Глава 16: Деревенский фокус?

Гу Синь'эр широко раскрыла глаза, изумленно глядя на вышедшего Чжан И. Она приехала сюда на машине, увидела, что вокруг нет жилых кварталов, и подумала, что Чжан И нарочно ее обманывает, развлекаясь. Ей и в голову не приходило, что он может жить на заводе?

Значит, он ее не обманывал.

Эта мысль промелькнула в ее голове, и ее вспыльчивый характер немного утих. Но при виде одежды Чжан И, едва улегшийся гнев снова начал подниматься.

Прическа как куриное гнездо — хотя Чжан И уже причесался, в глазах Гу Синь'эр это все равно было «куриное гнездо».

Два явных синяка под глазами — этот парень не спит по ночам, наверное, он затворник, который любит смотреть определенные фильмы для взрослых из островной страны. Фу, как противно.

Футболка и джинсы — одет слишком небрежно. Зная, что идет в гости, оделся так просто. Невежливо.

Клетчатый шарф на шее — совершенно не к месту. Неужели сейчас так холодно?

Мозолит глаза, мозолит глаза, слишком мозолит глаза.

Оценивая его с головы до ног, Гу Синь'эр не находила в Чжан И ничего, что не мозолило бы ей глаза.

Чжан И, конечно, понял ее мысли по взгляду. Раньше он, возможно, почувствовал бы себя неловко, но теперь такие пренебрежительные взгляды его не трогали.

Хотя он еще не до конца понял, что такое «привратник», из слов Бай Сы он получил смутное представление: пока он находится на этом месте, он, вероятно, будет постоянно получать различные выгоды.

Теперь ему, по сути, не нужно было слишком беспокоиться о взглядах обычных людей.

— Садись в машину, — выразив взглядом свое презрение, Гу Синь'эр, хоть и крайне неохотно, все же велела ему сесть в машину.

Когда Чжан И сел в машину, она еще сильнее почувствовала, что его одежда совершенно не соответствует ее спортивному автомобилю. Это он был низкого уровня, но его само собой разумеющийся вид делал ее машину похожей на клоуна. Поэтому она не выдержала и сказала: — Ты не мог одеться приличнее? Я еще не видела, чтобы кто-то приходил по приглашению моего дедушки так небрежно.

— Особенно то, что у тебя на шее… Этот шарф слишком деревенский, — в глазах Гу Синь'эр этот шарф был совершенно неуместен.

Чжан И нахмурился. С момента телефонного разговора и до встречи Гу Синь'эр постоянно говорила с ним высокомерным и пренебрежительным тоном. Даже его хорошее настроение начало портиться.

Ему очень хотелось сказать: «Именно этот шарф, который тебе так не нравится, — главный спаситель твоего дедушки».

Если бы не он, твой дедушка сейчас спокойно сидел бы дома?

Сейчас он наверняка лежал бы в реанимации больницы.

— К тому же, погода не холодная, зачем ты его носишь? — продолжала ворчать Гу Синь'эр.

— Ладно, — Чжан И вздохнул, снял шарф с шеи и слегка встряхнул его перед ней.

Сияющие глаза Гу Синь'эр резко расширились. Она изумленно смотрела на то, что было в руках Чжан И — теперь это уже нельзя было назвать шарфом. Прямо у нее на глазах он превратился в квадратный платок!

Как такое возможно?

Неужели это… фокус?

Но…

Все равно это было очень удивительно.

Чжан И с удовольствием смотрел на ее изумленное лицо. Он небрежно сложил платок, в который превратилась «Дорога Жизни и Смерти», и сунул его в карман брюк.

На самом деле, он раньше действовал по инерции. Хотя он изменил внешний вид «Дороги Жизни и Смерти», он все равно оставлял ее в виде шарфа. Но после насмешек Гу Синь'эр он тоже подумал, что носить шарф в такую погоду действительно странно.

Поэтому он попробовал управлять «Дорогой Жизни и Смерти», чтобы изменить ее форму, превратив в платок.

После мгновения изумления на милом лице Гу Синь'эр вдруг появилось выражение стыда и гнева.

Что этот парень задумал, устраивая такое представление перед ней?

Она вдруг вспомнила, как подонки, чтобы понравиться девушкам, часто учат один-два простых фокуса, а потом демонстрируют их перед девушками, чтобы вызвать интерес и достичь своих скрытых целей.

Чжан И вдруг начал показывать ей этот трюк. Разве это не такая же подлая уловка, как у тех подонков?

Проклятье, как же это мерзко!

— Хмф! — Гу Синь'эр холодно фыркнула, больше не глядя на Чжан И. Она резко нажала на газ, и спортивный автомобиль рванул вперед, как стрела.

Чжан И совершенно не был готов и сильно дернулся. Если бы не ремень безопасности, он, возможно, ударился бы головой о лобовое стекло. Гу Синь'эр хмыкнула, видя, как он неловко устраивается на сиденье. На душе у нее стало немного легче.

Стремительно промчавшись, красный суперкар наконец остановился у ворот дома с внутренним двором.

— Ты приехал.

Как только Чжан И вышел из машины, он увидел, что Дедушка Гу сидит в инвалидной коляске, с толстым гипсом на ноге, и его уже вывезли ждать у ворот.

Лицо старика было еще немного бледным, но дух был бодрым. Его улыбающееся лицо выглядело очень добродушным.

Чжан И на мгновение замер. Гу Синь'эр уже тревожно подбежала к нему, с упреком и беспокойством говоря: — Дедушка, зачем вы вышли? Почему не лежите внутри? Вам еще не очень хорошо! — Сказав это, она взялась за ручки коляски, чтобы толкнуть ее внутрь, но не смогла сдвинуть — старик заранее нажал на электрический тормоз.

Дедушка Гу усмехнулся, легонько похлопав Гу Синь'эр по руке. — Ничего, ничего.

Он снова поднял голову и посмотрел на Чжан И, улыбаясь: — Сяо И, эм, ты не против, если я буду тебя так называть?

Чжан И покачал головой. Честно говоря, И — один из крупнейших городов первого уровня. В таком престижном районе в центре города владеть домом с внутренним двором немалой площади говорило о знатном происхождении старика. Хотя вчера он спас ему жизнь, эту внутреннюю историю нельзя было рассказывать посторонним.

Несмотря на это, уже на следующий день старик пригласил его в гости и, несмотря на болезнь, вышел встречать к воротам. Учитывая эту искренность и возраст старика, Чжан И не осмелился важничать и поспешно сказал с улыбкой: — Конечно, не против. Зовите меня просто Сяо И.

Дедушка Гу кивнул и с улыбкой сказал: — Здесь не место для разговоров. Пойдем, зайдем внутрь и поговорим, — он кивнул Гу Синь'эр, и та, поняв, взялась за ручки коляски. На этот раз она смогла ее сдвинуть.

Во дворике изумрудный газон, извилистая тропинка, усыпанная гравием, петляет среди деревьев, создавая ощущение уединенного уголка.

Дедушка Гу, глядя на Чжан И, идущего рядом, улыбнулся: — Сяо И, если бы не ты вчера, мои старые кости, наверное, остались бы там. Поэтому, хоть это и немного нескромно, я хотел пригласить тебя, чтобы лично поблагодарить.

— К сожалению, я еще не поправился и не могу пригласить тебя куда-то еще, поэтому придется тебе довольствоваться скромным домашним обедом у меня.

Чжан И скромно ответил: — Вы слишком любезны, уважаемый. Вчера я, по сути, ничего не делал. Максимум — боялся, что вы простудитесь, лежа на земле, и прикрыл вас шарфом…

Дедушка Гу слегка улыбнулся: — Я, старый Гу, хоть и в годах, но еще не выжил из ума. Хотя я тогда потерял сознание, я помню, насколько сильным был удар от машины. А по результатам обследования в больнице, хе-хе, — он легонько постучал по толстому гипсу на ноге, многозначительно улыбаясь, — всего лишь такая небольшая травма на ноге.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Деревенский фокус?

Настройки


Сообщение