Глава 4. Не стоит притворяться родственником (Часть 1)

— Син Фэн, ты знаешь ту девушку? — с любопытством спросила Лян Лэй, хлопая глазами, пока он был погружен в свои мысли.

— Нет, — ответил Син Фэн, глядя на удаляющуюся фигуру и покачав головой.

— Вот и хорошо, хи-хи. Ты можешь любить только меня, — неожиданно для себя выпалила Лян Лэй, мгновенно покраснев до корней волос. Она опустила голову, смущенно молча.

— Глупышка, — Син Фэн погладил ее по голове и серьезно сказал: — Ты моя сестра, и я буду защищать тебя всю жизнь.

«В прошлой жизни из-за моей слабости мы расстались навсегда. В этой жизни больше не будет сожалений!» — подумал Син Фэн. Его взгляд стал еще более решительным, словно скрывая множество невысказанных мыслей.

— Что с тобой? — с беспокойством спросила Лян Лэй, глядя на него.

— Ничего, — Син Фэн слабо улыбнулся, снова став невозмутимым.

— Прошу вас в машину, госпожа Лян, — в этот момент рядом с ними остановился черный автомобиль. Из него вышел лысый мужчина в темных очках и жестом пригласил Лян Лэй сесть.

— Вы кто… — Лян Лэй, ничего не понимая, хотела задать вопрос, но Син Фэн быстро увлек ее в машину.

Син Фэн прекрасно знал, что это люди Гао Линя. С этого момента жизнь Лян Лэй, словно щепка в бурном потоке, окажется в чужих руках.

В прошлой жизни Лян Лэй тоже против своей воли усадили в эту машину, но тогда Син Фэна не было рядом.

«Сейчас все иначе. Вы, убийцы, заплатите за все!» — Син Фэн пытался сдержать гнев. Его лицо оставалось спокойным, но частое дыхание выдавало его волнение.

Как только они сели, мужчина в очках резко тронулся с места.

Лян Лэй несколько раз хотела спросить, куда они едут, но, видя спокойствие Син Фэна, промолчала.

Вскоре машина остановилась у моря.

Выйдя из машины, они увидели огромную яхту, высотой в шесть или семь этажей, поражающую своей роскошью.

Яхта была украшена яркими огнями и праздничными лентами. На ней висел бросающийся в глаза баннер: «Поздравляем Гао Линя с победой в турнире боевых искусств общества "Тяньу"!»

— Всего лишь внутренний турнир, стоит ли так хвастаться? — недовольно пробормотала Лян Лэй.

Син Фэн молчал, его лицо было холодно как лед.

Они поднялись на борт и были ошеломлены царившей там роскошью и развратом.

Везде сверкали огни, толпились нарядно одетые мужчины и женщины, каждый словно пытался забыться в безудержном веселье.

В этот момент к ним подбежала девушка, радостно воскликнув:

— Лэйлэй, ты наконец-то пришла! Я так долго тебя ждала!

— Лили, сколько лет, сколько зим! Не ожидала тебя здесь встретить!

Оказалось, что Лян Лэй и девушка по имени Сюй Ли были подругами в средней школе, но потом потеряли связь.

Обрадованные встречей, они оживленно болтали. Сюй Ли, наконец, обратила внимание на Син Фэна и тихо спросила:

— А это кто?

— Ее двоюродный брат, — холодно ответил Син Фэн, бросив на нее быстрый взгляд.

— Да что ты говоришь?! — Сюй Ли сделала преувеличенно удивленное лицо. — Не может быть! Наша Лэйлэй такая красавица, а у нее такой… простушка-братец? Ты точно не притворяешься родственником?

— Ты… — Лян Лэй покраснела, собираясь возразить, но Син Фэн спокойно покачал головой.

«Хмф!» — Син Фэн усмехнулся про себя. Эта женщина тоже была среди тех, кто виновен в смерти Лэйлэй в прошлой жизни!

Видя молчание Син Фэна, Сюй Ли презрительно посмотрела на него, а затем, взяв Лян Лэй под руку, повела ее в самую большую каюту.

Роскошь яхты не знала границ. Одна только каюта занимала площадь сорок-пятьдесят квадратных метров. Внутри находилось около двадцати человек.

Сюй Ли, введя Лян Лэй в каюту, с энтузиазмом объявила:

— Это моя подруга детства. У нее еще нет парня, хи-хи. Может, кто-то хочет, чтобы я вас познакомила?

Услышав эти слова, Лян Лэй побледнела и сердито посмотрела на Сюй Ли.

В этот момент в каюту вошел Син Фэн с мрачным лицом.

Каюта была просторной, и двадцать с лишним человек не создавали ощущения тесноты. В центре находилась группа из семи-восьми человек, которые, судя по всему, были выходцами из богатых семей.

Все они, словно звезды вокруг луны, окружали одного мужчину.

Мужчина был одет в дорогой костюм, его волосы были аккуратно уложены, а красивое лицо украшала приветливая улыбка, располагающая к себе.

Но при ближайшем рассмотрении в уголках его глаз можно было заметить холод и тень.

«Гао Линь!» — Син Фэн сразу узнал этого двуличного негодяя!

Кровь закипела в его жилах, кулаки сжались до хруста. Однако внешне он оставался спокойным, лишь неподвижно стоял, пристально глядя на Гао Линя.

Появление Син Фэна и его нескрываемый взгляд, направленный на Гао Линя, привлекли всеобщее внимание.

Гао Линь тоже бросил на него взгляд, на его лице появилась легкая улыбка, но голос звучал недовольно:

— Сегодня мой праздник, и здесь собрались мои друзья. Почему это лицо кажется мне незнакомым?

Сказав это, он отвел взгляд и небрежно покачал бокал с вином.

— Гао Дашао, этот парень, похоже, пришел сюда поесть на халяву! — раздался резкий голос. Какой-то парень театрально указал на Син Фэна.

После этих слов в каюте поднялся шум.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Не стоит притворяться родственником (Часть 1)

Настройки


Сообщение