☆、No.008 Отец (Часть 2)

Но Лоу Минсюань на мече двигался еще быстрее. Только спустя полчаса его свита добралась до места, где он исчез. К этому времени следы Лоу Минсюаня полностью пропали. На земле не осталось ни обломков, ни веток, и определить направление, в котором он улетел, было невозможно. Слуги нахмурились, но не осмелились идти дальше и вернулись обратно. Честно говоря, им совсем не хотелось заходить в Запретную Землю. Кто знает, что за ужасы там таятся.

Пролетев половину пути, Лоу Минсюань почувствовал сопротивление. Его духовная энергия мгновенно иссякла, и он упал с неба. Если бы не его крепкое тело, он бы разбился насмерть.

С изумлением он подумал, что репутация Запретной Земли Божественных Гробниц вполне оправдана. Любой, кто попадал сюда, лишался своей духовной силы. Если бы здесь появились демонические звери, он был бы совершенно беззащитен.

Эта мысль заставила его еще больше беспокоиться о Лоу Цзые. Даже он, попав сюда, стал подобен муравью, что уж говорить о его сыне с его скромными навыками. Глаза Лоу Минсюаня потемнели от гнева. Кто-то должен был ответить за то, что нефритовый кулон, который он оставил Лоу Цзые, был передан кому-то из Области Бессмертных Трёх Чистот. В кулоне был его духовный отпечаток, и, когда Лоу Цзые достиг бы нужного возраста, кулон должен был передать ему семейную технику культивации. Но кулон был украден. Вот почему богатый купец сказал, что Лоу Цзые в семнадцать лет ничем не отличается от обычного человека… Проклятье…

— Если с моим сыном что-то случилось… клянусь, я заставлю всю Область Бессмертных Трёх Чистот заплатить!

Лоу Минсюань быстро залечил легкие раны, полученные при падении, и зашагал, оставляя за собой светящиеся следы. Каждый его шаг покрывал несколько ли. Сделав несколько рывков, он исчез, а вскоре его высокая фигура появилась на берегу реки.

Глаза Лоу Минсюаня заблестели. Он чувствовал, как в его жилах бурлит кровь.

Внезапно он заметил в грязи у реки шевелящиеся листья. Сердце Лоу Минсюаня екнуло. Он подбежал к куче зеленых листьев и, забыв отбросить их порывом ветра, начал разгребать их руками. Вскоре под листьями показались черные волосы.

Кто? Кто, черт возьми, трогает мое укрытие?!

Пэй Яжань закашлялся, выплюнув кровь. Внезапно перед его глазами стало светло. Но у него не было сил. Когда его вынесло из подземной реки, над ним пролетела огромная птица, похожая на мифическую Пэн. Он видел, как взмах ее крыла вызвал ураган, разрушивший все деревья в округе, превратив их в прах.

Чтобы не привлекать ее внимания, он зарылся в грязь и накрылся листьями.

Но птица еще не успела улететь, как ему стало плохо. Его конечности похолодели, сердце забилось чаще, а внутренние органы начали болеть, словно чья-то рука сжимала его сердце все сильнее и сильнее. Он чувствовал себя так, будто его переехал грузовик.

— Сяо Е.

Пэй Яжань дрожал от боли, когда услышал над собой чей-то голос.

О боже, неужели это главный герой выбрался из пропасти, чтобы отомстить? От этой мысли боль усилилась. Он увидел, как кожа на его руках трескается, обнажая кровоточащую плоть.

Возможно, кто-то заметил, что с ним что-то не так, потому что его быстро вытащили из грязи и взяли на руки. Лоу Минсюань посмотрел на кровоточащего Пэй Яжаня и его руки задрожали. — Сяо Е, что с тобой? Потерпи, я сейчас же унесу тебя отсюда.

Пэй Яжань с трудом повернул голову и, увидев, что это не Чжун Юй, расслабился в чужих руках. У него не было сил даже говорить, не то что отталкивать незнакомца. Боль была невыносимой.

Лоу Минсюань поднял Пэй Яжаня на руки, но не успел он сделать и нескольких шагов, как тот закричал. Из его носа и рта хлынула кровь, и в мгновение ока он превратился в кровавое месиво.

— Не… не… — Не надо идти…

Он чувствовал, что чем дальше они отходят от Запретной Земли, тем сильнее становится боль.

Он почти израсходовал все свои зелья крови. Иначе, с таким количеством потерянной крови, он бы уже давно умер.

Умный Лоу Минсюань понял, что идти дальше нельзя. По какой-то причине, чем дальше они удалялись от центра Запретной Земли, тем хуже становилось его сыну. Он чувствовал, что держит в руках просто кусок мяса, мягкий и без костей. Глаза Лоу Минсюаня покраснели, из него вырвался поток гнева, искажая пространство. Все живые существа в ужасе разбежались.

— Не бойся, сынок. Отец рядом, я защищу тебя.

Пэй Яжань смутно слышал его слова. А? Отец Лоу Цзые? Но по воспоминаниям отец Лоу Цзые был толстым купцом средних лет. Как этот мужчина с таким приятным голосом и сильными руками может быть тем тугодумом? Он точно не ошибся местом?

Наверное, только Пэй Яжань мог думать о таких вещах в подобной ситуации.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение