Муж мой, пора принять лекарство.
Месяц изогнулся крючком, а на тёмно-синем небе проступали бледные облака.
Подобно этому небу было и настроение Фэн Цзинхун, возродившейся, но вынужденной больной лежать в постели. Он чувствовал, что скоро ему конец.
Жизнь Фэн Цзинхун была полна взлётов и падений. В десять лет она приехала с родителями в столицу, а в четырнадцать, как старшая законная дочь семьи Фэн, вышла замуж за старшего законного сына из тогда уже пришедшей в упадок Усадьбы Доблестного Князя — повесу Цзян Шу.
В пятнадцать лет она родила сыновей-близнецов, в семнадцать — дочерей-близнецов. В том же году её свекровь скончалась от болезни, а через несколько дней тяжело заболел и вскоре умер Цзян Шу.
Огромная Усадьба Доблестного Князя держалась на одной лишь Фэн Цзинхун.
Она в одиночку вырастила двух выдающихся сыновей и… совершенно неуправляемых дочерей.
Даже сейчас, вспоминая своих дочерей, Фэн Цзинхун ощущал головную боль.
Усадьба Доблестного Князя возвысилась благодаря военной мощи, однако после установления мира в стране два последующих поколения оказались ненадёжными, и род постепенно пришёл в упадок.
Но у Фэн Цзинхун, которую весь Шанцзин хвалил, жалел и которой восхищался, были и свои тайны.
Например, свекровь она довела до смерти гневом, а мужа отравила.
Однако, вырастив четверых детей, она прожила на удивление гладко от молодости до старости и умерла в окружении своих детей, которые проводили её в последний путь.
Можно сказать, что в жизни Фэн Цзинхун не было никаких сожалений.
Но теперь у Фэн Цзинхун появились претензии.
Например, она думала, что умерла, а открыв глаза, обнаружила, что стала Цзян Шу.
Тем самым мужем, которого она отравила — красивым, но совершенно безмозглым.
Она стала им!
Самое ужасное было то, что, подсчитав время, он понял: это как раз тот момент, когда свекровь умерла от её гнева, Цзян Шу тяжело болен и лежит в постели, а через мгновение она сама войдёт, чтобы влить ему яд и отравить.
Он прожил гладкую жизнь, а теперь его вот-вот отравят!
!!!
Фэн Цзинхун мысленно закричал.
Впрочем, если она стала Цзян Шу, то где же тогда Фэн Цзинхун?
Где она сама?
Неужели у неё появился шанс увидеть себя настоящую?
Казалось, тело помолодело, и мысли тоже стали немного сумбурными.
У Фэн Цзинхун был секрет: она была самовлюблённой!
Едва приехав в столицу в десять лет, Фэн Цзинхун завоевала титул первой красавицы Шанцзина. К четырнадцати годам её красота была такова, что почти все боялись к ней приближаться.
Когда пришло время искать мужа, она сама выбрала Цзян Шу.
Причина была одна: он был красив!
У красивых людей всегда есть привилегии.
Хотя родители говорили, что он ветреный и ненадёжный, Фэн Цзинхун это не волновало. Да и о чём беспокоиться?
У какого мужчины в Шанцзине, ровни ей по статусу, не было нескольких служанок?
Выбрать красивого всяко лучше, чем уродливого и капризного мужчину. По крайней мере, терпеть его легче!
Даже позже, когда Цзян Шу совершал множество безрассудных поступков, Фэн Цзинхун, глядя на его лицо, могла простить.
Если бы он позже не перешёл черту, не стал замышлять то, чего не следовало, Фэн Цзинхун могла бы и дальше его ублажать.
В конце концов, таких глупых, легко поддающихся обману, да ещё и красивых мужчин было немного — прямо-таки редкий вид!
Она даже не знала, как семья Цзян смогла вырастить такого дурака.
Конечно, главной причиной, по которой она осмелилась решительно действовать, была её способность рожать!
Родить дважды, и оба раза близнецов — это было крайне редко.
Воспитывать детей было тяжело, но это было лучше, чем присматривать за Цзян Шу, этим великовозрастным несносным ребёнком. По крайней мере, дети не тащили в дом всяких грязных и дурно пахнущих женщин, превращая семью в посмешище для всего Шанцзина.
К счастью, Фэн Цзинхун была толстокожей. Как-никак, она была дочерью военачальника, вернувшегося из пограничья, и в её жилах текла дикая кровь.
Но сейчас все эти проблемы отошли на второй план. Он мог думать только об одном.
Например, о том, как Цзян Шу по глупости вмешался в вопрос назначения наследника престола, а Фэн Цзинхун решительно отравила его, а затем замяла это дело.
Он не хотел умирать, но нужно было посмотреть, кто войдёт следующим.
Ведь он уже несколько дней лежал парализованный в постели, и если ему действительно вольют лекарство, он не сможет сопротивляться. Важно то, что у Цзян Шу сейчас не осталось никого из близких.
Его слуг и пажей она давно подкупила. Как только Цзян Шу совершил роковую ошибку, это было обнаружено, и она убила его прежде, чем дело получило огласку.
Это было неразрывно связано с тем, насколько ужасным человеком был Цзян Шу — этот ни на что не годный дурак. У него не было даже ни одного доверенного лица.
Сколько бы Фэн Цзинхун мысленно ни жаловался, это не меняло того факта, что теперь он — Цзян Шу.
Как же тяжело на душе!
Фэн Цзинхун лежал неподвижно, вспоминая свою жизнь. В общем-то, сожалений не было, но умереть от собственной руки, причём не покончив с собой… Такая смерть была определённо свежей и необычной, достаточной, чтобы хвастаться ею всю жизнь.
В комнате никого не было, стояла неестественная тишина.
Наверное, он был при смерти, поэтому слуги не хотели приходить и навещать его.
Она редко задумывалась о том, как умирал Цзян Шу в прошлой жизни. В конце концов, по её мнению, быть глупым — не страшно. Но быть глупым, не осознавать этого и при этом иметь амбиции — это верный путь к смерти.
Вот только теперь тем, кто искал смерти, стал он сам, и от этого на душе было тоскливо.
Именно в этот момент она вдруг вспомнила своего недолговечного мужа.
На самом деле, возможность повлиять на него была, просто ей было лень.
Цзян Шу не был злым человеком, просто глупым, распутным и одержимым идеей вернуть былую славу предков. К сожалению, все его усилия сводились к ухаживаниям за женщинами.
Фэн Цзинхун в глубине души презирала его за глупость, но лицо у него было красивое.
Даже самовлюблённая Фэн Цзинхун не могла не испытать некоторого волнения. Однако вскоре после замужества она обнаружила, что его глупость достигла совершенно невыносимого уровня. Поэтому, если поначалу у неё и были какие-то чувства, то потом она просто махнула на него рукой.
На самом деле, после рождения сыновей она подумывала подсунуть ему ещё несколько наложниц, лишь бы он её не беспокоил.
Будучи от природы холодной, она и отказывалась от людей очень быстро.
Когда у Цзян Шу ещё были к ней чувства, она уже начала незаметно отдаляться от него.
Он редко вот так лежал в постели, бездельничая и не в силах уснуть. Ведь она даже болела редко, была здорова, как бык, и умерла своей смертью от старости в возрасте почти девяноста лет, что было редкостью.
Её старшая дочь вышла замуж за императора и держала его в ежовых рукавицах — кроме неё, в его гареме было пусто. Её вторая дочь пошла служить в армию.
Вероятно, под влиянием своих неординарных дочерей, Фэн Цзинхун, хоть и часто страдала от их выходок, должна была признать, что и её кругозор расширился.
Поскольку он много думал, вспомнились все мельчайшие детали.
Тогда, когда она собиралась убить Цзян Шу, ей на самом деле было его жаль.
Поэтому она отложила дачу ему лекарства, думая, что если он поймёт и покончит с собой, то так тоже будет можно.
К сожалению, дурак остался дураком. Он даже не понимал, что именно сделал не так.
В комнате было так тихо, что малейший звук казался очень громким.
«Щёлк», — дверь открылась.
Женщина в красном одеянии медленно вошла внутрь.
Фэн Цзинхун повернул голову и впервые посмотрел на себя со стороны.
Это было действительно странное ощущение.
Он всегда знал, что красив, но не ожидал, что взгляд со стороны окажется настолько поразительным.
Она была одета в наряд, который когда-то больше всего нравился Цзян Шу — красное платье с вышитым павлином.
Павлинов в ту эпоху обычно вышивали на одеждах высокопоставленных чиновников. То, что он раньше любил носить эту одежду, выдавало его подавленное недовольство тем, что он родился женщиной.
Если подумать, то в эксцентричности двух её дочерей действительно было влияние их матери.
Фэн Цзинхун со сложным выражением лица посмотрела на Цзян Шу — её мужа, который должен был быть её опорой и защитой, но в итоге оказалось, что все бури и невзгоды принёс именно он.
Цзян Шу болел уже много дней, он исхудал до костей, но из-за красивой внешности его горящий взгляд придавал ему некую болезненную привлекательность.
Постойте, горящий взгляд?
Взгляд Фэн Цзинхун утонул в его взгляде, словно увидел в нём другое «я» — такую же холодную, почти бесчувственную душу.
Посмотрев друг на друга мгновение, Фэн Цзинхун скривила губы и тихо произнесла:
— Муж мой, пора принять лекарство!
***
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|