Глава 7. 007 (Часть 1)

Глава 7. 007

◎Непростой.◎

【007】

Гу Мэнчэн резко изменился в лице.

Он медленно покрутил край бокала: — Он не подходит. Кроме него.

В кабинете продолжала играть инструментальная музыка. Все присутствующие почувствовали необычную атмосферу и тихонько втянули шеи.

Только мужчина с глазами феникса пристально смотрел на Гу Мэнчэна.

Лу Су выглядел очень сожалеющим: — Тогда очень жаль. — И снова спросил: — Когда он сможет подойти?

Взгляд Гу Мэнчэна стал совершенно холодным. Чжао Яо закатил глаза, быстро схватился за живот и свалился на плечо Лу Су: — Ой, живот болит! Брат Су, скорее помоги мне сходить посмотреть! Неужели острый аппендицит?.. Быстрее, быстрее! Умираю от боли!

Лу Су улыбнулся Гу Мэнчэну: — Сегодня не повезло. До встречи.

Гу Мэнчэн тоже улыбнулся: — До встречи.

Выйдя из кабинета, Чжао Яо все еще кричал. Лу Су отпустил его и равнодушно сказал: — При остром аппендиците не говорят. В следующий раз придумай что-нибудь другое.

Чжао Яо тут же выпрямился, его глаза были полны любопытства: — Почему при остром аппендиците не говорят?

— Не знаю.

Чжао Яо быстро последовал за Лу Су в лифт: — Ты же только что сказал!

Лу Су нажал кнопку парковки, затем похлопал его по плечу: — Не принимай всерьез, я пошутил.

Чжао Яо: — ... — Он потер живот: — Брат Су, ты раньше знал Гу Мэнчэна?

— Не знал.

— Тогда зачем ты его провоцировал? Гу Мэнчэн не из простых. — Чжао Яо удивился. Другие не знают, но он-то знает! Чистые, невинные красавчики совсем не в вкусе его брата Су. Его брат Су явно был недоволен Гу Мэнчэном. Он еще удивлялся, что тот красавчик — помощник Гу Мэнчэна. Он видел его несколько раз. Красивый, да, но всегда сидел в сторонке и молчал. Сначала он даже думал, что тот немой. У Гу Мэнчэна всегда было много "птичек и ласточек", и он думал, что у них просто холодные отношения начальника и подчиненного. Оказывается, они тут в "чистую любовь" играют?! Чжао Яо снова восхитился Лу Су. Он сам несколько месяцев ничего не замечал, а его брат Су разглядел все за несколько взглядов. Он смиренно попросил научить его: — Брат Су, как ты узнал, что у них что-то есть?

Лу Су вдруг посмотрел на него. Чжао Яо необъяснимо возбудился, чувствуя, что вот-вот освоит невероятный навык. Он потирал руки, ожидая, когда Лу Су заговорит.

Двери лифта открылись. Лу Су выдал одну фразу: — Они пользуются одним и тем же парфюмом. — И вышел широкими шагами.

Чжао Яо замер на месте, как дурак. Собачий нос! Двери лифта почти закрылись автоматически, когда он протиснулся наружу: — Брат Су, подожди меня!

В следующую секунду глаза Чжао Яо засияли. Он совершенно забыл, что Лу Су не ответил на его первый вопрос. Он бросился к спортивному автомобилю Лу Су, не в силах оторвать глаз: — Вот черт! Вот черт!! Я заказывал несколько месяцев назад, и до сих пор не доставили! Этот цвет просто офигенно крутой!

Он повернулся и умолял: — Родной брат, дай мне прокатиться разок, пару кругов!

Лу Су сел на пассажирское сиденье: — Сегодня вечером можешь ездить, как хочешь.

— Ты мой родной брат на веки вечные! — Чжао Яо с улыбкой сел за руль, готовясь проехаться по кольцевой автостраде, чтобы покрасоваться.

Только он завел машину, как Чжао Яо вдруг что-то вспомнил, повернулся и с надеждой спросил Лу Су: — Брат Су, можно пригласить кого-нибудь прокатиться?

Лу Су опустил спинку сиденья: — Как хочешь.

Чжао Яо смело набрал номер. Вскоре его голос от возбуждения повысился: — Что?! Наньшань? Вот черт! Много народу? Черт! Почему не сказал раньше, я сейчас же приеду!

Чжао Яо повесил трубку и снова взглянул на Лу Су. Увидев, что тот закрыл глаза, он понял, что тот не хочет разговаривать. Чжао Яо с бьющимся сердцем помчался к Наньшань.

В кабинете после ухода Лу Су и Чжао Яо воцарилась тишина. Все молча опустили головы, не осмеливаясь громко дышать.

Гу Мэнчэн все еще улыбался, но вскоре резко швырнул бокал. Его глаза налились пугающей краснотой.

— Убирайтесь!

Он холодно сказал: — Все убирайтесь вон!

В полумраке мгновенно выбежало более десяти человек. Только мужчина с глазами феникса не двинулся с места.

Кто-то закрыл дверь кабинета. Гу Мэнчэн широкими шагами подошел к мужчине с глазами феникса, наклонился, и они оба погрузились в мягкий диван. Он крепко сжал слегка заостренный подбородок мужчины и грубо поцеловал его в губы.

Мужчина с глазами феникса обнял его за шею. В его глазах, отражающих взгляд Гу Мэнчэна, была нежность, словно вода. Сознание Гу Мэнчэна затуманилось. Он одной рукой расстегнул пуговицы на рубашке мужчины. Кожа под ладонью была теплой и нежной.

Тело мужчины с глазами феникса вздрогнуло. Его тонкие губы слегка приоткрылись, и с них сорвался тихий стон.

Движение резко остановилось.

Взгляд Гу Мэнчэна внезапно прояснился. Глядя на покрасневшее лицо под собой, он резко отдернул руку, встал, схватил пиджак и сказал: — Поехали.

Мужчина с глазами феникса крепко прикусил нижнюю губу. Услышав, как закрылась дверь, он поднялся, поправляя одежду. Его пальцы сильно дрожали. Спустя долгое время у него появились силы встать.

Он вышел из кабинета и спустился вниз.

Гу Мэнчэн ждал его в машине. Он взглянул на пассажирское сиденье и, опустив голову, сел на заднее.

Гу Мэнчэн завел машину и отвез его домой. У подъезда он вышел, сделал несколько шагов, крепко сжал кончики пальцев и вдруг обернулся: — Я научился готовить чжацзянмянь. В холодильнике есть ингредиенты...

За две короткие секунды машина уже уехала далеко.

Мужчина горько усмехнулся, повернулся и поднялся наверх.

Чжао Яо гнал машину до самого подножия Наньшань.

Несколько человек сидели на капоте машины и разговаривали. Чжао Яо опустил стекло и, подняв подбородок, обратился к мужчине с бородой: — Борода, они все уже поднялись на гору?

Борода увидел машину Чжао Яо, спрыгнул с капота и, подбежав, с улыбкой сказал: — Уже давно поднялись. Младший господин Чжао, ваша новая машина... — Он взглянул на Лу Су на пассажирском сиденье, несколько раз присмотрелся: — Это кто?

Лу Су еще спал. Чжао Яо тихо сказал ему: — Мой родной брат.

Борода: — ... — Он кашлянул и вежливо напомнил: — Младший господин Чжао, найдите время, чтобы сделать техобслуживание, ладно?

Чжао Яо, не понимая: — О. Поехали! — И, нажав на газ, помчался вперед.

Девять двадцать.

Сюй Хуэйчжоу взглянул на время. Полчаса назад на гору поднимались машины одна за другой, но Лу Су он не заметил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение