Глава 1. Часть 10: Посеять раздор

Ее дочь, Лю Чэньсюэ, была избалованной и своевольной. Хотя она и унаследовала красоту матери, в ее привлекательности сквозила некая вульгарность, отчего она, естественно, не так бросалась в глаза, как ее мать.

Третья жена, Сунь Ши, и ее дочь, Лю Цинсюэ, сидели ниже Сюй Ши. Сунь Ши была самой любимой женой Лю Сяочэна. Она была еще более примечательной: хотя и не красавица, но обладала приятной внешностью, которая со временем нравилась все больше. Ее происхождение было не таким знатным, как у первой и второй жен, но она была непревзойденным мастером боевых искусств.

До замужества Сунь Ши была странствующей героиней, защищавшей справедливость и заступавшейся за обиженных! К несчастью, во время одной из схваток она была тяжело ранена, потеряла все свои боевые навыки и упала без сознания в лесу. Ее спас случайно проходивший мимо Лю Сяочэн. Очнувшись, она потеряла все воспоминания и позже, вполне естественно, вышла за него замуж.

Став женой Лю Сяочэна, она вела себя скромно и никогда не стремилась выделиться, за что и снискала наибольшую любовь старой госпожи и самого Лю Сяочэна.

До замужества у Сунь Ши был друг детства, ее старший брат по обучению (шисюн), который через год после ее замужества явился в поместье, что вызвало немалый переполох.

Ее дочь, Лю Цинсюэ, была довольно миловидной. С детства ее притесняла Лю Чэньсюэ, из-за чего она выросла робкой и боязливой. Хотя она всегда старалась угождать и избегать конфликтов, она все равно стала пешкой в руках Лю Сяочэна и Сюй Ши, и ее участь была ненамного лучше, чем у самой Лю Лосюэ.

В прошлой жизни, когда Лю Лосюэ жила в поместье, кроме ее матери и лицемерной доброты Лю Жусюэ, только третья госпожа и Лю Цинсюэ относились к ней искренне хорошо!

Если получится, она надеялась своими силами изменить судьбу Лю Цинсюэ.

Ее мать, Линь Ши, владела искусством вышивки, которому не было равных в Поднебесной. Лю Лосюэ унаследовала мастерство матери, и ее вышивка также была несравненной.

К сожалению, ее мать Линь Ши была всего лишь служанкой низкого происхождения. Когда Лю Лосюэ выходила замуж за Ань Молина, у ее матери не было даже официального статуса.

Чтобы Лю Лосюэ смогла выйти замуж в резиденцию четвертого принца, Лю Сяочэн и Сюй Ши неохотно присвоили ее матери номинальный титул четвертой госпожи. Без знатного происхождения и без покровительства мужа, ее мать, естественно, не имела права сидеть среди этих госпож.

Лю Лосюэ окинула взглядом всех сидевших во главе стола, затем быстро опустила голову, приняв вид скромной девушки, и говорила так, что казалась робкой и покорной.

Она только что вернулась в поместье и ни в коем случае не должна была позволить им заметить свою перемену, иначе они стали бы ее остерегаться.

К тому же, в Южном царстве Цинь люди почитали Будду и придавали большое значение знамениям. То, что свадебный паланкин невесты сломался еще до того, как она вошла в дом жениха, несомненно, считалось очень дурным предзнаменованием.

Это была вполне убедительная причина.

Более того, разве не этим предлогом собирались воспользоваться Лю Жусюэ и ее мать, чтобы ей не было места в резиденции четвертого принца?

Она просто использовала их же оружие против них, нанеся внезапный контрудар.

— Ах ты, дрянная девчонка! С каких это пор ты сама решаешь такие дела?! Теперь все знают о твоей свадьбе с четвертым принцем! Ты вдруг сбегаешь обратно, куда нам теперь девать лицо дома канцлера?! Что мы скажем императору и четвертому принцу?! Ты что, нарочно хочешь навредить своему отцу?! — Ее замысел провалился, не успев начаться, как тут было Сюй Ши не разозлиться.

К сожалению, из-за присутствия Лю Сяочэна она не могла зайти слишком далеко. Хоть Лю Лосюэ и была дочерью наложницы, она все же была дочерью Лю Сяочэна, а он больше всего дорожил своей репутацией.

Наказать Лю Лосюэ — дело мелкое, но если слухи о том, что они издеваются над юной девушкой, дойдут до посторонних, и Лю Сяочэн потеряет лицо, вот это будет серьезно.

— Матушка, Лосюэ ведь тоже беспокоится о репутации отца! Отец, подумайте, нынешний император и вдовствующая императрица больше всего опасаются дурных знамений. Если свадебный паланкин сломался в день свадьбы... пусть даже это было подстроено, но ведь люди этого не знают! Если дочь выйдет замуж при таких обстоятельствах, и потом в резиденции четвертого принца случится что-то недоброе, вину непременно возложат на меня. Хуже того, это может затронуть и отца. Скажут, что отец вырастил дочь, приносящую несчастье. Тогда репутация дома канцлера и лицо отца пострадают еще больше! — Говоря это, Лю Лосюэ намеренно произнесла слова «подстроено». И, как она и ожидала, на лице Лю Сяочэна отразилось именно то выражение, которого она ждала.

— Что значит «подстроено»? — Лицо Лю Сяочэна стало чрезвычайно мрачным, глаза его едва не вылезли из орбит.

— Господин еще не знает? Сегодня определенно кто-то не хотел, чтобы Лосюэ вышла замуж за четвертого принца, поэтому намеренно испортил паланкин, чтобы выставить наш дом канцлера на посмешище! — Вторая госпожа Чэнь Ши лениво облокотилась на подлокотник кресла, ее узкие миндалевидные глаза слегка прищурились. Она бросила косой взгляд на Сюй Ши и с явным злорадством наблюдала за разворачивающейся сценой.

Эта вторая госпожа обычно больше всего любила сеять раздор, и сейчас это было именно то, что нужно Лю Лосюэ. Она оказала ей большую услугу.

Лю Лосюэ по-прежнему стояла, опустив голову, но на ее красивых красных губах играла едва заметная усмешка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Часть 10: Посеять раздор

Настройки


Сообщение