Глава 7. Даже умереть — только на моих глазах… (Часть 1)

Хотя Чжан Инсю и старалась не показывать своего недовольства, матушка Сюй была не так проста. За свою жизнь она повидала больше лиц, чем Чжан Инсю съела риса, и сразу заметила ее сопротивление.

— У тебя есть какие-то возражения? — тут же нахмурилась она.

Чжан Инсю съежилась и робко ответила: — Служить Его Величеству — это честь для меня. Как у меня могут быть возражения?

Хэлянь Юй замер, в его глазах мелькнула улыбка, но он промолчал и продолжил есть.

Лицо матушки Сюй немного смягчилось. Посмотрев на Хэлянь Юя, она отвела Чжан Инсю в сторону и тихонько сказала: — Раньше ты не служила господам. Работа здесь хоть и несложная, но во всем нужно быть внимательной, любая мелочь имеет значение. Ты теперь старшая дворцовая служанка в Тайцзидянь, тебе нужно всему научиться, иначе как ты будешь управлять другими служанками и поддерживать порядок?

… А, вот оно что… А она-то подумала, что к ней придираются.

Но ей очень не хотелось быть старшей служанкой.

Чжан Инсю украдкой взглянула на серьезную матушку Сюй и, проглотив готовый вырваться протест, согласилась.

Она не понимала, что задумал этот император, но матушка Сюй служила во дворце много лет, и для нее служить императору, быть старшей служанкой в Тайцзидянь, вероятно, было величайшей честью. Она не поймет Чжан Инсю, и та не сможет ее переубедить.

Так зачем спорить?

Дело было решено.

Зная, что матушка Сюй во всем разберется, Чжан Инсю быстро удалилась.

В комнате остались только младшие служанки, Синь Юй, Би Лань и других не было видно.

Увидев Чжан Инсю, служанки поспешно поклонились.

Чжан Инсю, которая была намного старше этих пятнадцати-шестнадцатилетних девочек, почувствовала себя неловко. Она махнула рукой и тихо сказала: — Моя смена закончилась. Занимайтесь своими делами.

Не дожидаясь ответа, она быстро вышла из боковой комнаты.

Только она вышла из главного зала, как увидела Би Лань, Хуэй Синь и других, стоящих в углу коридора, где не дул ветер, и тихонько разговаривающих.

— Вот и ты, — Би Лань первой заметила ее и помахала рукой. — Идем скорее, мы тебя ждем.

Чжан Инсю, немного удивленная, быстро подошла: — Что случилось?

Хуэй Синь подняла фонарь: — До общежития далековато, а на улице темно. Пойдем вместе.

Чжан Инсю посмотрела на их слегка оранжевые имена над головой и почувствовала благодарность: — Спасибо вам. Я немного нервничаю.

Утром она видела столько тел, и сказать, что ей не страшно, было бы неправдой.

Хуэй Синь улыбнулась и промолчала.

Би Лань кивнула и, взяв фонарь, пошла вперед.

Чжан Инсю поспешила за ней.

Они шли молча.

Чжан Инсю, оглядевшись, тихо спросила: — Вы завтра утром дежурите? — Если да, то у нее будет компания.

Би Юнь кивнула: — Да, к времени Сы нужно прийти на смену. — Она помолчала и спросила: — Ты с нами?

Чжан Инсю помрачнела: — Я завтра к началу часа Инь.

Получается, Би Юнь и остальные работают с девяти утра до девяти вечера, двенадцать часов в сутки.

Хоть это и тяжело, но все же легче, чем у нее.

Би Лань не стала спрашивать почему, а просто сказала: — Тогда мы тебе фонарь дадим.

В четыре утра на улице еще темно.

Чжан Инсю выдавила улыбку: — Спасибо.

Она огляделась.

Вокруг было темно, тени деревьев колыхались, и кроме стрекотания насекомых, не было слышно ни звука.

Представив, что ей придется идти по этой дороге одной, Чжан Инсю чуть не расплакалась.

Не желая нагнетать страх, она быстро сменила тему: — А где Синь Юй, Цзин Шу и остальные?

— Они сегодня дежурят ночью, — тихо ответила Би Лань. — Рядом с императором всегда должны быть служанки. Мы с Синь Юй работаем в разные смены. Завтра утром, когда мы придем, они смогут отдохнуть.

— … Вы так долго работаете, не устаете?

Би Лань улыбнулась: — Служанки не устают. Если не устаем, значит, есть о чем беспокоиться. К тому же, мы прислуживаем императору, и хотя работаем долго, делаем несложную работу. Да и император большую часть дня занят государственными делами, проводит мало времени во дворце, так что сильно устать мы не успеваем.

Хуэй Синь добавила: — А где не устают? Мы служим при императоре, и когда выходим за пределы дворца, все нам кланяются и называют госпожами. Многие нам завидуют.

Чжан Инсю стало грустно.

Самой старшей из них было не больше девятнадцати, а самой младшей, похоже, шестнадцать-семнадцать. В современном мире они были бы еще детьми, живущими с родителями, а здесь уже несколько лет служили во дворце…

Впрочем, это проблемы времени, с которыми она ничего не могла поделать.

Разговор завязался, и Би Лань с остальными начали тихонько болтать.

— У нас в комнате еще нормально, хватает людей. А вот в других местах, говорят, не хватает, — вздохнула Би Лань.

Чжан Инсю навострила уши.

Хуэй Синь, помедлив, тихо сказала: — Гунгун Ань Жун говорил, что утром снова казнили…

Би Лань быстро ее прервала: — Тише, об этом нельзя говорить.

— А эти люди… тоже…?

Хуэй Синь сделала какой-то жест, Чжан Инсю не разглядела, но услышала, как Би Лань тихонько ответила: — Бедняжки. Если бы не…

Служанки снова замолчали.

Они шли молча и вскоре добрались до общежития.

Поскольку Чжан Инсю завтра нужно было рано вставать, Би Лань с остальными отдали ей один из фонарей.

Взяв фонарь, она по памяти осторожно направилась к своей комнате.

За день она дважды возвращалась в общежитие, поэтому помнила дорогу.

Дойдя до двери, она потянулась, чтобы открыть ее…

【Нет доступа】

Чжан Инсю: …

Она потерла нос и тихонько перешла к соседней двери.

На этот раз она не ошиблась.

Дом был старый, и хотя его постоянно ремонтировали, комнаты слуг все равно выглядели обветшалыми.

Когда Чжан Инсю открыла дверь, раздался неизбежный скрип.

Девушка, которая дремала в комнате, тут же проснулась: — Кто там?

Чжан Инсю поспешно подняла фонарь и тихо сказала: — Это я, Инсю. Я только что закончила смену.

Когда ее только перевели в Тайцзидянь, ее определили в швейную комнату, поэтому и жила она с девушкой из швейной.

Девушка, протерев глаза, сказала: — Почему так поздно? Я тебе горячей воды оставила.

— Спасибо тебе! — обрадовалась Чжан Инсю. — Спи спокойно, завтра работать. Я постараюсь не шуметь.

— Угу, — девушка, не будучи с ней близко знакомой, повернулась на другой бок и снова уснула.

Чжан Инсю не знала, где свечи, поэтому повесила фонарь на вешалку для полотенец и, прикрывшись ширмой, быстро умылась. Затем она задула фонарь, сняла одежду и забралась под одеяло.

Ей нужно было встать к часу Инь, а значит, к началу часа Инь ей нужно было уже умываться, поэтому нужно было поскорее уснуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Даже умереть — только на моих глазах… (Часть 1)

Настройки


Сообщение