Глава 13
13.
Малыш, которого обнимал Гу Юймин, быстро уснул. Сейчас он сладко спал. В тусклом свете ночника были видны его длинные ресницы, пухлые щёчки, даже лёгкий пушок на коже — Гу Юймин не мог налюбоваться.
На мгновение ему показалось, что он видит себя в детстве. В его душе царили мир и покой, но мысли роились в голове. Интересно, глядя на это личико каждый день, Си Цаньюй хоть раз вспоминала о нём?
Немного посидев с малышом, Гу Юймин решил помыть бутылочку, стоявшую на тумбочке, и заодно позвонить Си Цаньюй из гостиной, чтобы узнать, когда она вернётся.
В последнее время он чувствовал себя хорошо, но, несмотря на это, парализованная левая сторона тела была для него обузой.
Хотя он старался быть осторожным, его движения нельзя было назвать бесшумными.
Он немного приподнял левую руку и медленно, словно стирая её, отодвинул от спящего Мао Доу. Рука снова безвольно упала, пальцы скрючились.
Опершись правой рукой о край кровати, он с трудом сел. Правой ногой он машинально попытался столкнуть с кровати неподвижную левую.
Несмотря на все эти движения, малыш лишь перевернулся на другой бок и продолжил спать.
Гу Юймин ещё немного постоял у кровати, убедившись, что Мао Доу крепко спит, взял бутылочку и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
На коврике в гостиной лежали разбросанные игрушки и книжки. Он посмотрел на часы — было уже девять. Он подумал, что, должно быть, Си Цаньюй весь последний год делала то же самое — укладывала ребёнка спать, а потом разбирала игрушки и занималась другими домашними делами.
Вспомнив её посты в соцсетях, часто появлявшиеся поздней ночью, он почувствовал невыносимое чувство вины. С того момента, как он решил вернуться, он хотел делать для них как можно больше.
За окном начал падать снег, смешиваясь с холодным зимним дождём. Похоже, он и не думал прекращаться.
«Ты уже дома? Начал падать снег, будь осторожна», — написал он и пошёл на кухню мыть бутылочку.
Дождь со снегом усиливался. Снежинки, падая на землю, тут же таяли. Только те, что попадали на кожу, напоминали о том, что это снег.
Если не считать инцидента в начале, ужин с Цзин Байлинем прошёл спокойно.
Цзин Байлинь немного выпил и отказался от предложения Си Цаньюй подвезти его.
Он вызвал такси, и они попрощались у входа в ресторан.
Они не стали много говорить. Оба словно по молчаливому согласию решили не вспоминать о том разговоре.
Си Цаньюй догадывалась, что Цзин Байлинь больше не будет приглашать её на свидания, но её это не волновало. Ей не терпелось вернуться домой.
Она пропустила время сцеживания, и грудь начала болеть.
Она вздохнула и подумала, что после Нового года пора отучать Мао Доу от груди.
Сев в машину, она невольно почувствовала гордость. Она сама вырастила ребёнка, кормила его грудью 14 месяцев — разве это не подвиг? Разве она не сильная?
К тому же, Гу Юймин вернулся, она не потеряла его.
Она снимала квартиру в новом районе, довольно далеко от центра. Хотя инфраструктура вокруг была неплохой, рядом всё ещё велось строительство жилых домов и торговых центров.
Застройщик, чтобы уложиться в сроки, не останавливал работы даже перед Новым годом, поэтому вечером было много строительной техники.
Она съехала с эстакады, свернула на дорогу местного значения. До дома оставалось километра три-четыре, когда пришло сообщение от Гу Юймина.
Стемнело, погода испортилась. Дождь со снегом ухудшал видимость, и все ехали медленно.
На перекрёстке загорелся красный свет, и она, следуя за впереди идущим внедорожником, плавно остановилась.
Красный горел долго. Она по привычке перевела рычаг коробки передач в нейтральное положение, достала телефон и начала отвечать на сообщение Гу Юймина. Она успела написать только «Уже…», как сзади раздался оглушительный грохот, и её машину толкнуло сзади с такой силой, что она врезалась во внедорожник перед ней. Двойной удар.
От резкого толчка она выронила телефон. Голова её по инерции ударилась о руль. Несколько секунд она была в шоке, потом услышала визг тормозов.
Сработали подушки безопасности. Машину отбросило на газон, металлическое ограждение пробило лобовое стекло, образовав жуткий угол.
Сердце бешено колотилось, кровь застыла в жилах, её охватила дрожь.
Си Цаньюй была в ужасе. Дрожащей рукой она потрогала лицо — на ощупь было тепло. Поднеся руку к глазам, она увидела кровь.
Авария.
