если нет проблем, я начну?

Мастер Хэ почувствовал горечь в сердце. Если бы это был настоящий человек, он, вероятно, задохнулся бы от гнева.

Пока они вдвоем противостояли друг другу в духовном сознании, в глазах других шестерых людей Юй Сичжи внезапно застыла в позе, в которой смотрела на котел.

— ...Эм, вторая старшая сестра смотрит слишком долго, верно?

Лу Чжи Хэн неуверенно почесал затылок: — Этот котел, он такой красивый?

Неужели, смотря на него, можно войти в медитацию?

Я тоже смотрел достаточно долго, но ничего не увидел.

В этот момент опасность вокруг почти полностью исчезла. Извилистая галерея уже рассеялась под мощными ударами котла Юй Сичжи, а железноголовых змей вокруг стало мало. Даже Хуан Ли, по одному удару мотыги на каждого, смог бы их всех истребить примерно за полчаса. Что касается того ужасающего гигантского змея, он теперь был змеем в котле.

На лицах шестерых отразились разные эмоции. Только что они пережили крайний шок, услышав сплетни, затем крайний ужас, когда Шэнь Е оказался в ловушке формации, затем крайнее изумление, когда Чэн Лоцэнь стукнул по котлу, Юй Сичжи нечаянно пролила кровь и признала сокровище, и котел отогнал змей, затем крайнюю комичность, когда Юй Сичжи шла вперед с котлом, и крайний страх при внезапной встрече с гигантским змеем. Но сюжет внезапно резко изменился, и гигантский змей попал в котел, словно вьюн.

За короткий промежуток времени их эмоции так сильно колебались, что шестеро почувствовали себя истощенными физически и морально, словно после большой битвы. Они хотели просто сесть на месте.

Подумав так, они так и поступили. Несколько человек сели по сторонам, окружив неподвижную Юй Сичжи, чтобы защитить ее.

— Возможно, это не медитация.

Шэнь Е задумался на мгновение: — Если этот котел действительно является глазом формации секретной территории, то хозяин этой секретной территории должен выйти и встретиться с нами, или передать Дао и знания, или, возможно... есть еще какая-то тайна.

Все тоже перестали думать, сосредоточившись на защите и регулировании Ци.

А остаточная душа старика, глядя на котел так долго, наконец-то прозрела и хлопнула себя по бедру: — Я вспомнил!

Голос старика постепенно становился возбужденным: — Этот котел — Котел Заражения Бессознания! Эта кисть — Кисть Небесного Светила! Котел Заражения Бессознания — это духовное сокровище земного уровня, созданное врождённо. Много лет назад Истинный Владыка уровня Свободного Странствия не воздерживался от пищи и любил есть. Он использовал этот котел, чтобы приготовить много демонов. И вот чернота внутри котла — это скопление недовольства демонов, убитых при приготовлении.

Позже Истинный Владыка вознесся, и Котел Заражения Бессознания исчез без следа. Пока недовольство не скопилось в демонов, которые стали бедствием для одной области. Только тогда монахи Пути Передачи Кармы забрали его, читали над этим котлом сутры целых сто лет, только тогда рассеяли недовольство.

— Раз это такое злое существо, почему бы просто не уничтожить его? — Голос Чэн Лоцэня был слегка мрачным.

— Уничтожить?! — голос старика внезапно повысился: — Ты, парень, когда дело доходит до борьбы за духовные сокровища с другими, ты ни на что не способен, но когда дело доходит до расточительства небесных ресурсов, ты действуешь решительно.

Этот котел — врожденное духовное сокровище, а эта кисть — кисть талисманов великого Мастера талисманов, Юэ Цина. При рисовании талисманов она может приводить в движение силы неба и земли!

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки



Сообщение