Относящееся к произведению (1) (Часть 7)

Черт! Цзян Синьюэ чуть не стало плохо. Ей ужасно захотелось отчитать Ши Лэя. Какая связь между тем, что Лянь Синь не ест мясо, и тем, что она его отвергает? С его-то интеллектом, он всерьез думает, что Лянь Синь могла бы им заинтересоваться?!

Цзян Синьюэ наблюдала, как Ши Лэй вычеркивает блюда из меню, и ее глаза наливались кровью. Ее мясо! Ее бесплатный ужин! Чжао Сяобо, этот…!

Цзян Синьюэ не выдержала. Она услышала, как Ши Лэй сказал официанту убрать все мясные блюда и заменить их вегетарианскими.

— Лянь Синь, я хочу пойти в тот ресторан с барбекю напротив.

— Но…

— Или ты оставайся здесь, а я пойду туда одна, — твердо сказала Цзян Синьюэ.

— Тогда я пойду с тобой. Раз уж мы здесь, то старосте уже оказали должное внимание, — Лянь Синь улыбнулась, взяла сумочку и встала вместе с Цзян Синьюэ.

Цзян Синьюэ вдруг вспомнила, что Ши Лэй и Чэнь Жань не учились с ними в одной группе и не должны были присутствовать на этой вечеринке. Староста Лю Юй специально позвонил Лянь Синь и настоял на ее присутствии. Несомненно, это проделки Ши Лэя, а может, и Чэнь Жаня.

— Эй, Лянь Синь, Цзян Синьюэ, вы куда? — крикнула Ли Цинь, увидев, как девушки направляются к выходу.

— Мы ненадолго отойдем, — натянуто улыбнулась Цзян Синьюэ. Ли Цинь, почувствовав ее недовольство, съежилась.

— А, Лянь Синь, ты куда? — Ши Лэй тут же бросился к двери с быстротой, сравнимой со скоростью Лю Сяна.

— Ой-ой-ой, что тут происходит? — раздался приторный голос. Чжао Сяобо, картинно уперев руку в бок, другой жеманно прикрывая рот, подошел к ним. Его взгляд свысока скользнул по Лянь Синь, затем переместился на Цзян Синьюэ, после чего он кокетливо хихикнул, обращаясь к Чэнь Жаню.

— Ой, Чэнь Жань, это же твоя бывшая! Наконец-то решила приодеться. Раньше в своих обносках выглядела просто ужасно. Сейчас, конечно, все еще страшненькая, но хотя бы…

— Ты с ума сошел?! — возмущенно перебила его Цзян Синьюэ. — Какое тебе дело до того, во что я одета? Ты что, мировой полицейский?

— Ты… — Чжао Сяобо, ошеломленный ее прямотой, покраснел от гнева, дрожащим пальцем указывая на Цзян Синьюэ.

— Убери свою грязную руку, противно! Ты мне отвратительнее таракана! — Цзян Синьюэ резко отбила его руку. — Я из лучших побуждений говорю тебе — сделай уже операцию по смене пола. Ходишь тут, ни рыба ни мясо, да еще и рот такой грязный. Кому приятно на тебя смотреть?

☆★☆

— Ну что, чувствуешь себя базарной торговкой? — спросила Цзян Синьюэ, когда они с Лянь Синь вернулись в общежитие после ужина. Она заметила, что подруга все еще задумчива.

Честно говоря, после той перепалки с Чжао Сяобо она и сама чувствовала себя так. Но зато ей стало гораздо легче. В прошлой жизни этот Чжао Сяобо постоянно пытался очернить ее перед Чэнь Жаню. То говорил, что она некрасивая, то, что одевается как нищенка. Если бы не странное поведение Чжао Сяобо по отношению к самому Чэнь Жаню, Цзян Синьюэ решила бы, что он влюблен в него и поэтому пытается избавиться от нее, бывшей «официальной» девушки.

— Нет, просто… — Лянь Синь моргнула. — Мне показалось, что ты очень много съела.

Цзян Синьюэ онемела. Она съела порцию, которой хватило бы на нескольких взрослых мужчин. К счастью, в ресторане все были заняты едой и никто не обратил внимания на ее аппетит. Лянь Синь же ограничилась овощами и фруктами.

— Ты голодна? Кажется, ты почти ничего не ела. Подожди, я принесу тебе кое-что вкусненькое. — Цзян Синьюэ открыла шкафчик и достала миску спелой вишни.

Вишневые деревья давали пять урожаев. Цзян Синьюэ собрала урожай несколько минут назад и, открывая шкафчик, материализовала одну порцию. В шкафчике стояла миска диаметром около двадцати сантиметров, и порция вишни заполнила ее до краев.

— Какая красивая вишня! — воскликнула Лянь Синь, увидев миску в руках Цзян Синьюэ.

