Когда они вышли из отеля, взгляды членов семьи Су снова наполнились ненавистью.
Цзян Хань молчал. Эти снобы никогда не изменятся, пока не испытают настоящую боль.
Ему было лень обращать на них внимание.
Вместе с Су Цинцин он сел в машину, и они направились к особняку семьи Су.
Они вернулись в роскошный особняк семьи Су.
Как раз в это время люди Белого Клыка доставили в дом Су два приглашения на банкет.
Увидев это, Су Цянъюнь поспешно собрал всех членов семьи, чтобы принять эти два приглашения с золотым тиснением.
Это был приветственный банкет, организованный самой влиятельной семьёй Речного Города. Обычные семьи второго ранга даже не имели права присутствовать.
Однако на этот раз банкет устраивался в честь прибытия нового Главы Драконов Речного Города, и он, к тому же, обратил внимание на Су Цинцин.
Поэтому Белый Клык передал им два приглашения.
Конечно, эти два приглашения предназначались Цзян Ханю и Су Цинцин.
Но Су Цянъюнь, совершенно не осознавая этого, воспринял их как основу для будущего взлёта семьи Су.
Глядя на мужчину в костюме, доставившего приглашения, Су Цянъюнь вёл себя как настоящий подлиза, непрерывно благодаря.
— Большое спасибо господину Белому Клыку за заботу!
— Я обязательно приду!
— До свидания, до свидания!
Как только посыльный ушёл,
Су Цянъюнь взял два позолоченных приглашения и стал рассматривать их, как величайшее сокровище!
Остальные члены семьи Су воспользовались моментом для лести.
— Отец, не ожидал, что у тебя такое влияние! Семья Е пригласила нас на банкет!
— Верно! Если мы установим связь с семьёй Е, то разбогатеем!
— Отец, два приглашения. Кого ты собираешься взять с собой?
Услышав вопрос сына, Су Цянъюнь слегка поднял голову.
Он перевёл взгляд на Су Цинцин и тихо сказал:
— Естественно, Цинцин.
— Что?
— Дедушка, ты не ошибся? Су Цинцин — всего лишь девчонка, какой смысл брать её с собой?
— Верно, лучше возьми старшего брата. По крайней мере, он знаком со многими молодыми господами Речного Города.
Все дружно выступили против Су Цинцин.
Только что вся семья бросила все дела, чтобы поехать в отель и вернуть её вместе с её хахалем.
А теперь она ещё и пойдёт с дедушкой на такой престижный банкет! Это вызывало жгучую зависть и ненависть!
И тут раздался неуместный голос:
— Взять Цинцин? Можно! Я согласен!
Услышав эти слова, все обернулись.
Говорил Цзян Хань.
Толпа снова разразилась насмешками и колкостями.
— Цзян Хань, это дом семьи Су, разве у тебя есть право голоса?
— Ты, наверное, хочешь, чтобы Су Цинцин соблазнила на банкете какого-нибудь богатого молодого господина, а потом выкачивала из него деньги для тебя?
— Верно, ты просто низкий, бесстыдный пре...
— Преступник?
Цзян Хань резко поднял голову, его взгляд стал холоднее.
Если они продолжат так нагло клеветать на него,
его кулаки непременно обрушатся на их лица.
Су Цянъюнь, увидев, что Цзян Хань вступил в конфликт с его потомками, поспешил вмешаться.
— Довольно!
— Я решил, я беру Цинцин.
— И никто не смеет вмешиваться.
— сказал Су Цянъюнь.
Цзян Хань нахмурился и с ехидством спросил:
— Старик Су, а почему бы мне не повести Цинцин?
— Сейчас она моя девушка!
— И эти приглашения, скорее всего, для Цинцин, а не для вашей семьи Су, верно?
— Ты...
Слушая повторяющиеся дерзости Цзян Ханя, лицо Су Цянъюня становилось всё мрачнее.
Ему хотелось немедленно наброситься на Цзян Ханя и убить его.
Но, увидев, как Су Цинцин послушно прижимается к Цзян Ханю, он стиснул зубы и холодно сказал:
— Я её дедушка.
— Я представляю семью Су. А ты кто такой?
— Кроме того, Цзян Хань, не боюсь тебе сказать: красота Цинцин — первая в Речном Городе. На неё уже обратил внимание влиятельный человек, рано или поздно она выйдет замуж за богатого!
— А ты? С судимостями, без гроша за душой, да ещё и враг семьи Цзян. Думаешь, прицепившись к Цинцин, чего-то добьёшься? Просто ищешь нашей защиты?
— Советую тебе посмотреть на себя! Пока семья Цзян ещё не приняла меры против тебя, пока тот влиятельный человек ещё не обратил на тебя внимания, беги, спасай свою жизнь!
— Хех.
Цзян Хань холодно усмехнулся.
— Спасибо за добрый совет, старик Су. Но о моих делах тебе беспокоиться не стоит.
Су Цянъюнь больше не обращал внимания на Цзян Ханя.
Он посмотрел на членов семьи и продолжил:
— Как я и сказал.
— На Цинцин обратил внимание влиятельный человек. Наша семья Су скоро взлетит.
— Поэтому на этот банкет я беру Цинцин.
— Никто не должен возражать. Кроме того, отведите её и приведите в порядок. Нарядите её как можно красивее, чтобы вечером представить её этому влиятельному человеку!
Услышав его слова, все мгновенно всё поняли.
Неудивительно, что дедушка так хорошо к ней относится — оказывается, кто-то положил глаз на Су Цинцин.
Странно, конечно.
Но больше никто не возражал, все сказали:
— Да.
Несколько девушек подошли к Су Цинцин.
Су Цинцин крепко сжала руку Цзян Ханя и нервно спросила:
— Цзян Хань, что происходит?
— Кто на меня обратил внимание?
— Что мне делать?
Цзян Хань погладил её белоснежную щёчку и тихо сказал:
— Всё в порядке.
— Иди.
— Вечером на банкете мы встретимся.
— А ты навсегда принадлежишь мне, никто не сможет тебя отнять!
Увидев твёрдый взгляд Цзян Ханя, Су Цинцин кивнула.
Она не знала, откуда у Цзян Ханя такая уверенность.
Но подсознание подсказывало ей, что этот мужчина никогда её не обманет.
Она повернулась и пошла со своими двоюродными сёстрами в другую комнату, чтобы привести себя в порядок и переодеться в роскошную новую одежду, которую никогда раньше не носила.
Цзян Хань остался стоять один.
Группа членов семьи Су снова начала насмехаться над ним.
— Цзян Хань, не мешай счастью Цинцин! Сейчас ты её недостоин.
— Верно, встань на колени и поклонись мне, я дам тебе сто тысяч, и убирайся отсюда!
— Красивый, но нищий мужчина не сможет выжить в этом обществе.
Слушая слова семьи Су,
Цзян Хань лишь беспомощно покачал головой и повернулся, чтобы уйти.
Разве лев станет обращать внимание на оскорбления муравьёв?
Они даже не заслуживали того, чтобы он на них злился.
Выйдя из дома Су, Цзян Хань достал телефон и позвонил Белому Клыку.
— Забери меня.
— Слушаюсь.
В мгновение ока Цзян Хань оказался в другом роскошном особняке.
Белый Клык стоял рядом с ним. Цзян Хань сидел на диване, а перед ним стояли двое мужчин средних лет, подобострастно склонившись.
— Господин Тай Суй, не ожидали, что вы удостоите нас своим визитом! Ваше присутствие поистине озарило нашу скромную обитель! Наше восхищение вами подобно бурным водам реки...
— Довольно. Лесть я слушать не хочу. Я буду на банкете, но не раскрывайте мою личность. От ваших постоянных речей у меня уже уши завяли, понятно?
— Понимаем, сейчас же всё устроим.
Мужчины поклонились и ушли.
Цзян Хань посмотрел на Белого Клыка.
— Как продвигаются другие дела, которые я тебе поручил?
— Докладываю Главе Драконов, всё готово, ждём только вашего приказа.
— Хорошо.
......
(Нет комментариев)
|
|
|
|