В голове крутились только эти слова. Она попробовала пошевелить руками и ногами — сильной боли не было, но она понимала, что это, вероятно, из-за выброса адреналина.
Она боялась пошевелиться.
Она боялась смерти.
У неё был ребёнок.
Телефон упал куда-то на пол, но она не стала его искать, боясь двигаться.
Вокруг мигали аварийки, холодный ветер, смешанный с дождём и снегом, задувал через разбитое лобовое стекло. Она сидела, дрожа от холода.
Вскоре кто-то постучал в стекло, а затем открыл водительскую дверь.
— Вы в порядке?! Девушка! — она увидела перед собой крепкого мужчину средних лет.
Словно ухватившись за спасительную соломинку, она немного успокоилась. Во рту чувствовался металлический привкус крови.
Си Цаньюй кивнула, и мужчина, схватив её за левую руку, сказал:
— Пошевелите руками и ногами!
— Всё хорошо… — с трудом проговорила она, сердце её бешено колотилось.
Мужчина помог ей выбраться из разбитой машины.
Выйдя из машины, она увидела пять-шесть автомобилей с включёнными аварийками, разбросанных по дороге.
Повсюду валялись обломки и детали. Её машина пострадала больше всех. Виновником аварии, похоже, был тяжёлый самосвал, стоявший на обочине.
Си Цаньюй села на ступеньки у дороги и пошевелила руками и ногами, убедившись, что переломов нет. Она немного успокоилась.
Но лицо болело так сильно, что онемело, кровь из носа не останавливалась, даже когда она запрокинула голову. Белый пуховик был заляпан кровью.
Дождь со снегом продолжал идти. В Городе N снег редко лежал, обычно он сразу таял, смешиваясь с дождём. От этого было только холодно и сыро.
Меховой воротник её пальто быстро промок. Мужчина, который помог ей выбраться из машины, нашёл её сумку, телефон и зонт. Она стояла под зонтом, ёжась от холода, и ждала полицию и скорую. Её руки посинели от холода.
Гу Юймин помыл бутылочку, убрал разбросанные игрушки и потратил пару минут, чтобы разобраться, как работает стерилизатор для бутылочек.
Закончив с уборкой и оглядев гостиную, он так и не дождался ответа от Си Цаньюй.
Это было странно. Даже если Си Цаньюй злилась на него, она обычно высказывала всё прямо, а не игнорировала его сообщения.
Тем более что до этого она отвечала.
Он забеспокоился. Поколебавшись, он решил позвонить ей.
Телефон долго звонил. Наконец, на том конце ответили. Сначала он услышал какой-то шум и неразборчивые голоса, затем вдалеке послышалась сирена скорой помощи.
И наконец — хриплый, дрожащий голос Си Цаньюй:
— Братик, я попала в аварию…
Несмотря на то, что в квартире было тепло, услышав это обращение, Гу Юймин словно окаменел.
Он смотрел на мерцающие вдали огни, на падающий за окном снег.
Его охватила паника. Он замер на мгновение, а когда заговорил, почувствовал, как пересохло в горле.
— Ты ранена?
— Да… — она старалась говорить спокойно, но её голос почти заглушал шум ветра. — Пожалуйста, позаботься о малыше, мне нужно в больницу.
Она говорила так, словно ничего страшного не случилось, но недооценивала то, как хорошо Гу Юймин её знал.
Её показное спокойствие не могло обмануть его.
Он почувствовал едва уловимую дрожь в её голосе. Сейчас он был беспомощен, но всё равно торопливо спросил:
— Сильно? Что болит?
— Несильно, не волнуйся. Я уже в машине…
— Где ты сейчас? В какую больницу тебя везут?
— Пока не знаю, напишу тебе позже.
На этом короткий разговор прервался. На перекрёстке собрались сотрудники полиции, врачи, пострадавшие — всё было в какой-то суматохе. Си Цаньюй посадили в машину скорой помощи.
Шум ветра, проникавший в микрофон телефона, доносился до Гу Юймина через динамик.
Трость всё ещё стояла у телевизионной тумбы. Он стоял посреди небольшой, заставленной мебелью гостиной и растерянно озирался, не зная, что делать.
Левая нога почти не держала, а левая рука начала мелко дрожать, как только он услышал первые слова Си Цаньюй.
Он сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь взять себя в руки.
Гу Юймин сунул телефон в карман, взял трость и, волоча неподвижную левую ногу, пошёл в спальню.
Войдя в комнату, он тут же начал рыться в комоде, выбрал самое тёплое одеяло, сел на край кровати и стал будить Гу Цзысу, который всё ещё крепко спал.
Он волновался, но голос его был мягким и твёрдым.
— Малыш, нам нужно к маме, — сказал он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|