Вишня с фермы была обычного размера, каждая ягодка — сочная и блестящая, словно рубин. Цзян Синьюэ помыла вишню, съела одну ягодку, и ее рот наполнился сладким вкусом.

Очень вкусно, но ненамного лучше обычной вишни, не то что белый нефритовый редис, который был просто божественным. В конце концов, вишня была всего лишь обычной культурой на ферме.

Цзян Синьюэ причмокнула губами, немного разочарованная.

Но Лянь Синь была вполне довольна. Съев одну вишенку, она блаженно прикрыла глаза, а затем забрала миску и с удовольствием начала есть.

— Ты столько съела мяса, тебе сейчас точно не хочется вишни. Так что я все это съем сама.

Цзян Синьюэ молча наблюдала за уплетающей вишню подругой, вытерла рот салфеткой и пошла в соседнюю комнату. Хэ Ин как раз открыла дверь, и они чуть не столкнулись.

— О, Синьюэ, я как раз тебя искала. Вас никого не было в комнате. Ты подумала над моим предложением? — Хэ Ин обрадовалась, увидев Цзян Синьюэ. Она давно мечтала накопить денег и открыть собственное дело, но ей не хватало средств и стоящего продукта. Попробовав суп, который Цзян Синьюэ приготовила в тот день, она все не могла забыть его вкус и решила, что это прекрасная возможность.

— Мне нужно приготовить одну приправу, на это потребуется несколько дней. Я пришла предупредить тебя. Через несколько дней, когда все будет готово, ты попробуешь мой бульон, и мы все обсудим, хорошо?

Цзян Синьюэ сначала хотела приготовить «Аромат на десять ли», а затем вместе с Хэ Ин поискать в интернете рецепт бульона для чуаньчуаньсян. Она планировала сварить бульон, добавить приправу и использовать его в качестве основы для блюда. Но потом подумала, что сейчас им обеим не до экспериментов. Открытие точки по продаже чуаньчуаньсян требовало немалых вложений. Поэтому она решила сделать все основательно и приготовить красный бульон.

Это требовало больше времени и золотых монет, и на все про все уйдет несколько дней.

— Хорошо, я пока могу продолжать работать на своей нынешней работе. Обязательно дай мне знать, как только приготовишь приправу, — с готовностью улыбнулась Хэ Ин. Ее взгляд упал на платье Цзян Синьюэ, и она не смогла скрыть восхищения. — Какое красивое платье… Наверное, очень дорогое.

Хэ Ин тоже была из небогатой семьи, сама зарабатывала на учебу и жизнь, поэтому экономила на всем. Одну вещь могла носить несколько лет. Но, глядя на нарядно одетых девушек, она всегда немного завидовала. Какая девушка не хочет быть красивой?

Увидев восхищение в глазах Хэ Ин, Цзян Синьюэ спросила: — Как думаешь, сколько может стоить такое платье?

— Ты хочешь его продать? Ношенное платье вряд ли можно продать дорого. Или… ты хочешь заняться оптовой продажей таких платьев? — Хэ Ин быстро догадалась о ее мыслях.

Цзян Синьюэ не стала раскрывать свои планы, попрощалась с Хэ Ин и вернулась в комнату, чтобы все подсчитать.

Сырьем для платья была солома, которая ничего не стоила. Рецепт ткани из растительных волокон — 100 золотых монет, выкройка платья — 10 монет, два красителя — 20 монет, стоимость обработки — 4 монеты. В итоге получилось десять платьев и пять кусков ткани. Общие затраты составили 134 золотые монеты. Одно золотое яблоко весило 200 граммов золота и стоило 25 монет, значит, 8 граммов золота равнялись одной монете. Стоимость десяти платьев и пяти кусков ткани в золоте составляла 1972 грамма.

Закончив расчеты, Цзян Синьюэ застыла. Перед ее перерождением грамм золота стоил больше трехсот юаней, а сейчас, даже если считать по сто-двести юаней за грамм, почти два килограмма золота — это целое состояние. Глядя на свое платье, Цзян Синьюэ подумала, что это не просто одежда, а целая куча денег, которую она на себя нацепила.

Если продавать платья, то нескольких штук не хватит, чтобы открыть магазин, да и у Цзян Синьюэ сейчас не было стартового капитала. А торговать на улице у университета — значит, продавать платья за бесценок. Представив себе стоимость почти двух килограммов золота, Цзян Синьюэ не могла заставить себя так дешево расстаться с платьями.

Она открыла склад. Там лежало по четыре светло-желтых и светло-зеленых платья и пять кусков ткани из растительных волокон. Система предлагала 8 монет за платье и 3 монеты за кусок ткани. Цзян Синьюэ продала все платья системе, купила еще один краситель, изготовила из ткани еще платья и тоже продала их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относящееся к произведению (1) (Часть 7)

Настройки


Сообщение