Глава 7: Чувства, возникшие неизвестно откуда

После последнего урока после обеда Ю Сыжань была вынуждена пойти обедать со своим парнем Янь Илином. А ее соседки по общежитию, но из других классов, Лин Цзяи и Нин Жуожо, у которых последним уроком была физкультура, уже давно поели.

Ло Сиси в одно мгновение почувствовала себя одинокой и потеряла аппетит. Ей не хотелось возвращаться в общежитие, и она думала, что скоро ей нужно будет идти на собрание в зал заседаний Студенческого совета. От скуки она просто бесцельно бродила по университетской дорожке.

В этом году османтус расцвел намного раньше, чем обычно. В эти дни весь кампус был наполнен сильным ароматом османтуса, который невольно опьянял. Легкий ветерок пронесся мимо, и освежающий аромат мгновенно ударил в нос. Вместе с ветром золотистые лепестки, словно золотистые бабочки, осыпались, устилая дорожку с обеих сторон, что радовало глаз.

В это время был обед, и на дорожке было не очень много людей. Издалека она увидела, как девушка остановила парня. Этим парнем был Су Мучэнь. Похоже, она признавалась ему в любви, но она просто сунула ему что-то в руки и убежала.

Су Мучэнь взглянул на предмет в руках, повернулся и пошел в сторону Северных ворот. Из любопытства Ло Сиси, словно одержимая, последовала за ним. Через несколько минут он остановился у проходной.

Ло Сиси спряталась за деревом. Она увидела, как он направился прямо к Сяо Хэю, который лежал у входа в проходную. Он присел, погладил Сяо Хэя по голове, открыл то, что было у него в руках. Сяо Хэй возбужденно бросился к нему, лизнул его в лицо. Он, кажется, не испытывал отвращения и даже показал очаровательную улыбку. Он погладил Сяо Хэя и нежно подтолкнул еду на земле к нему, вероятно, предлагая Сяо Хэю поесть.

Ло Сиси почувствовала себя подавленной. Говорили, что он холодный и безжалостный, но он был так добр к Сяо Хэю. Чем больше она думала об этом, тем сильнее давило в груди. Он добрее к собаке, чем к людям?

Неужели те девушки в его глазах были хуже собаки?

Включая ее саму...

Увидев, как Сяо Хэй доел, он снова погладил его по голове, собрал то, что было на земле, и просто выбросил в мусорное ведро. Улыбка исчезла с его лица, и он высокомерно ушел.

Ло Сиси пряталась, но дерево было недостаточно широким, чтобы полностью скрыть ее стандартную фигуру.

Су Мучэнь свысока посмотрел на подозрительную спину за деревом и ледяным тоном сказал: — Следишь за мной?

— Я... я пришла к Сяо Хэю.

Ло Сиси опешила и смущенно вышла из-за дерева.

— Правда?

Су Мучэнь посмотрел на нее с выражением «ты что, думаешь, я дурак?».

— Конечно! Зачем мне за тобой следить!

Сказав это, она подошла к Сяо Хэю, с трепетом протянула руку, чтобы погладить его по голове, и тихонько пробормотала Сяо Хэю: — Я просто поглажу, не рычи на меня.

Едва она закончила говорить, еще не успев дотронуться, как Сяо Хэй начал яростно лаять на нее.

Ло Сиси испуганно отступила. Это было слишком невежливо. Она смущенно улыбнулась Су Мучэню и изо всех сил попыталась оправдаться: — Он... он меня не узнал, всего... всего один день не виделись.

Он скрестил руки на груди, в глазах мелькнула насмешка: — С таким поведением трудно не заподозрить...

Он намеренно сделал паузу, поднял бровь, глядя на нее, и сказал с дразнящим тоном: — Что ты мне нравишься!

— Я тебе нравлюсь? Перестань шутить, ладно?

Даже если все мужчины в мире умрут, ты мне никогда не понравишься.

Ло Сиси остолбенела. Какое огромное недоразумение! Она просто из любопытства хотела узнать, почему он пошел к воротам, получив подарок. Неужели это так важно?

— О?

Это к лучшему!

Он поднял бровь, слегка усмехнулся и спокойно посмотрел на нее.

— Просто немного красивее, вот и все, мне это не нужно.

Ло Сиси почувствовала себя немного неловко. Не договорив, она обошла его и ушла.

Су Мучэнь насмешливо посмотрел ей вслед, внезапно нахмурился и неторопливо крикнул ей: — Подожди!

Ло Сиси недоуменно обернулась. Он, засунув руки в карманы, подошел к ней и холодно сказал: — Пойдем вместе!

Пойдем вместе??

Что за дела?

Он тоже идет в зал заседаний Студенческого совета?

Ло Сиси на мгновение остолбенела, а затем медленно сказала: — Я не пойду с тобой, чтобы люди не говорили, что я тебя соблазняю.

Только что ее неправильно поняли, и тут же снова?

Если бы ее снова увидели, наверное, просто пришли бы в общежитие и избили до смерти.

Су Мучэнь остановился, обернулся и взглянул на нее: — Как хочешь, но дружеский совет: если тебя потом изобьют до смерти, не вини меня за то, что я не помог!

Сказав это, он равнодушно повернулся и ушел.

Изобьют до смерти?

Ло Сиси с сомнением огляделась, затем ее взгляд остановился на дереве вдалеке. Группа девушек пряталась за деревом, готовая к действию. Она быстро обернулась и поспешила за ним: — Почему ты хочешь мне помочь?

Может быть, я тебе тоже нравлюсь?

— Тоже?

Ха, ты мне не интересна!

Слово «тоже» потрясло зрачки Су Мучэня. Он снова остановился и холодно взглянул на нее.

Что заставило ее так ошибаться? Он просто хотел помочь Цзюнь Хаочэню и остальным защитить ее. Она слишком много думает.

Ло Сиси улыбнулась и равнодушно возразила: — Верно, если бы я тебе нравилась, я бы лучше ударилась головой об стену и умерла.

Су Мучэнь почувствовал, что ее слова режут слух, слегка нахмурился и приоткрыл тонкие губы: — Тогда можешь прямо сейчас умереть на месте!

— Ты...

Она встретила достойного противника, он говорил еще ядовитее, чем она, отчего у нее мгновенно замкнуло в мозгах, и она потеряла дар речи.

Увидев, что ей нечего ответить, он снова усмехнулся: — У тебя только язык хорошо подвешен, а силы нет. Не будь такой дерзкой, осторожнее, в следующий раз я правда не выдержу и прикончу тебя.

Еще одна угроза. Ло Сиси больше не дрожала, а резко сменила тему: — Э-э-хе-хе... Как же вкусно пахнет османтус!

Она смущенно фальшиво улыбнулась, чувствуя себя крайне недовольной. Холодный как лед, еще и язык ядовитый, постоянно угрожает убить. Ну и что, что умеет драться? Ничего особенного.

Су Мучэнь презрительно взглянул на нее. Такая трусиха!

Затем он подхватил ее тему: — Знаешь, что это за османтус?

— Золотистый, наверное...

Две чистые и изящные фигуры шли по пустой университетской дорожке, неторопливо беседуя. Золотистые цветы османтуса развевались на ветру, закат окрашивал небо в вечерние краски. Они словно шли по масляной картине, расстояние между ними то уменьшалось, то увеличивалось, атмосфера была тонкой и сладкой, они сами того не замечали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Чувства, возникшие неизвестно откуда

Настройки


Сообщение