Я бунтарь (Часть 2)

Юй Ли больше ничего не сказала и послушно последовала за сотрудником вместе с Янь Жунем.

— Ух ты, какая высокая у нас невеста! — воскликнул фотограф, глядя на них, когда они подошли к двум стульям в центре студии.

Действительно, рост Юй Ли составлял 187 см, а Янь Жуня — всего 179 см. Она была почти на голову выше.

— Да, я немного выше своего… мужа, — подумала Юй Ли: «Парни, наверное, все комплексуют из-за роста. Интересно, а как нули к этому относятся?..» — и ответила фотографу.

— Ха-ха, неважно, какой у вас рост, вы смотритесь очень гармонично.

— Спасибо.

Фотограф сказал еще пару слов и предложил им сесть. Юй Ли поблагодарила его и, прежде чем сесть, еще раз внимательно посмотрела на Янь Жуня: он был ей ровно по уши.

— Эй, молодой человек, не хмурься! Сегодня радостный день! Придвиньтесь к невесте поближе, чтобы получился хороший снимок, — сказал фотограф, немного повозившись с камерой, видимо, не находя нужного ракурса.

Они сняли пиджаки и повесили их на спинки стульев. В тонких белых рубашках любое прикосновение ощущалось особенно остро, а близость, которую им предлагали, была для них чем-то совершенно новым.

— Иди сюда, — тихо сказала Юй Ли и, обняв Янь Жуня за талию, притянула его к себе.

— Вот это да! Молодец, девчонка! Не зря такая высокая! — воскликнул фотограф, и в этот момент раздался щелчок затвора. Так родился их первый совместный снимок для свидетельства о браке.

На фотографии Янь Жунь выглядел слегка ошеломленным, словно его застали врасплох, когда он хотел прижаться к плечу Юй Ли. Юй Ли же, с легкой улыбкой, словно контролировала каждый нюанс ситуации.

— Отпусти меня, — сказал Янь Жунь, как только фотограф закончил. Его смущение было неподдельным, тепло ее руки, ощущаемое сквозь тонкую ткань рубашки, казалось ему обжигающим, и он хотел поскорее освободиться.

Это тепло было странным, не отталкивающим, а каким-то щекочущим и волнующим, заставляющим его теряться в догадках.

— Мастер, снимите меня еще раз, на память. Я потом переведу вам деньги, — сказала Юй Ли, словно не слыша его слов, и не собиралась отпускать.

— Да ладно, не надо денег! Считай, что это подарок от меня. Ты мне понравилась.

— Хорошо, спасибо большое.

Она разговаривала с фотографом, полностью игнорируя слова Янь Жуня, и даже еще крепче обняла его за талию.

— Юй Ли! Что ты делаешь? — спросил Янь Жунь, наклонившись к ее уху. Он не хотел устраивать сцену при посторонних, поэтому просто терпел это тепло у себя на боку.

— Фотографируемся, — талия под ее рукой была тонкой и крепкой, слегка напряженной от волнения. Юй Ли все это чувствовала, но, словно из вредности, не отпускала его. — Раз в жизни такое бывает. Потерпи, еще один снимок.

Ведь как узнать, где предел, если не попробовать?

— ...Только не двигайся.

Неизвестно, то ли из-за присутствия посторонних, то ли из-за слов «раз в жизни», Янь Жунь в конце концов сдался и лишь тихо попросил.

Но как только он это сказал, Юй Ли слегка пошевелила указательным пальцем, проведя им по его талии.

Янь Жунь вздрогнул.

— Я бунтарь, — ответила она с улыбкой на его немой вопрос, который он задал, повернув к ней голову.

Этот момент был запечатлен на фотографии: в квадратной рамке — смеющаяся Юй Ли, склонившая голову, и Янь Жунь, смотрящий на нее снизу вверх.

Они вышли из ЗАГСа с новенькими красными книжечками и поехали дальше.

— Куда теперь? — спросил Янь Жунь.

— В полицейский участок, переоформить документы.

— А, я уже выписался от Янь Лююаня.

— Я знаю, видела твою домовую книгу, — кивнула Юй Ли, показывая, что поняла его желание дистанцироваться от отца. — Я тоже выписалась отдельно. Мой отец сделал это, как только мне исполнилось восемнадцать.

— Но если ты уже выписался, почему все еще зависишь от Янь Лююаня?

— Моя мать все еще прописана у него.

— Твоя мать? — Юй Ли с удивлением посмотрела на него. — Я не слышала, чтобы у Янь Лююаня была жена.

— Конечно. Моя мать полностью парализована, она может двигать только глазами, — спокойно объяснил Янь Жунь, видимо, привыкший к таким вопросам.

— Ничего, главное, что она жива... а у меня никого не осталось.

Она говорила правду. Ни предыдущее воплощение, ни нынешняя Юй Ли не знали своих матерей.

Более того, нынешняя Юй Ли потеряла и отца, как только получила право участвовать в боевых действиях.

Эти внезапные, необычные слова привлекли все внимание Янь Жуня. — Зачем ты мне это рассказываешь?

— Хм, просто делюсь информацией со своим… мужем, — усмехнулась она.

— ...Ты довольно оптимистична.

В конце концов, загнанный в угол ее словами, Янь Жунь смог выдавить из себя только эту сухую фразу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я бунтарь (Часть 2)

Настройки


Сообщение