Глава 7 (Часть 2)

»

Ли Тайбо вскрикнула и быстро прижала взлетевший подол юбки, но то, что оказалось под ней, уже попалось кому-то на глаза, заставив его залиться румянцем.

«Джек, ты увидел то, чего не следовало».

«Неужели нельзя поучиться у господина Иллуми? Сохранять каменное лицо, держаться невозмутимо, словно гора — не гора, и вода — не вода, источая мир и спокойствие».

Ли Тайбо одёрнула юбку, мысленно ругаясь: «Проклятая юбка!»

Двигаться в ней было невероятно неудобно.

Смущённо кашлянув, она крайне неестественно выбежала за дверь. Иллуми последовал за ней, оставив Джека с пылающим лицом.

«Внезапный „бонус“ для физически и психически здорового взрослого мужчины — не всегда хорошо!»

У-у-у...

В семье Золдик был один наследственный признак, проявляющийся не у всех.

Белые волосы.

Дед Зено Золдик, отец Сильва Золдик и третий брат Киллуа Золдик — все трое родились с завидной копной белых волос.

Белые волосы не только отличали мужчин рода Золдик, но и символизировали врождённый талант и способности семьи — то, что нельзя было купить ни за какие деньги.

А в новом поколении семьи Золдик из пяти сыновей только у третьего сына были белые волосы. Остальные пошли в мать, унаследовав её чёрные волосы. Было ли это из-за слишком сильных генов матери или из-за непредсказуемости наследственности — неизвестно.

Возможно, именно поэтому молодой господин Иллуми так настаивал на том, чтобы оставить Ли Тайбо с её белыми волосами.

Белые волосы были редкостью в семье Золдик.

Появление Ли Тайбо вызвало одобрительные возгласы и свист среди присутствующих крепких мужчин.

В конце концов, это было место, где мужчин было гораздо больше, чем женщин. Женщины были редкостью, усладой для глаз, и нравились всем.

Особенно молодые девушки.

Ли Тайбо выглядела молодо, на несколько лет моложе своего возраста, словно девушка в самом расцвете юности.

Улыбки на лицах мужчин расцвели, как цветы, но в следующее мгновение увяли из-за появления господина Иллуми.

Все словно окунулись в ледяную воду, мгновенно протрезвели и молча продолжили работать.

В душе они сетовали: «Господин, мы не будем лениться, только не надо „мариновать“ нас своим каменным лицом!»

Иллуми часто следовал за Ли Тайбо, не давая рабочим расслабиться, и уже через два дня небольшой деревянный домик был построен.

Часы работы клиники предварительно установили: с 14:00 до 17:00, всего три часа.

В день пробного открытия пришло много народу.

Она была первой женщиной, поселившейся в Резиденции Девяти Клыков, и, естественно, привлекала внимание.

К тому же, будучи молодой, красивой, весёлой и улыбчивой, она, конечно, притягивала множество взглядов.

В любом мире холостяки — вечная тема.

Тех, кто пришёл лечиться, было немного, зато любопытных — хоть отбавляй.

И то верно.

Не могут же все болеть! Быть здоровым — это лучше всего.

Ли Тайбо в белом халате сидела в приёмной и позвала:

— Войдите!

В дверь вошёл крепкий мужчина.

Он отвечал за садовые работы. Только что, когда он рубил деревья, ветка случайно поцарапала ему руку, и кровь никак не останавливалась.

Управляющий велел ему немедленно найти цветовода Ли.

К счастью, рана была неглубокой.

Ли Тайбо обработала рану и дала ему указания, на что обратить внимание.

Она уже собиралась позвать следующего пациента, но мужчина не встал, опустил голову и теребил пальцы.

— Есть ещё какие-то проблемы? — спросила она.

— Я хотел бы задать цветоводу Ли один вопрос.

Ли Тайбо кивнула.

— Скажите, у цветовода Ли есть парень? — спросил мужчина.

Парень?!

В Метеоритном Городе Ли Тайбо была так занята лечением людей и расследованием дел, что у неё не было времени на парней. Хотя «суровый дедушка» постоянно твердил, что хочет познакомить её с кем-нибудь.

Она парировала: «Если есть хороший мужчина, сначала познакомь с ним Февраль!»

— Нет, — честно ответила она.

Мужчина внутренне возликовал и снова спросил:

— А какой тип парней нравится цветоводу Ли?

— Э-э... — Ли Тайбо подняла бровь и задумалась.

— Мне кажется, парни, которые разбираются в компьютерах, очень обаятельны. Программисты, наверное, неплохо. Немногословные, молча работают.

Мужчину словно окатило холодной волной.

Он выглядел разочарованным и уточнил:

— А других требований нет? Например, высокий, сильный, нежный, заботливый?

Несмотря на то, что он был коренастым и выглядел как дядька, на самом деле ему было всего двадцать пять.

Он умел и готовить, и по дому управляться, был мастером на все руки — идеальный кандидат в парни.

— Конечно, он ещё должен мне нравиться внешне, — улыбнулась Ли Тайбо.

«Главное, чтобы не был таким же язвительным и с каменным лицом, как Иллуми», — подумала она.

Но она и не подозревала, сколько неприятностей навлечёт её невинная шутка.

В ту ночь, глядя на толстую стопку заявок на покупку на столе...

Гото постучал по столу и повернулся к помощнику.

— Что происходит? Почему так много людей в доме Золдиков подали заявки на покупку компьютеров и сопутствующих товаров?

Кроме нескольких любителей игр, обычно они не проявляли особого рвения к учёбе.

Помощник подпёр щёки руками и с улыбкой ответил:

— Говорят, цветоводу Ли нравятся программисты. Управляющий, я тоже заказал себе один!

«Прекрасный цветок пока никому не принадлежит, шанс есть у каждого».

— Цветоводу Ли нравятся программисты, какое это имеет отношение к тому, что вы покупаете компьютеры?

— Ха-ха, мы же одинокие мужчины!

Услышав это, Гото потёр лоб, мысленно раздражаясь: «Роковая красавица».

«Вы, кучка ослеплённых гормонами холостяков, хоть бы посмотрели, на чьей территории сейчас находится Ли Тайбо».

«Тьфу, ещё и программисты... Боюсь, даже если сам Шэньнун явится, это не поможет».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение