Глава 6. Великий изначального хаоса?

Вернувшись наверх, Е Ан не нашел свой телефон. Похоже, он действительно вышел из строя во время путешествия.

Е Ан задумался, стоя в спальне, и попытался представить в уме дверной проем. Прошло немало времени, прежде чем что-то произошло.

Туманный контур проема на мгновение появился и тут же исчез. Если бы Е Ан не видел этого так ясно, он бы точно подумал, что это галлюцинация.

— Уф!

Е Ана вырвало. Несколько раз согнувшись пополам, он обессиленно упал на пол, чувствуя себя совершенно опустошенным. Казалось, он изверг из себя всю желудочную кислоту.

Сейчас у него не было сил даже пошевелиться.

Спустя какое-то время он немного пришел в себя, встал, кое-как оделся и поспешил доесть оставшуюся лапшу быстрого приготовления. Это немного утолило голод, но чувство сытости так и не пришло.

Ничего не поделаешь. Е Ан быстро умылся, переоделся и, даже не высушив волосы, бросился к машине.

Мчась по дороге, он наконец нашел работающий шашлычный ларек. На это ушло меньше получаса.

— Хозяин, есть готовый шашлык?

Владельцами ларька были муж и жена лет тридцати с небольшим.

— У нас в шашлычной все свежее, — приветливо ответила хозяйка. — Вам нужно сделать заказ, и мы все приготовим. Гарантирую, вам понравится.

— Но, хозяйка, я очень голоден, — сказал Е Ан с отчаянием в голосе. — Я не могу ждать ни минуты.

— Братишка, ты, похоже, прямо из душа прибежал, — окликнул его кто-то. — Если не против, присоединяйся к нам.

Е Ан обернулся и увидел компанию из шести человек — четырех мужчин и двух женщин, — которые с аппетитом уплетали шашлык. В обычной ситуации он бы вежливо отказался, но сейчас просто не мог.

— Спасибо! — поблагодарил Е Ан, даже не успев как следует рассмотреть своих новых знакомых, и, усевшись на свободное место, схватил шампур.

Черт возьми, как же вкусно!

Второй шампур, третий…

— Сяо Чжао, закажи еще, — обратился Сун Пин к женщине, сидевшей рядом с Е Аном. — И побольше мяса.

— Хорошо, начальник Сун, — ответила Чжао Сяолинь и отправилась делать заказ.

— Хозяин, принесите еще фруктов, закусок и пива. И побольше! — крикнул Сун Пин. Ничего не поделаешь, Е Ан ел с таким видом, что это выглядело пугающе. За несколько минут он уже успел проглотить больше десятка шампуров.

— Лао Сун, этот парень вроде неплохой. Что с ним? — тихо спросила женщина постарше.

— Тсс, не мешай ему есть, — ответил Сун Пин вполголоса. — Может, он по делам был занят и давно не ел. У нас самих такое бывало. Работа у всех сложная, нужно понимать.

Только почувствовав, что немного насытился, Е Ан осознал, сколько съел. Смущенно глядя на гору пустых шампуров на столе, он посмотрел на Сун Пина. На лице того читалась доброжелательность, смешанная с едва заметной серьезностью. Поколебавшись, Е Ан сказал:

— Спасибо вам, брат Сун.

Он открыл бутылку пива, налил Сун Пину, затем разлил остальным. Женщинам он налил совсем немного, потом открыл еще одну бутылку и, подняв ее, встал.

— Меня зовут Е Ан, — представился он. — Сегодня я слишком увлекся работой, совсем потерял счет времени. Извините, что стал причиной для смеха. Спасибо вам всем! Я выпью до дна, а вы как хотите.

Видя такой широкий жест, мужчины за столом рассмеялись и тоже выпили свои порции. Женщины не пили пиво, лишь пригубили сок.

Сун Пин посмотрел на женщин и сказал Е Ану:

— Не обижайтесь на наших дам.

Е Ан махнул рукой, показывая, что не придает этому значения.

— Уже почти полночь, а вы, брат Сун, все еще работаете, как и я?

— Ха-ха, — усмехнулся Сун Пин. — Дела, понимаешь. Привел коллег перекусить, заодно совещание небольшое провести.

Заметив, что Е Ан немного рассеян, Сун Пин постучал по столу.

— Если у тебя нет других дел, то нам пора расходиться. Брат Е, у тебя еще есть какие-то планы?

Е Ан очнулся.

— У меня больше нет дел. Спасибо вам, мне очень неудобно.

Он потянулся за кошельком, но вдруг замер.

Вот черт, в спешке он забыл деньги!

Е Ан не мог представить себе ничего более неловкого.

Сун Пин подошел и хлопнул его по плечу.

— Ладно, пошли. Видя, как ты одет, я сразу понял, что ты очень спешил. Наверное, и телефон, и кошелек забыл.

Не дав Е Ану ответить, Сун Пин обнял его за плечи и повел к выходу.

— Нечего тут копаться, иди домой, отдыхай. Сяо Чжао уже все оплатила.

Е Ан обернулся и поблагодарил Чжао Сяолинь. Она улыбнулась в ответ.

— Не стоит благодарности. У каждого бывают трудности. Да и не такие уж это большие деньги.

Попрощавшись с Сун Пином и его коллегами, Е Ан поехал домой. На полпути его охватила такая тоска, что он остановил машину у моста, чтобы немного развеяться.

Стояла середина лета, и ночная прохлада была особенно приятна. Опершись на перила, Е Ан задумался.

Во-первых, он действительно путешествовал и стал могущественным Сердечным Демоном. Хотя он никогда не слышал об этом демоне раньше, это не мешало ему считать его невероятно сильным.

Во-вторых, он вернулся, но, похоже, потерял свою силу. Не говоря уже о трехстах миллиардах километров в секунду, он сейчас не мог двигаться даже со скоростью света!

Он был лишь немного сильнее обычного человека.

Е Ан сжал стальные перила моста, и они поддались, как пластилин.

Ладно, все же он был значительно сильнее.

Но можно ли с такой силой называться великим изначального хаоса?

Все его магические способности были бесполезны в этом мире.

В мире Хаоса, несмотря на то, что по сравнению с Паньгу он был всего лишь муравьем, он владел частью власти над законами Дао и чувствовал себя высокомерным божеством, смотрящим свысока на других демонов.

А в этом мире, даже обладая сверхчеловеческой силой, он оставался обычным человеком. Хотя на самом деле он не был обычным.

— Мне суждено способствовать развитию мира Хаоса или участвовать в его великих преобразованиях. А здесь мой вклад в развитие мира ничтожен, поэтому у меня нет власти. Без заслуги не получать жалование!

В этот момент Е Ан глубоко осознал фразу из школьного учебника по обществознанию: «Права и обязанности едины!»

Однако Е Ан подумал еще кое о чем. Его магические способности в значительной степени были проявлением власти Дао. Он был как чиновник в правительстве Дао, и пока он находился в рамках этой системы, он мог пользоваться своими правами и применять магию.

Но за пределами Дао Хаоса он становился слабаком.

С другой стороны, кто в Хаосе мог выйти за пределы Дао?

Поэтому Е Ан решил, что ему нужно подумать о том, как выйти за рамки системы Дао и создать свою собственную.

Поразмыслив, он решил, что это вполне возможно.

Однако течение времени в мире Хаоса и в этом мире было очень странным. Там прошли целые эпохи, а здесь — всего лишь мгновение.

Е Ан подумал, что если он вернется через пару дней, то там, вероятно, уже закончится сотворение мира.

Неужели он таким образом избежит великого бедствия сотворения мира?

Раздался вой сирен. Черная машина, словно тень, выскочила на мост, но, проехав меньше четверти пути, резко затормозила.

Дорогу перегородили полицейские машины.

Двое крепких мужчин выскочили из машины и бросились бежать. Добежав до края моста, они замерли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Великий изначального хаоса?

Настройки


Сообщение