11

— Я говорю, ты нас слушаешь?

Гуй Сижань, сидя на нижней койке, ткнула Сюй Пяньпянь, которая витала в облаках.

— Дневная сцена тебя напугала, да?

Хэ Ци приподняла бровь, усмехаясь.

И Тунтун в этот момент ворвалась в дверь, бросив сумку на верхнюю койку.

— Ха, я всего лишь вышла подработать визажистом в фотостудии, и пропустила такую замечательную драму, это того не стоило!

И Тунтун очень сожалела.

Сюй Пяньпянь пришла в себя, поправила выражение лица и посмотрела на Гуй Сижань: — То, что ты по телефону сказала помочь Хэ Ци, это, оказывается, был этот метод...

— Разве это плохо?

Хэ Ци высунула язык и показала “ля-ля-ля”. — Все стрелы теперь направлены на тебя.

— Да пошла ты, — Сюй Пяньпянь отмахнулась от ее приближающейся головы.

— Мы втроем за тебя, возьми господина Цзы до Нового года, вперед!

Гуй Сижань показала большой палец.

Хэ Ци и И Тунтун кивнули: — Не просто вперед, давайте заменим на... В бой!

— Сразу же возьми господина Цзы!

Мы же успешно направили общественное мнение на тебя!

— подытожила Гуй Сижань.

Сюй Пяньпянь заикнулась: — Вы, вы...

— Ну, уже поздно, я, пожалуй, пойду к своему мужчине, — сказала она.

— Эти дни я была занята, помогая вам решать проблемы, и совсем его забросила.

Сюй Пяньпянь смотрела, как Гуй Сижань, с новейшей моделью сумки цвета сапфира, быстро исчезла, а затем увидела, как оставшиеся две в комнате кормят друг друга утиными шейками, и тут же потеряла дар речи.

Что это вообще такое!

В ее голове невольно всплыл внезапно изменившийся взгляд Цзы Вэйюя на спортивной площадке, и Сюй Пяньпянь почувствовала, как у нее горят уши.

— Вперед!

— крикнула она.

— После Нового года наступит весна, время возрождения всего живого, время, когда животные...

— Мм!

И Тунтун замолчала, потому что Сюй Пяньпянь подняла руку и заткнула ей рот куском утиной шейки.

— Да замолчи ты, — сказала она.

— Мы с ним сейчас действительно никто друг другу.

Сюй Пяньпянь была в ярости и смущении.

Хэ Ци изогнула губы: — Не волнуйся, мы все понимаем, обещаем не говорить вслух то, что видим.

Увидев это, Сюй Пяньпянь, ничего не оставалось, как взять учебники и пойти в библиотеку, чтобы успокоиться.

Атмосфера сплетен в этой комнате была настолько густой, что она не могла там оставаться.

Сюй Пяньпянь недолго пробыла в библиотеке, когда получила сообщение от Цзы Вэйюя.

Цзы: Где ты?

Сюй Пяньпянь поджала губы и отбросила телефон в сторону.

В последнее время она была так расстроена из-за Цзы Вэйюя и своих соседок по комнате, что немного устала.

Подумав об этом, Сюй Пяньпянь, набравшись редкой смелости, выключила телефон.

Она решила, что по крайней мере в эти дни экзаменационной недели она не хочет обращать внимания на внешние новости.

И вот Цзы Вэйюй ждал целый день, но так и не получил ответа от Сюй Пяньпянь.

Он был так расстроен, сидя в своей квартире, что просто накинул пальто и вышел.

Под Западным Общежитием.

— Это же господин Цзы?

— Похоже, он пришел извиниться перед Хэ Ци и попросить прощения.

— Тц-тц-тц, не смотри на него, может, он ищет Сюй Пяньпянь.

— Ух ты, я забыла, что они живут в одной комнате.

В этот момент И Тунтун, зевая, спустилась вниз выбросить мусор.

— Ой, господин Цзы, вы...

— Где Сюй Пяньпянь?

Тон Цзы Вэйюя был не очень хорошим.

Хэ Ци как раз возвращалась снаружи, неся пакет жареных каштанов.

И Тунтун поспешно подмигнула ей.

Хэ Ци моргнула, наклонила голову и увидела Цзы Вэйюя с мрачным лицом.

Это... это еще куда ни шло...

— Может быть, она пошла в библиотеку, — тихо сказала И Тунтун, взяв у Хэ Ци жареные каштаны.

В одно мгновение прохожих стало все больше.

Увидев, что ситуация нехорошая, Хэ Ци пришлось позвонить Сюй Пяньпянь.

Но она не дозвонилась.

— С Пяньпянь ничего не случилось, надеюсь...

Хэ Ци поджала губы.

Услышав это, Цзы Вэйюй, стоявший рядом, нахмурился.

— Отправь ей сообщение, скажи, что если она не ответит, мы съедим все ее любимые жареные каштаны, — предложила И Тунтун, наклонившись к телефону Хэ Ци.

— Господин Цзы, мы тоже не знаем, что с ней...

После долгого ожидания, И Тунтун неловко заговорила.

Окружающие студенты уже разбежались, испугавшись низкого давления, исходящего от Цзы Вэйюя.

— Понятно, — Цзы Вэйюй развернулся и ушел.

— Просто... просто так ушел?

И Тунтун была крайне удивлена.

Хэ Ци засунула в рот жареный каштан, пожевала: — Как думаешь, они поссорились?

— Не говори, это действительно похоже на сцену, когда дорогая Сижань и ее парень в холодной войне.

— Тц-тц-тц, похоже, на этот раз мы тоже ничего не можем сделать, — Хэ Ци посмотрела в небо.

И Тунтун подняла голову, синхронно посмотрев в небо: — Надеюсь, господин Цзы сможет уговорить Пяньпянь вернуться.

— Эта женщина, которая говорит одно, а думает другое, еще говорит, что у нее нет никаких отношений с господином Цзы, а по-моему, отношения очень серьезные.

— Судя по ауре господина Цзы, похоже, на этот раз проблема довольно серьезная.

Выйдя из библиотеки, Сюй Пяньпянь только тогда поняла, что сегодня весь день забыла поесть.

Она почувствовала, что действительно потеряла рассудок.

С тех пор как Цзы Вэйюй снова появился в ее жизни, ее жизнь наполнилась хаосом.

И самое частое, что она делала в последнее время, это ела с ним.

Тц-тц-тц.

Сюй Пяньпянь почесала голову, чем больше она думала, тем больше расстраивалась, просто махнула рукой, надела рюкзак и спустилась по ступенькам библиотеки.

Сюй Пяньпянь свернула к школьным воротам, собираясь перекусить у уличной палатки, но обнаружила, что сегодня палатки у ворот не работают.

Неужели снова день санитарной проверки в городе?

Поэтому палатки рано свернулись на ночь?

Лицо Сюй Пяньпянь тут же стало горьким.

Ей было трудно запоминать, поэтому ей приходилось записывать ручкой, и как только она начинала писать, она погружалась в письмо и не могла оторваться.

Если бы это было обычное время, она бы не была такой растерянной.

Вряд ли она забыла время, скорее всего, это было состояние избегания.

Но если подумать, она не знала, чего именно избегает.

В любом случае, в ее сердце всегда было что-то, что она игнорировала...

Она подняла голову, сегодняшние звезды были очень красивыми.

Жаль, что их слишком мало.

Одна... две... три...

— Сюй Пяньпянь!

Раздался голос, полный гнева.

Перед ней был большой пакет жареных каштанов.

В голове у Сюй Пяньпянь возник ряд вопросов.

Она повернула голову, подняла взгляд.

— Господин...

— Я искал тебя весь день, — Цзы Вэйюй почти сквозь зубы смотрел на нее.

Сюй Пяньпянь, которой в руки сунули большой пакет жареных каштанов, почувствовала головокружение от запаха.

Жареные каштаны были еще немного горячими, явно только что из котла.

Насколько она знала, если палатка с жареными каштанами у школьных ворот закрылась, то найти их можно было только возле фуд-стрит в центре города...

А это очень далеко от университета.

Даже на машине это займет больше двух часов, туда и обратно больше четырех часов...

Сюй Пяньпянь смотрела на его влажные пряди волос на лбу, на его тонкие губы, которые слегка выдыхали.

На его лице, полном гнева, читалось несколько ноток беспокойства.

Беспокойства?

Он беспокоится о ней?

Нет, что в ней такого, из-за чего Цзы Вэйюй мог бы беспокоиться?

Наверное, она слишком много о себе думает... Кто она такая вообще?

Сюй Пяньпянь подумала, что она, должно быть, голодна, потому что весь день ничего не ела, и у нее галлюцинации.

Цзы Вэйюй тоже осознал свою недавнюю оплошность и недобрый тон.

Он смотрел на Сюй Пяньпянь, которая держала в руках большой пакет жареных каштанов, и тихонько вздохнул в душе.

Выражение лица этой дурочки все еще было таким ошарашенным.

Ладно, наверное, она и не узнает, что он только что едва сдерживал гнев в своем сердце.

Скрыв это странное чувство, Цзы Вэйюй открыл губы и холодно сказал: — Иди за мной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение