Выйдя из комнаты и подойдя к входной двери, Гу Цзиншуан уже собиралась её открыть, как появился Ли Е. Он посмотрел на знакомый, но в то же время незнакомый силуэт, и его глаза наполнились удивлением и шоком. Сейчас дома по-прежнему были только Гу Цзиншуан, Тун Синь и Ли Е — двое людей и одно животное. Гу Тун Хуэй, хоть и успешно сдал экзамены на докторскую степень, был занят другими делами, поэтому дома бывал не так часто.
Ли Е быстро подбежал к Гу Цзиншуан, поднял голову, взглянул на неё, ставшую немного выше, и без малейшего колебания, как обычно, ловко взобрался ей на плечо. Хотя лицо Гу Цзиншуан изменилось, она осталась той же самой — той, кого он так хорошо знал.
Гу Цзиншуан, конечно, почувствовала маленького зверька на плече. Заметив, что выражение его мордочки ничем не отличается от обычного, она мысленно отметила — в глазах мелькнул огонёк — что он действительно не простой питомец. Затем, как всегда, она протянула руку и погладила его по голове.
— Ладно, Ли Е, мне нужно уйти. Вернусь примерно в десять вечера. Тебе не нужно идти со мной, с моим нынешним лицом точно никаких проблем не будет! Оставайся дома и присматривай за Тун Синем, чтобы я не волновалась!
Услышав это, Ли Е понимающе кивнул и послушно спрыгнул вниз. Гу Цзиншуан удовлетворённо улыбнулась, ещё раз взглянула на него и, повернувшись, вышла из дома.
Она поймала такси, назвала адрес и закрыла глаза, чтобы немного отдохнуть. Машина остановилась лишь тогда, когда они приехали в район, сверкающий неоновыми огнями и полный соблазнов ночной жизни. Не обращая внимания на нерешительность водителя, Гу Цзиншуан сунула ему красную купюру с портретом Мао Цзэдуна, открыла дверь и уверенно направилась внутрь.
Её большие, блестящие чёрные глаза, с любопытством озирающиеся по сторонам, привлекли внимание многих проходящих мимо «волков». Они хотели подойти и позаигрывать с этой невинной красавицей, но никому это не удалось. Каждый раз, когда кто-то приближался к девушке на расстояние трёх метров, его тут же уводили незаметно появившиеся из тени телохранители в чёрном. Разумеется, «приглашение» удалиться было далеко не вежливым.
Гу Цзиншуан невозмутимо наблюдала за происходящим вокруг, но уголки её губ слегка приподнялись. Он по-прежнему действовал так же: стоило ей появиться здесь, как он тут же таким образом устранял все возможные неприятности вокруг неё. Похоже, новость о её прибытии скоро дойдёт до его ушей.
Гу Цзиншуан не останавливаясь шла вглубь квартала, пока не дошла до самого большого караоке-клуба (KTV). Подняв голову, она посмотрела на мигающую разноцветными огнями вывеску и толкнула дверь. Как и ожидалось, внутри, кроме обслуживающего персонала, не было ни одного посетителя. Видимо, как и раньше, всех вывели через другие выходы.
Она снова слегка улыбнулась и в сопровождении его секретаря прошла в офис, расположенный точно посередине. Секретарь что-то сказал ей и удалился. Гу Цзиншуан стояла перед закрытой дверью с широкой улыбкой на лице, глаза её сияли от радости. С волнением и счастьем она наконец протянула слегка дрожащую руку и толкнула дверь.
— Папочка!
Войдя, она сразу увидела мужчину, сидящего в кресле. Словно порхающая бабочка, Гу Цзиншуан быстро подбежала к нему, уселась на колени и обвила руками его шею. Её лицо сияло лучезарной улыбкой. Конечно, она не упустила из виду и мужчину, сидевшего на диване в стороне.
— Ха-ха, моё сокровище Дженни, ты наконец-то пришла навестить своего дорогого папочку! Если посчитать, в последний раз мы виделись два года назад. Дженни, ты так и не сказала мне, где живёшь, поэтому я не мог тебя найти. Хоть мы и созванивались иногда, но я всё равно скучал по тебе, моё сокровище!
Мужчина, Джесон, подхватил усевшуюся к нему на колени дочь. От его обычной холодной строгости не осталось и следа, лицо его озаряла тёплая улыбка, а в глазах плескалась нежность.
Эту дочь он обрёл по счастливой случайности пять лет назад. Тогда Гу Цзиншуан, вернее, Шу Цзыянь, вела деловые переговоры, а Джесон сидел за соседним столиком и пил чай. Он невольно услышал весь её разговор с партнёром и отметил её неизменное спокойствие с начала до конца встречи.
Возможно, из-за восхищения, а может, из-за её необычности, Джесон не стал, как обычно, проверять её прошлое, а тщательно организовал их встречу. Неожиданно он признал её своей крестной дочерью. Пять лет прошло! Возможно, вначале Джесон испытывал к ней интерес, смешанный с восхищением, и, может быть, даже некоторую искренность, желая стать её крёстным отцом.
Но со временем осталась только искренность, нежность и снисходительность. Поэтому, хотя он и не мог видеть эту дочь часто, такие редкие встречи, как сейчас, очень радовали Джесона. Ведь именно эту крестную дочь он любил и баловал больше всего!
— Хм, снова новое лицо, неплохо. Похоже, ты ничуть не растеряла навыки, которым я тебя научил, а наоборот, отточила их до совершенства!
Джесон очнулся от воспоминаний и, казалось, только сейчас заметил очередное преображение Гу Цзиншуан. Однако он не выказал особого удивления, а лишь с восхищением произнёс эту фразу.
— Естественно! Посмотри, кто я! Разве я могла разочаровать тебя, папочка?
Гу Цзиншуан вскинула голову, её лицо выражало гордость. Насладившись моментом, она снова опустила голову, надула губки и посмотрела на Джесона.
— Папочка, ну как ты можешь так говорить! Я же не забывала о тебе, звонила каждый день, как бы занята ни была, ни разу не пропустила. Если тебе это не нравится, то в следующий раз я не приду тебя навещать, хм!
Гу Цзиншуан тоже искренне считала Джесона своим крёстным отцом. Выросшая сиротой, она всегда жила только с младшей сестрой и не знала отцовской любви, не представляла, каково это — быть любимой, пока не встретила Джесона. Гу Цзиншуан никогда ничего не делала без выгоды, поэтому и согласилась стать крестницей Джесона лишь потому, что его статус мог принести ей пользу.
Но, как и в случае с Джесоном, хотя изначально её решение стать его крестницей было продиктовано расчётом, со временем его нежность, забота и баловство заставили Гу Цзиншуан забыть о первоначальной цели. Она стала искренне называть его крёстным отцом, а позже, по его просьбе, перешла на «папочку».
Иногда Гу Цзиншуан думала, что если бы Джесон не был старше её, то есть Шу Цзыянь, на 18 лет, и у него не было бы двадцатилетнего сына, она бы непременно попыталась его добиться и сделать этого замечательного мужчину своим парнем. Но, хотя её, возможно, и не смутила бы разница в возрасте, Гу Цзиншуан ни за что не стала бы «третьей лишней», разрушающей чужую семью! Поэтому быть его крестной дочерью сейчас тоже было неплохо.
— Что? Сокровище Дженни, ты обиделась? Ладно, ладно, это моя вина, папочка сказал глупость, папочка извиняется. Так что теперь расскажешь мне, зачем ты пришла, сокровище Дженни?
Джесон по-прежнему говорил с нежностью, поцеловал её в щёку и убрал прядь волос ей за ухо. Бросив взгляд на своего сына, всё это время сидевшего на диване, он снова сосредоточил внимание на Гу Цзиншуан и задал вопрос.
— Хм, я пришла, чтобы устроить тебе отпуск, папочка! Я знаю, что когда ты работаешь, то забываешь обо всём. А я как раз собираюсь поехать во Францию на недельку отдохнуть, вот и пришла, чтобы захватить тебя с собой. Не знаю, окажешь ли ты мне такую честь, папочка?
Гу Цзиншуан мило склонила голову набок, сделав вид, что задумалась, прежде чем ответить.
— Ха-ха, конечно! Я как раз закончил с делами и хотел хорошенько отдохнуть. Раз уж ты предлагаешь, сокровище Дженни, то поедем вместе, повеселимся и расслабимся!
Джесон никогда не отказывал ей в просьбах и с готовностью согласился.
— Правда? Я знала, что ты самый лучший, папочка! Чмок!
Гу Цзиншуан чмокнула его в щёку, её улыбка стала ещё ярче.
Мужчина, всё это время сидевший на диване, наблюдал за этой явно гармоничной сценой взаимодействия отца и дочери. Его взгляд был глубоким, а на губах играла едва заметная улыбка. Было непонятно, была ли это насмешка, заинтересованность или что-то иное.
(Нет комментариев)
|
|
|
|