☆、Твёрдо шагая вперёд (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Линь Си быстро забыла о Чжэн Сине, все её мысли были заняты планами заработка. На Цзиньцзян ещё не ввели VIP-систему, поэтому о доходах с электронных публикаций можно было только мечтать. Сейчас единственным способом заработать на сетевой литературе были бумажные издания, но это был долгий процесс. С журналами у Линь Си уже был опыт сотрудничества, и она решила продолжать в этом направлении, постепенно накапливая опыт и наращивая портфолио.

На зимние каникулы Линь Си поставила себе несколько целей. Во-первых, закончить домашние задания за три дня. Во-вторых, каждое утро посвящать повторению пройденного материала и изучению новых тем. После обеда и вечером она планировала писать и отдыхать: сначала записывать интересные идеи, потом постепенно дорабатывать их, составляя план будущих романов. Так ей будет проще писать главы.

В прошлой жизни Линь Си постоянно откладывала все дела на последний момент. Теперь она решила бороться с этой привычкой. Как только получала задание, сразу принималась за него и не успокаивалась, пока не заканчивала. Так ей больше не приходилось делать всё в спешке перед самой сдачей. Линь Си любила всё планировать, но из-за своей лени и неорганизованности часто не выполняла намеченное, и ей приходилось составлять новые планы. Но теперь она научилась контролировать себя, преодолевать лень и твёрдо идти к своим целям.

Линь Чао вернулся домой во второй половине декабря. Он загорел, окреп и стал выглядеть гораздо бодрее. Мама, увидев его, обрадовалась, но и расстроилась одновременно. Не успел он и пары слов сказать, как она расплакалась. Линь Си, поймав взгляд брата, поспешила на помощь. Она сказала маме, что нужно как следует откормить брата. Мама вытерла слёзы и пошла готовить, мечтая, чтобы Линь Чао поскорее набрал вес.

— Братик, где мои подарки? — спросила Линь Си. У них с братом всегда были хорошие отношения, и даже после полугодовой разлуки они чувствовали себя, как прежде. Линь Си, как обычно, запрыгнула брату на спину.

— Уже приготовил, маленькая жадина! — Линь Чао любил баловать сестру. Он несколько раз крутанул её на спине, а потом поставил на пол и достал подарки.

MP3-плеер, флешка и комплект одежды: бежевый плащ, белая вязаная кофта и прямые джинсы. Выглядело очень стильно.

— Братик, я тебя обожаю! — воскликнула Линь Си, сияя от счастья.

— По-моему, ты обожаешь мои подарки, — усмехнулся Линь Чао.

— Что ты! Я всё обожаю! — Линь Си показала ему язык. — Но, братик, ты уверен, что размер правильный? Вдруг не подойдёт?

— Конечно, подойдёт! Я специально попросил одного человека помочь с выбором. Он подобрал всё по твоим меркам, — с гордостью сказал Линь Чао. — Ну как, у меня хороший вкус?

— Да, вкус отличный, — согласилась Линь Си. Вещи действительно были подобраны со вкусом, и ей это понравилось. — Братик, ты что, встретил девушку?

— Да какое там! Это мой сосед по комнате помог, — рассмеялся Линь Чао. — Вот уж ловелас!

В городе С Хань Чэнлинь, сосед Линь Чао по комнате, громко чихнул. У него побежали мурашки по спине. Он подумал, что простудился, и не подозревал, что его лучший друг в это время порочит его репутацию.

Затем началась подготовка к Новому году: закупка продуктов, уборка дома, готовка мяса, колбас и других праздничных блюд. В прошлые годы родители чувствовали только усталость, но теперь, когда в семье появились деньги, они могли не беспокоиться о расходах и наслаждаться праздником.

В огромной кастрюле варились свиные рёбрышки, распространяя по дому аппетитный аромат. Мама следила за огнём. Папа на кухне рубил мясо для начинки: чистое мясо — для пельменей на новогодний ужин, а с прослойками жира — для фрикаделек. Линь Чао под руководством дедушки убирал во дворе, приводил в порядок клумбы. У Линь Си тоже было задание: чистить рыбу, снимать чешую и нарезать лентами мясо сайры для маринования. Вдыхая аромат готовящихся блюд, глядя на счастливые лица родных, Линь Си чувствовала себя невероятно счастливой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Твёрдо шагая вперёд (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение