Принц, видящий насквозь интриганок (Часть 1)

Принц, видящий насквозь интриганок (Часть 1)

Банкет еще не начался, а за столом уже было так неловко, что лицо господина Фана стало то бледным, то зеленым.

Видя, что Фан Ицин не вспылила, Фан Дичань понял, что она дает ему возможность выйти из положения.

Резко ударив по столу, Фан Дичань широко раскрыл глаза и уставился на Лю Хумэй, строго отчитывая ее: — Ты вообще считаешь меня главой семьи? В следующем месяце ежемесячное содержание второй ветви будет уменьшено вдвое.

Ребенок неразумен, но почему ты, его мать, тоже неразумна? Быстро извинись перед Ицин.

Видя, как Лю Хумэй, сдерживая недовольство, покраснела и собиралась заговорить, Фан Ицин опередила ее, рассмеявшись: — Отец, мы все семья, и кто из нас не ошибается?

Забудьте об этом, забудьте.

Теперь, даже если бы она хотела выйти из положения, ей не нужно было этого делать.

Таким образом, Фан Ицин выглядела великодушной, а Лю Хумэй — немного мелочной.

Всего лишь извиниться перед ребенком.

А Фан Ицин, которую несправедливо обвинили, еще и заступилась за нее.

И хорошая, и плохая — это она. Теперь любые оправдания Лю Хумэй только усугубят ситуацию.

Ли Синьжу, госпожа из третьей ветви, видя, что Лю Хумэй потерпела поражение от Фан Ицин, скрыла насмешку и презрение, которые должны были быть в ее глазах.

Изначально Ли Синьжу думала, что снова увидит хорошее зрелище — борьбу двух ветвей и поражение первой ветви.

В итоге, неожиданно, в грязи оказалась вторая ветвь.

Эта маленькая девочка, оказывается, после замужества полностью изменилась.

В этот момент настало время Ли Синьжу выступить в роли доброй женщины: — Ой, Ицин права.

Ицин, я знаю, ты любишь суцзяо, третья матушка специально велела слугам сделать побольше.

Скорее попробуй.

Фан Ицин холодно усмехнулась в душе. В прошлой жизни, когда ее мать тайно притесняла вторая ветвь, она немало помогала им.

Теперь, когда она все знает, она все еще хочет притворяться перед ней.

— Третья матушка, вы, наверное, постарели и забыли, суцзяо любит есть старший брат.

Я больше всего люблю танцзяо.

От одной этой фразы улыбка Ли Синьжу тут же застыла на лице.

Палочки с суцзяо тоже замерли в воздухе.

Фан Дичань тоже понял, что его вторая дочь молча обвиняет его в том, что семья обычно игнорирует ее.

Увидев, что цель достигнута, Фан Ицин не стала важничать, подняла чашу, взяла суцзяо и слегка улыбнулась: — Однако, раз уж третья матушка велела, Ицин тоже очень любит.

Таким образом, она указала на то, что нужно было указать, и дала возможность выйти из положения.

Чем дольше они общались, тем больше Чжун И чувствовал, что рядом с ним сидит чудесный человек.

По сравнению с женщинами из дворца, в ней было меньше притворства и больше мужества.

По сравнению с обычными женщинами, в ней было больше решимости.

Вспомнив вчерашний день, когда она заставила Чжун Боюаня оказаться в неловком положении, Чжун И нашел это очень интересным.

Его подушечка пальца случайно коснулась мозоли, и Чжун И внезапно остолбенел.

Это, наверное, осталось от многолетних занятий боевыми искусствами — эти тонкие шрамы и грубая кожа.

Фан Ицин словно внезапно что-то почувствовала и резко отдернула руку.

Скрыв тусклость в глазах, на ее лице по-прежнему висела стандартная улыбка.

После обеда Фан Ицин прогуливалась по двору и издалека увидела, как Фан Бяньфу и Фан Дичань идут к ней.

Фан Бяньфу теребила пальцы, кусала губы, а слезы, сдерживаемые в глазах, заставляли смотреть на нее с жалостью.

Фан Дичань слегка нахмурился, но ничего не сказал.

Похоже, она пошла жаловаться.

Проводив Фан Дичаня, Фан Бяньфу подняла глаза и увидела Сан Чжу и Фан Ицин.

Она подумала: "Отлично, я не ищу проблем с тобой, а ты сама напрашиваешься".

Когда они встретились вчетвером, Фан Бяньфу и Би Лянь понимающе кивнули друг другу.

Но, не успела она заговорить.

Фан Ицин подмигнула Сан Чжу, и Сан Чжу встала между ней и Би Лянь.

Фан Бяньфу, увидев служанку, которая отчитала ее у входа, тут же разозлилась.

Видя, что вокруг никого нет, она просто перестала притворяться.

Переглянувшись с Би Лянь, они вдвоем, одна слева, другая справа, резко толкнули Сан Чжу.

Сан Чжу, увидев неладное, отступила назад, и те двое промахнулись.

Фан Бяньфу никак не ожидала, что Сан Чжу увернется, споткнулась и чуть не упала.

В этот момент она краем глаза заметила Чжун И, выходящего из-за угла галереи.

Стиснув зубы и закрыв глаза, она просто упала в сторону Фан Ицин.

С точки зрения Чжун И, Фан Бяньфу упала прямо к подолу платья Фан Ицин.

Би Лянь, увидев, что Чжун И подошел, тут же понимающе крикнула: — Ой, вторая госпожа, как вы могли позволить служанке толкнуть третью госпожу?

Говоря это, Би Лянь, помогая Фан Бяньфу подняться, прикусила губу, словно вот-вот заплачет: — Третья госпожа просто хотела извиниться перед вами, зачем вам это?

Фан Ицин и Сан Чжу еще не успели заговорить, как Фан Бяньфу, только что вставшая на ноги, заплакала, и слезы потекли по ее лицу.

В прошлой жизни именно здесь Чжун Боюань, увидев ее в таком жалком состоянии, забрал ее во дворец.

При одной мысли о том, что перед ее смертью они все еще проявляли нежность друг к другу, Фан Ицин почувствовала отвращение.

На этот раз ей было интересно посмотреть, как поступит Чжун И.

Однако Чжун И даже не взглянул на Фан Бяньфу, а прямо подошел к Фан Ицин, которая стояла, опершись на подлокотник.

Чжун И снял с себя плащ и накинул его на плечи Фан Ицин: — Ветрено, будь осторожна, чтобы не простудиться.

Это прямо ошеломило Фан Бяньфу. Раньше всегда игнорировали Фан Ицин.

К тому же, она так плакала, почему он даже не взглянул на нее?

Фан Ицин была очень довольна поведением Чжун И.

Чжун И повернулся и тут же нахмурился: — Ты закончила извиняться? Если закончила, то уходи.

Посмотри на себя, вся в грязи, это действительно неприлично.

Отвращение в глазах Чжун И было очевидным.

Фан Бяньфу, выросшая в "медовом горшочке", не могла этого вынести.

Видя, что Чжун И и Фан Ицин вместе, а она, такая несчастная, даже не удостоилась взгляда Чжун И, Фан Бяньфу больше не могла сдерживаться и заплакала по-настоящему!

— Зять, как ты можешь так говорить с Фу'эр?

Это сестра, это сестра велела толкнуть Фу'эр.

С ее слезами, как цветы груши, покрытые дождем, любой, кто увидит это, поверит словам Фан Бяньфу.

Но Чжун И не был обычным человеком.

Он холодно посмотрел на Фан Бяньфу: — Не говоря уже о том, что Сан Чжу тебя не толкала, даже если бы она это сделала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Принц, видящий насквозь интриганок (Часть 1)

Настройки


Сообщение