7. Мощь Всевидящего Ока: бить врага его же оружием

Ван Сяоцун усмехнулся: — Кто здесь главный, я не знаю, но кто здесь на побегушках, я слышал собственными ушами.

— Черт возьми! — Чжан Тяньсян, вспоминая утренние события, скрипнул зубами.

У Ли схватила Ван Сяоцуна за руку: — Сяоцун, чего ты ждешь? Беги!

Ван Сяоцун успокаивающе похлопал У Ли по руке, а затем повернулся к приближающимся хулиганам и про себя произнес: «Медленнее, медленнее, медленнее…»

Когда кулак одного из хулиганов почти достиг носа Ван Сяоцуна, его движения вдруг замедлились. Ван Сяоцун резко развернулся и ударил хулигана по лицу. Затем, схватив его за руку, он изменил направление удара так, что кулак хулигана пришелся по лицу его товарища.

— Бам!

— Ой! — раздался крик.

Из носа пострадавшего хлынула кровь, вылетел зуб.

К драке присоединился Чжан Тяньсян. Шестеро или семеро человек окружили Ван Сяоцуна, но благодаря замедленному восприятию, они даже не могли коснуться его одежды.

Ван Сяоцуну пришла в голову отличная идея. Он начал менять направление ударов хулиганов так, чтобы они попадали в Чжан Тяньсяна.

— Идиоты, вы чего меня бьете?! — закричал Чжан Тяньсян, получив несколько неожиданных ударов.

Хулиганы, ударившие Чжан Тяньсяна, тоже были в замешательстве: — Мы… сами не знаем.

Ван Сяоцун, войдя в азарт, продолжал направлять удары хулиганов в Чжан Тяньсяна, добавляя время от времени собственные пинки и пощечины.

Чжан Тяньсян был на грани отчаяния. Он так и не смог дотронуться до Ван Сяоцуна, зато сам получил множество ударов от своих же людей. Его лицо было разбито, а все тело покрыто следами от ног.

Ван Сяоцун же чувствовал себя как рыба в воде. Через несколько секунд хулиганы и Чжан Тяньсян, не выдержав, отступили.

— Сян-гэ, этот парень, наверное, колдун! Какая-то чертовщина! — сказал один из хулиганов, держась за лицо.

Чжан Тяньсян вытер кровь с носа. Эти несколько секунд показались ему вечностью. Разбитый нос, синяки под глазами, ноющая боль во всем теле… У него осталась только одна мысль: «Когда этот парень стал таким сильным?»

Когда все отступили, Ван Сяоцун, чтобы не потерять сознание, как в прошлый раз, быстро закрыл глаза. Он знал, что это поможет отключить эффект Всевидящего Ока.

Открыв глаза, он увидел, что Чжан Тяньсян и его компания собираются уходить. Хотя без Всевидящего Ока он был обычным школьником, он не мог позволить им просто так уйти.

— Стоять! Никому не двигаться! — крикнул Ван Сяоцун.

Теперь Чжан Тяньсян испытывал боль даже от одного вида Ван Сяоцуна. Один раз — случайность, но дважды проиграть, да еще и в такой ситуации… Он понял, что ему не справиться с Ван Сяоцуном.

Увидев, что Ван Сяоцун идет к нему, Чжан Тяньсян выдавил из себя улыбку и, достав пачку денег, сказал: — Ван-е, не поймите меня неправильно, я пришел… принести вам дань уважения.

Его подручные онемели.

Ван Сяоцун тоже опешил.

Однако от легких денег он отказываться не стал. На первый взгляд, в пачке было около тысячи юаней.

— Что, передумал платить? — спросил Ван Сяоцун, шлепая Чжан Тяньсяна по лицу.

Чжан Тяньсян выдавил из себя улыбку, которая была хуже плача: — Ван-е, что вы такое говорите? Я действительно пришел… чтобы принести вам деньги и извиниться за то, что случилось в обед.

— Ты думаешь, я дурак? У меня память как у рыбки? — Ван Сяоцун усилил пощечины.

Чжан Тяньсян, стиснув зубы, продолжал улыбаться: — Ван-е, я был неправ. На этот раз я действительно был неправ.

— Убирайся! — рявкнул Ван Сяоцун, отвесив последний шлепок.

Чжан Тяньсян, словно получив приказ, вместе со своими подручными бросился бежать.

Сунув деньги в карман, Ван Сяоцун вернулся к У Ли. Он не чувствовал никакой вины, принимая эти деньги.

У Ли все еще была в шоке. Она не могла поверить, что ее ученик так силен. — Сяоцун, — сказала она, — старайся не связываться с такими людьми. Это плохо кончится.

Про себя Ван Сяоцун подумал, что даже если он не будет их провоцировать, они все равно к нему пристанут. С такими людьми нужно обходиться жестко, пока они не испугаются.

Однако перед У Ли он притворился послушным учеником: — Вы правы, учитель. Я тоже так думаю.

У Ли кивнула: — Будь осторожен. Эти хулиганы на все способны. Не рискуй собой.

Ван Сяоцун отдал честь: — Есть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение