После окончания каникул Праздника Весны в Иане еще дважды выпадал снег, но он был легким, словно пух.
И последующие снегопады были уже небольшими.
В это время Чжоу Цзыянь, находившийся в Наньшане, еще не вернулся в Гонконг — у него оставалось несколько дней отпуска.
Услышав, что в Иане снова ожидается снег, он не смог усидеть на месте и решил прилететь, чтобы посмотреть на снежные пейзажи Ианя.
Узнав об этом, Ши Вэй с улыбкой сказала ему, что стоило приехать пораньше — тогда бы он застал сильный снегопад в Иане и насмотрелся вдоволь.
Чжоу Цзыянь лениво ответил по телефону:
— Я и небольшому снегу рад. Просто хочется почувствовать зиму.
— Знаешь, какая вчера была температура в Наньшане? — фыркнув, пожаловался он. — Среди зимы солнце так пекло, что это просто оскорбление для зимы!
— Мало того, я даже видел людей в футболках с короткими рукавами!
Слушая жалобы Чжоу Цзыяня, Ши Вэй улыбнулась и прыснула со смеху.
Чжоу Цзыянь прибыл в Иань в середине февраля. Ши Вэй встретила его в аэропорту на машине.
Однако отпуска у него оставалось совсем немного, поэтому он мог задержаться здесь лишь на два дня.
После этого он должен был лететь прямым рейсом из Ианя в Гонконг.
Вечером в день приезда Чжоу Цзыяня Ши Вэй вспомнила, что Сун Минь как-то рекомендовала ему один музыкальный ресторан, говорила, что там очень хорошая репутация.
Вечером они вдвоем отправились туда ужинать.
Так совпало, что в тот день был День святого Валентина.
Большинство посетителей ресторана были парами, лишь за несколькими столиками сидели одиночки, а также брат с сестрой — Чжоу Цзыянь и Ши Вэй.
Возможно, сладкая атмосфера влюбленных пар задела присутствующих одиночек. Когда на сцену вышел приглашенный певец, и посетители получили возможность заказывать песни за деньги, отсканировав QR-код...
...неизвестно, кто из одиночек в этот День святого Валентина со злым умыслом заказал песню «Счастливого расставания».
Когда певец запел эту песню, Чжоу Цзыянь чуть не лопнул от смеха.
— Слушать «Счастливого расставания» в День святого Валентина — это такой ход! Какая злая шутка, — выпалил он.
Глаза Ши Вэй смеялись. Она посмотрела на пары за другими столиками и весело сказала:
— Если бы стало известно, кто это заказал, его бы точно побили все влюбленные, ужинающие сегодня в этом ресторане.
Чжоу Цзыянь согласно кивнул. Затем, воодушевившись, он тоже достал телефон и заказал песню.
Ши Вэй увидела его действия, отпила напиток и не стала спрашивать, какую песню он выбрал.
Однако, когда зазвучало вступление, Ши Вэй на мгновение замерла.
Она не ожидала, что приглашенный певец в этом музыкальном ресторане умеет петь и на кантонском диалекте.
Певица сидела на высоком стуле и тихо пела:
— В тот день, когда ты рассталась с тем самым, след от слез был похож на зеленую ржавчину.
— Упрямо въевшуюся в уголок глаза, навсегда, не стереть.
Ши Вэй повернула голову к певице на сцене. Под звуки льющейся музыки она тихо спросила Чжоу Цзыяня:
— Брат, почему ты решил заказать эту песню?
Чжоу Цзыянь рассмеялся.
— Помнишь, в старшей школе, когда я расстался с девушкой, я постоянно слушал эту песню, «Тот самый»?
— Сегодня День святого Валентина, вот и решил вспомнить, — лениво добавил он.
В юности его чувства к той бесследно исчезнувшей любви были искренними.
Но сегодня, спустя много лет, он отпустил прошлое и больше не переживал — это тоже было правдой.
Возможно, в День святого Валентина мелодия этой песни звучала слишком грустно.
Разговоры посетителей в музыкальном ресторане постепенно стихли. В зале осталась только эта песня.
Ши Вэй смотрела на певицу на высоком стуле. Под звуки песни ее длинные ресницы слегка дрожали, и она с застывшим выражением лица вспомнила...
...один осенний полдень, затерявшийся в глубинах ее памяти.
Тогда она еще не была влюблена в Лян Цзяцяня.
В тот день поздней осени он толкнул стеклянную дверь кофейни и вошел.
Она отчетливо помнила: на нем было темное длинное пальто, фигура была стройной и прямой.
Осеннее солнце мягко ложилось ему на плечи, он выглядел совершенно спокойным.
Прошло уже столько времени, а Ши Вэй все еще помнила это так ясно, что сама удивлялась.
Но, возможно, некоторые воспоминания со временем не тускнеют.
И только вспомнив, вдруг осознаешь, что это был важный момент в твоей жизни.
Как же трудно это забыть.
Грустная мелодия медленно лилась. Певица на высоком стуле проникновенно пела:
— Проходят дни и луны, пересекаются горы и воды, а я все еще люблю... того самого.
*(Примечание автора: Последняя строка в оригинальной песне звучит так: «Проходят дни и луны, пересекаются горы и воды, а я все еще ненавижу... того самого». Автор текста — Вонг Вайман. В тексте книги я изменила одно слово, заменив «ненавижу» на «люблю». Просто отмечаю это.)*
(Нет комментариев)
|
|
|
|