Нинъань 1
Это была небольшая роща грушевых деревьев.
Юнь Яо под лунным светом слегка приподняла голову, глядя на цветы груши, распустившиеся на дереве. Как ярко они цвели! Цветы были многочисленны и крупны. Неудивительно, ведь...
Она опустила голову, улыбка медленно исчезла с её губ. Неудивительно, что эти грушевые цветы вскормлены плотью и кровью мертвецов. Наверное, и плоды их будут особенно сладкими.
— Сяньгу.
Раздался женский голос.
Юнь Яо обернулась. Перед ней стояла молодая женщина.
Женщина была одета в нежно-зелёное платье, её волосы были уложены в высокую причёску, украшенную множеством жемчужин и шпилек, которые ослепительно сверкали в лунном свете.
Эта женщина была весьма красива: тонкие брови вразлёт, миндалевидные глаза, вишнёвые губки, подкрашенные яркой помадой, кожа белая и нежная.
Только кожа её была неестественно бледной, отливая в лунном свете лёгкой синевой, что выглядело очень странно.
Увидев, что Юнь Яо обернулась, женщина улыбнулась ещё более заискивающе.
— Мой господин просит вас к себе, — её голос был нежным и соблазнительным, но звучал несколько приторно.
— Хорошо, прошу Восьмую Госпожу проводить меня.
Холодный лунный свет падал на Юнь Яо, отбрасывая на землю длинную тень, придавая ей вид отстранённый и одинокий.
Это был квадратный двор. Хозяина звали Ню, и он был самым богатым человеком в уезде Нинъань.
Усадьба Ню была большой, с продуманной планировкой, ориентированной с севера на юг, с тремя внутренними дворами, флигелями по обе стороны и большим задним двором, где росла небольшая грушевая роща.
Пройдя некоторое время, Восьмая Госпожа привела Юнь Яо в изящный флигель, лично заварила чай и подала чашку Юнь Яо.
— Сяньгу, угощайтесь. Мой господин скоро будет.
Белые пальцы Юнь Яо обхватили чашку из исинской глины. Она слегка приподняла глаза, её взгляд скользнул по лицу Восьмой Госпожи. Слегка покачав чашку, она поднесла её к носу, вдохнула аромат и улыбнулась уголками губ.
— Похоже, это хороший чай.
Восьмая Госпожа улыбнулась ещё усерднее.
— Сяньгу — почётная гостья господина, специально приглашённая из горного даосского храма для изгнания злых духов из нашей усадьбы Ню. Как я могу не оказать должного гостеприимства? Это свежайший Юй Цянь Лунцзин, собранный до дождей. У него сладкий вкус с долгим послевкусием, редкое сокровище.
Видя, что Юнь Яо держит чашку, но не пьёт, Восьмая Госпожа изобразила слегка обеспокоенную улыбку.
— Сяньгу, почему бы вам не попробовать?
— Хорошо, — Юнь Яо подняла руку и выпила всё до дна.
Восьмая Госпожа удовлетворённо улыбнулась.
— Сяньгу, подождите немного, мой господин сейчас придёт.
— Хорошо.
Восьмая Госпожа улыбнулась, вышла и закрыла за собой дверь.
Вскоре за дверью появилась тёмная тень, судя по очертаниям — мужская.
— Хе-хе, красавица, я пришёл, — толстый мужчина вошёл в комнату. Увидев, что на кровати что-то слегка выпирает под одеялом, он задул свечу, потёр руки и нетерпеливо бросился на кровать.
— Ш-ш-ш...
Мужчина вдруг услышал странный звук, похожий на шипение змеи.
— Что это за звук? — он встал, снова зажёг свечу и осмотрелся.
Наступил час Цзы (полночь), время всеобщей тишины, лишь изредка доносился собачий лай. Всё было как обычно.
Он вздохнул с облегчением, подумав, что ему послышалось. Задув свечу, он повернулся и вернулся на кровать, намереваясь продолжить.
В темноте он долго шарил под одеялом, но не нащупал красавицу.
Он хихикнул.
— Маленькая проказница, играешь со мной в прятки?
Он продолжил шарить под одеялом и наткнулся на что-то круглое, холодное, гладкое и скользкое. Испугавшись, он откинул одеяло, скатился с кровати и снова зажёг свечу.
В тусклом свете свечи одеяло медленно начало подниматься, словно под ним что-то двигалось.
Затем из-под одеяла медленно показалась голова красавицы.
Женщина была необычайно красива: алые губы, миндалевидные глаза, кожа словно фарфор, милое румяное личико — само очарование.
— Ах, красавица! — похоть взяла своё, мужчина прищурился, сделал несколько шагов и потянулся к кровати. — Красавица, я иду...
В следующую секунду одеяло соскользнуло с плеч красавицы, обнажив шею.
Но шея выглядела странно — не белая, как нефрит, а будто покрытая каким-то узором.
Он протёр глаза. Неужели ему показалось? Как... как это похоже на...
В следующее мгновение одеяло полностью упало с красавицы, обнажив её тело. Ниже головы красавицы было змеиное туловище толщиной с чашу!
— А-а-а!!!
Мужчина, пережив сильный шок, потерял сознание и рухнул на пол.
Красавица-змея соскользнула с кровати, посмотрела на лежащего без сознания мужчину и холодно фыркнула.
— Бесполезный мужчина.
Красавица-змея разинула свою огромную пасть и уже собиралась впиться зубами в шею мужчины, как вдруг в темноте раздался спокойный женский голос:
— Постой.
Услышав это, красавица-змея остановилась и подняла голову.
Из-за занавески вышла невероятно стройная женщина с длинными, до пояса, волосами, глазами феникса и изящным носом. Её красота была холодной и поразительной.
— Сяньгу, — позвала красавица-змея.
— Не стоит становиться мстительным духом из-за такого человека, — сказала Юнь Яо.
Если человек умирает не своей смертью, его душа наполняется обидой, не рассеивается и становится блуждающим призраком, который скитается по миру без пристанища.
Эта красавица-змея была именно таким блуждающим призраком.
А если блуждающий призрак убьёт человека, он превратится в мстительного духа, который уже никогда не сможет переродиться.
В глазах красавицы-змеи вспыхнула людоедская ненависть.
— Как я смогу упокоиться с миром, если не убью его?
Уголки губ Юнь Яо изогнулись в усмешке.
— Для такого подонка быстрая смерть была бы настоящим избавлением. Почему бы нам не поиграть с ним подольше?
(Нет комментариев)
|
|
|
|