Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

После короткого отдыха внизу раздался свисток — инструктор торопил их на построение.

Когда все собрались, несколько инструкторов вышли на трибуну, чтобы научить учеников складывать одеяла. Ежедневная проверка порядка в комнатах также учитывалась при итоговой оценке класса.

Во время демонстрации вызвали нескольких учеников. Пока они показывали, инструкторы исправляли ошибки.

После демонстрации инструктор велел ученикам вернуться и сложить свои одеяла в аккуратные квадраты, похожие на блоки тофу. Затем инструкторы каждого класса должны были по очереди всё проверить.

После успешной проверки всем выдали форму для учений и обувь.

Каждому полагалось два комплекта формы и одна пара обуви.

Инструктор потребовал, чтобы во второй половине дня все ученики были одеты в форму для учений.

Из-за всех этих мелких дел и инструкций первая половина дня пролетела незаметно.

Настало время обеда.

Перед едой нужно было обязательно спеть гимн, причём очень громко. Только после этого главный инструктор разрешил обедать.

Линь Аньсяо взглянула на сегодняшний обед, и у неё совершенно пропал аппетит. Ей казалось, что она ничего не сможет съесть.

Она чувствовала, что только изысканные деликатесы могли бы пробудить в ней хоть какой-то аппетит. С трудом заставив себя съесть несколько ложек белого риса, она чуть не стошнила.

Тело благородной принцессы было ужасным, как и её мысли.

Во время обеденного перерыва.

Линь Аньсяо ворочалась на кровати и не могла уснуть. Кровать была слишком жёсткой, каждый сантиметр её кожи горел от боли. В конце концов, она отказалась от попыток поспать и села на кровати.

Лу Яо, спавшая на кровати напротив, тихо спросила её:

— Что с тобой? Не спишь?

— Мне неудобно, лежать неприятно. Я посижу немного. А ты спи, после обеда ведь тренировка! — объяснила Линь Аньсяо.

Затем она подняла руку и посмотрела — на коже уже появились мелкие красные пятнышки.

Во второй половине дня все переоделись в форму для учений, обули специальную обувь и встали в стойку смирно под палящим солнцем. Инструктор посмотрел на этих неженок-старшеклассников и зловеще улыбнулся.

— Всем слушать! Стойка смирно, полчаса. Если нужно двинуться — докладывать. Если я замечу, что кто-то двинулся без доклада: девушки — 10 отжиманий, юноши — 20 отжиманий.

— Слишком сурово, — тихо пробормотала Лю Сяосюань, скривив губы и думая, что инструктор не услышит.

— Девушка из второго ряда, которая разговаривала, выйти из строя! 10 отжиманий.

Некоторые ученики тут же завертели головами, пытаясь понять, кто это.

Лю Сяосюань закрыла глаза, не смея смотреть на инструктора, и не выходила из строя, чувствуя себя ужасно опозоренной.

Инструктор долго сверлил Лю Сяосюань взглядом. Видя, что она так и не выходит, он посерьёзнел:

— Всем бегом три круга вокруг площадки! Если один человек совершает ошибку и не признаётся, наказывается весь класс.

Они неохотно двинулись с места и медленно побежали по площадке.

Под солнцем лицо Линь Аньсяо стало мертвенно-бледным, по нему струился пот, и выглядела она очень плохо.

Едва она сделала шаг, как у неё потемнело в глазах.

Стоявший позади Линь Аньсяо Сун Хуайюань подхватил её. Вся тяжесть её тела обрушилась на него.

— Докладываю, инструктор, здесь ученица упала в обморок!

Инструктор подошёл и заметил, что эти двое учеников кажутся ему знакомыми.

Через мгновение он вспомнил: утром именно этот юноша помогал девушке тащить чемодан.

Чувства в старшей школе — самые чистые, не подверженные влиянию материальных благ.

Поэтому инструктор решил помочь их развитию:

— Отведи её в медпункт на осмотр.

Инструктор указал Сун Хуайюаню направление к медпункту и велел отвести её туда. А как именно отвести — это уже дело Сун Хуайюаня. Можно было нести на спине, а можно и на руках…

Инструктор с улыбкой смотрел, как Сун Хуайюань несёт Линь Аньсяо на руках как принцессу в сторону медпункта.

Инструктор из соседнего класса подошёл и толкнул его плечом:

— На что так засмотрелся?

— Вспомнил, как сам был молод, и у меня были прекрасные чувства.

Инструктор, прислонившийся к нему, ждал продолжения, но тот замолчал.

Он вопросительно посмотрел на него.

— Ты ещё долго собираешься на мне висеть?

Инструктор из другого класса испуганно выпрямился:

— Я просто заслушался! Почему ты не продолжил?

Сун Хуайюань нёс Линь Аньсяо на руках мимо других классов, которые всё ещё тренировались. Ученики смотрели на них широко раскрытыми глазами, не веря увиденному.

Одноклассники, которых всё ещё наказывали бегом, увидев эту сцену, невольно замедлили шаг и уставились на них.

— Самые медленные — ещё три круга! — заметив, что они сбавили скорость, напомнил инструктор.

Услышав о дополнительном наказании, они тут же прибавили скорость. Избежать наказания было важнее чужих дел, даже если это была громкая сплетня.

В медпункте работала молодая врач. Увидев, что Сун Хуайюань принёс кого-то на руках, она поспешно велела положить девушку на кровать и подложить что-нибудь под голову.

Врач первым делом расстегнула воротник формы Линь Аньсяо. Кожа под ним была красной, словно от царапин. Расстегнув пуговицы, чтобы охладить тело, врач предположила, что на таком солнцепёке во время учений чаще всего случается тепловой удар. Бледное лицо также могло указывать на низкий уровень сахара в крови.

Сун Хуайюань отвернулся, но всё равно неизбежно кое-что увидел. Хотя лицо его не покраснело, мочки ушей стали ярко-красными.

— Передай мне спирт со стола, — попросила врач Сун Хуайюаня. Он взял спирт и медицинскую вату и передал ей, но голову держал повёрнутой в сторону.

Врач протёрла кожу Линь Аньсяо спиртом, чтобы охладить её. Вскоре Линь Аньсяо очнулась.

Обнаружив, что верхние пуговицы её одежды расстёгнуты, она огляделась по сторонам и, не увидев никого, быстро застегнула их обратно.

К этому времени Сун Хуайюань уже вернулся в строй на площадку. Солнце светило уже не так сильно. Полчаса прошло, и инструктор разрешил всем отдохнуть на месте.

Десять минут отдыха, а затем — другие упражнения.

*

— Ты очнулась. Вставай, выпей немного глюкозы. Отдохни здесь.

Молодая врач протянула Линь Аньсяо одноразовый стаканчик с раствором глюкозы.

Линь Аньсяо, у которой в горле пересохло так, что, казалось, вот-вот пойдёт дым, взяла стаканчик. Сделав глоток, она почувствовала облегчение.

— Спасибо.

В медпункте работал кондиционер, и жар постепенно спадал. Она встала, думая, что всё в порядке, но тут же почувствовала головокружение и поспешно схватилась за край кровати. Врач заметила это и напомнила:

— Лучше пока оставайся здесь. Я уже сообщила инструктору о твоём состоянии. Сегодня после обеда можешь не тренироваться.

Линь Аньсяо сидела со стаканчиком в руке, выглядя немного рассеянной. Она кивнула и снова поблагодарила:

— Спасибо.

Врач улыбнулась:

— Хочешь ещё глюкозы или тёплой воды?

— Тёплой воды, пожалуйста, — раствор глюкозы был слишком сладким, пить его было непривычно.

Врач взяла стаканчик Линь Аньсяо и налила ей тёплой кипячёной воды. Видя её рассеянный вид, она спросила:

— Всё ещё плохо себя чувствуешь?

Линь Аньсяо покачала головой.

В медпункте были только врач и Линь Аньсяо. Врачу стало скучно, и она решила заговорить с Линь Аньсяо:

— Тот парень, что принёс тебя сюда, — твой молодой человек?

— А? — Линь Аньсяо показалось, что она ослышалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение