Глава 3: Потрясение! Кумир (Часть 1)

Спустя двадцать с лишним дней Гу Цзиншуан наконец выписали из больницы, и то лишь после её неоднократных просьб. Из-за травмы и комы Ли Е постоянно баловал её всевозможными питательными блюдами, а Тун Хуэй строго следил за её приёмом лекарств и состоянием раны, не давая себе ни малейшей поблажки.

За эти двадцать с лишним дней в больнице Гу Цзиншуан не только поправилась, но и ощутила настоящую семейную теплоту, от которой на душе стало по-настоящему хорошо. Изначально она лишь приняла воспоминания Гу Цзиншуан, не собираясь перенимать её характер и чувства.

Однако за это время Гу Цзиншуан по-настоящему поняла значение слова «семья»! Поэтому теперь она будет всегда защищать своих близких и помнить своих врагов.

Вернувшись домой, Тун Хуэй открыл дверь ключом. Дом был действительно большой! Хотя и не такой огромный, как тот, в котором она жила раньше, но по крайней мере вдвое меньше. Однако в таком большом доме не было ни одной прислуги.

И Гу Цзиншуан видела, что этот дом, или, скорее, особняк, хоть и большой, но очень уютный. Было видно, что живущие здесь люди ценят понятие «дома». Для них это не просто место для сна и отдыха, а место, куда возвращается душа!

— Сестра, я продолжу учиться в докторантуре, но ты должна как следует отдохнуть три дня! Мы уже обо всём договорились в больнице, и я знаю, что ты хочешь поскорее вернуться к работе. Но ты только что выписалась, и хотя твои раны зажили, кто знает, будет ли режиссёр на съёмочной площадке беречь тебя!

На этом месте Тун Хуэй сделал паузу, затем серьёзно посмотрел на Гу Цзиншуан и продолжил:

— Поэтому, сестра, даже не думай сразу идти работать. Меня не будет дома, но Ли Е присмотрит за тобой! — Сказав это, Тун Хуэй, не терпя возражений, взял Гу Тун Синя на руки и ушёл.

Гу Цзиншуан лишь показала язык, не став спорить. Она знала, что Тун Хуэй просто волнуется и желает ей добра. К тому же ей самой нужно было несколько дней, чтобы привести мысли в порядок и полностью принять всё происходящее.

Поднявшись с сумкой в свою комнату, она сделала глубокий вдох и открыла дверь. К её удивлению, её встретил не любимый всеми девочками розовый цвет, а небесно-голубой.

Обстановка в комнате была простой: кровать полуторка, застеленная голубым одеялом, рядом — стол со стулом, на котором стоял белый ноутбук. Дальше — жёлтый шкаф, а на его дверце — её фотография. На ней «она» широко улыбалась, и было видно, что девушка очень счастлива. Рядом с шкафом — окно со светло-зелёными шторами.

Гу Цзиншуан подошла к окну, открыла его. Перед ней раскинулась зелёная лужайка. Она слегка улыбнулась, глядя на эту давно забытую природную красоту, и невольно сделала глубокий вдох, жадно вдыхая запахи природы. Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Гу Цзиншуан, насладившись видом, подошла к кровати, села и включила ноутбук. Она помнила, что у прежней хозяйки тела была привычка вести дневник.

Открыв ноутбук, она с удивлением обнаружила, что на обоях рабочего стола — фотография Шу Цзыянь! На ней девушка стояла спиной к бескрайнему синему морю и, обернувшись, улыбалась. Гу Цзиншуан сразу узнала этот кадр — это была реклама, которую она, Шу Цзыянь, снимала раньше. Но из-за того, что это было в начале её карьеры, и по ряду других причин, ролик так и не вышел в эфир. Неожиданно «она» нашла эту фотографию и даже поставила её на рабочий стол.

Оправившись от удивления, Гу Цзиншуан нашла файл с названием «Дневник» и начала читать записи «её» жизни. Записей было немного, и велись они не каждый день. Иногда — раз в три дня, иногда — раз в неделю, а иногда и раз в месяц. И даже если запись была сделана, то состояла она всего из сорока-пятидесяти слов, максимум — из четырёхсот-пятисот.

Но в этих записях отражались все радости и печали «её» жизни, поэтому Гу Цзиншуан всё равно могла по этим отрывочным, словно написанным по наитию, строкам почувствовать «её» отчаяние, «её» силу духа, все «её» эмоции. Гу Цзиншуан вздохнула, закрыла файл и открыла другие.

В основном это были фотографии: Гу Тун Хуэя с трёх-четырёх лет и до настоящего времени, Гу Тун Синя с самого рождения и до двухлетнего возраста. А ещё — фотографии Ли Е: как он берёт предметы, пишет, рисует, танцует и многое другое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение