7 (Часть 1)

7

Услышав описание Сюй Пяньпянь, они чуть не потеряли сознание.

— Дай-ка я посмотрю, что за «большой подарочный пакет» тебе сунул этот Ли Хэсян.

И Тунтун вдохнула, набравшись смелости, взяла большой пакет, висевший на локте Сюй Пяньпянь, и вместе с Гуй Сижань стала его перебирать.

— М-м, значит, его зовут Ли Хэсян... — Сюй Пяньпянь нахмурилась, имя, кажется, не такое красивое, как Цзы Вэйюй.

— Отлично, столько закусок, и еще два набора импортных конфет, — глаза И Тунтун загорелись, она тут же выбрала коробку шоколадных конфет с ликером.

Сюй Пяньпянь вспоминала, как только что спустилась вниз, выбросила мусор сбоку от коридора, а обернувшись, увидела того парня, который помогал переносить стол.

Парень с мрачным лицом сунул ей в руки большой пакет, а затем развернулся и мгновенно убежал.

— Эй, а тут еще и красный конверт, — Гуй Сижань вытащила из-под большого пакета ярко-красный упаковочный пакет.

Сюй Пяньпянь поспешно протянула руку: — Дай посмотреть.

Открыв красный конверт, она пересчитала содержимое. Сумма оказалась почти такой же, как и предыдущие расходы на лечение.

— Тц-тц-тц, глупая ты, откуда ты взяла, что он собирается за тобой ухаживать? — Гуй Сижань ткнула пальцем в лоб Сюй Пяньпянь.

И Тунтун вздохнула, затем сердито уперла руки в бока: — Я помню, что этот Ли Хэсян известен в классе нашей дорогой Сижань как...

— Лизоблюд Сюй Цзяньцзянь, — Гуй Сижань сунула И Тунтун вишню и веско добавила.

— Поэтому, нафантазировать — это болезнь, и самое страшное, когда она хроническая, — Гуй Сижань обошла Сюй Пяньпянь: — Я бы сказала, тебе лучше держаться своего господина Цзы.

Сюй Пяньпянь покачала головой: — Не говорите мне о Цзы Вэйюе. Мне кажется, то, что вы говорите об этом Ли Хэсяне, который тогда повредил мне ногу, это не было ли это для того, чтобы привлечь мое внимание?

И Тунтун покачала головой, с выражением «надежда потеряна» потянула Сюй Пяньпянь за руку: — Мы, твои сестры, так переживаем за твое счастье, а ты все упорно идешь по пути фантазий, отказываясь от спасения.

— Перестаньте, прижмите ее к кровати, мы ей хорошенько мозги вправим, — Гуй Сижань надела белые перчатки, в ее глазах с изысканным макияжем «цветок персика» читалась жажда убийства.

— Ик, ты, твои перчатки выглядят так, будто ты собираешься что-то препарировать... — Сюй Пяньпянь резко остановила поток мыслей, затем пришла в себя и, увидев такую картину, невольно в ужасе воскликнула.

— О, это моего мужчины, — Гуй Сижань изогнула губы в улыбке, затем, немного помолчав, добавила: — Перчатки для лаборатории аспирантуры.

— Ладно, веди себя прилично, не дергайся, — И Тунтун завернула Сюй Пяньпянь в одеяло и угрожающе сказала: — С этого момента ты можешь только молча слушать, что мы говорим. Единственный способ сопротивляться — это качать головой.

Итак, Сюй Пяньпянь, завернувшись в маленькое одеяло, стала живым свидетелем комедийного представления.

— Главный виновник травмы на отборочных соревнованиях, Ли Гоудань, — И Тунтун закатала рукава и начала первый раунд.

Сюй Пяньпянь: !!!

Что за черт, Ли Гоудань?!

— В ночь происшествия, по описанию осведомленного лица, пожелавшего остаться неизвестным: Ли Гоудань, услышав, как Сюй Пяньпянь что-то пробормотала о Сюй Цзяньцзянь, пришел в неописуемую ярость и тут же перевернул стол, — Гуй Сижань взяла вишню и бросила ее в рот Сюй Пяньпянь, которая смотрела на нее с нетерпением.

Сюй Пяньпянь подумала и решила, что в этом есть смысл, и кивнула.

— Хех, однако эти импортные закуски и красный конверт... — И Тунтун доела оставшуюся вишню и с улыбкой посмотрела на Гуй Сижань.

— Хех, женщина, — Гуй Сижань развела руками: — Это всего лишь способ компенсировать тебе.

— Так что, будучи преданным лизоблюдом Сюй Цзяньцзянь, Ли Гоудань никогда не сдастся, — вздохнула И Тунтун.

Гуй Сижань обняла Сюй Пяньпянь через одеяло: — Ты еще надеешься, что лизоблюд Сюй Цзяньцзянь вдруг изменится и влюбится в тебя? Глупая ты девочка.

Сюй Пяньпянь тихонько кашлянула: — Ладно, признаю, на этот раз я немного переборщила с фантазиями, но разве это не обычный сюжет в сериалах? Стоит под окнами общежития и насильно дарит закуски...

— Поэтому я и говорю тебе, поменьше смотри эти безмозглые веб-сериалы. От такой бессмыслицы у тебя в голове будет только каша.

Сюй Пяньпянь стиснула кулаки, натянув белые перчатки.

— Его собачье поведение просто заставляет хотеть его побить.

— Да, побить! — подхватила И Тунтун.

Увидев это, Сюй Пяньпянь инстинктивно замолчала. Гуй Сижань выглядела настолько свирепо, что казалось, в следующую секунду она действительно собирается препарировать Ли Хэсяна.

— Я бы сказала, пока он не убежал далеко, ты можешь заодно потребовать компенсацию за моральный ущерб, и дело с концом, — И Тунтун разорвала упаковку импортного подарочного набора, бросила в рот конфету с ликером, пожевала, и ее глаза загорелись.

— Твоя вывихнутая ножка оказалась довольно полезной, — Гуй Сижань не скупилась на похвалы.

Сюй Пяньпянь поджала губы: — После того, как вы мне так вправили мозги, у меня вдруг возникла не очень хорошая ассоциация.

— Мм, рассказывай, — хором сказали Гуй Сижань и И Тунтун.

— Этот Ли Гоудань — человек Цзы Вэйюя. Раньше Цзы Вэйюй говорил, что возместит мне расходы на лечение, но сам ни копейки не заплатил, а теперь Ли Гоудань прислал этот красный конверт...

Теперь, если подумать, между Цзы Вэйюем и Ли Гоуданем определенно что-то нечисто.

Значит, предыдущее возмещение было лишь прикрытием, Ли Гоудань наверняка был послан Цзы Вэйюем, чтобы подставить ее.

Сначала повредить ей ногу, а потом, когда он развеселится, послать Ли Гоуданя, чтобы тот засыпал ее деньгами.

В одно мгновение раздался шум вдохов.

— Что случилось? — Закончив рассказывать двум соседкам по комнате свои только что возникшие мысли, Сюй Пяньпянь получила в ответ два раунда вдохов.

— Сестренка, ты безнадежна, — Гуй Сижань посмотрела на Сюй Пяньпянь взглядом, полным сострадания и жалости, как на обреченную на одиночество.

— Я же говорила тебе поменьше смотреть эти интернет-сериалы без логики и детективных расследований, от такой бессмыслицы у тебя в голове будет только каша, — И Тунтун поджала губы и тяжело вздохнула.

— Эй, вы... верните мне закуски... — Сюй Пяньпянь, видя, как они делят закуски в углу, беспомощно крикнула.

— Перед тяжело больным пациентом с чрезмерными фантазиями мы не против разделить эту кучу вредных для тела и души закусок.

— Эй, вы... — Не успела она договорить, как увидела, что на телефоне на кровати появилось сообщение.

Цзы: Нога зажила.

Это не был вопрос.

Сюй Пяньпянь тут же занервничала, не зная, что ответить, и отправила смайлик с кивком.

Подумав, она спросила себя, как он узнал, что ее нога зажила?

Конечно, Ли Гоудань — его шпион, верно?

Чем больше Сюй Пяньпянь думала об этом, тем мрачнее ей становилось, и она невольно плотнее закуталась в одеяло.

Цзы: Давай поговорим.

Сюй Пяньпянь поджала губы. О чем говорить?

Им двоим не о чем было говорить.

Сюй Пяньпянь, ослепленная своими фантазиями, все еще упрямилась.

— Динь-дон, — уведомление о сообщении продолжало мигать на заблокированном экране.

Цзы: Поговорим о компенсации за моральный ущерб.

Сюй Пяньпянь подозрительно взглянула на фигуры двух соседок по комнате, делящих закуски на балконе. Как это так совпало, что она только что обсуждала с соседками компенсацию за моральный ущерб, а тут Цзы Вэйюй так кстати об этом упомянул?

Пошевелив пальцами, Сюй Пяньпянь наконец пришла к выводу.

Это, конечно, совпадение.

Она не верила, что ее соседки могли ее продать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение