На следующий день в полдень Чэн Цзинь вернулась из больницы с дочерью после смены повязки и увидела, как им навстречу идет семья маленького толстяка.
Но эта семья из трех человек явно пришла не для извинений. Увидев ее, они вели себя так, будто ничего не произошло.
Гнев Чэн Цзинь копился всю ночь. Увидев такое поведение супругов, она сделала два шага вперед и сказала маленькому толстяку, который прятался позади:
— Тебе не кажется, что ты должен извиниться перед сестренкой?
Мужчина тут же попытался сгладить ситуацию, но женщина пробормотала:
— Всего лишь незаконнорожденная, за что извиняться?
Она еще сильнее прикрыла сына.
Чэн Цзинь попросила ее повторить, и женщина, словно чувствуя свою правоту, тут же выпрямилась, громко и холодно усмехнувшись:
— Кто из соседей видел отца этого ребенка? Если не незаконнорожденная, то кто?
Чэн Цзинь бросилась на нее и начала драться. Женщина была толстой, ее вес был почти в два раза больше, чем у Чэн Цзинь.
К счастью, Чэн Цзинь была достаточно проворной. Как настоящая фурия, она хватала ее за волосы и царапала лицо.
Муж и сын женщины никогда не видели ее такой свирепой, как тигрица, и, увидев эту сцену, испугались, что их заденет, и даже отступили на несколько шагов.
Добрые соседи давно не выносили, как эта женщина издевается над старушкой, и под предлогом разнять их крепко схватили ее. Это дало Чэн Цзинь возможность. Она хорошенько отделала ее, вернув ей все обиды, которые терпела ее дочь.
Этот инцидент дошел не только до больницы, но и до полицейского участка.
Женщина, избитая Чэн Цзинь, была вся в синяках и ссадинах, и у нее вырвали большой клок волос.
Она была из тех, кто издевается над слабыми и боится сильных, и тут же упала на землю, рыдая и вопя.
Ее никчемный муж вызвал полицию, крича, что нужно звонить в скорую.
Прибывший полицейский, увидев лежащую на земле толстую женщину и посмотрев на худенькую и слабую Чэн Цзинь, задал несколько вопросов, а затем велел сначала отправить женщину в больницу на обследование, а Чэн Цзинь забрать в участок для дачи показаний.
Чэн Цзинь с растрепанными волосами и кровавыми царапинами от ногтей на лице, словно мученица, крепко обнимала испуганную дочь и села в машину.
Неизвестно, что за день сегодня, но в больнице была длинная очередь, и в участке тоже. Чэн Цзинь провели внутрь, указали место, где ей ждать, и поспешно ушли.
Это место легко вызывало у Чэн Цзинь неприятные воспоминания. То, что раньше казалось местом света и справедливости, теперь вызывало лишь безмерное отвращение.
Она даже не хотела думать о том, сколько мерзости и неприглядных вещей скрывается под этой формой, символизирующей честность и порядочность.
Кондиционер в холле, кажется, сломался. Холодный ветер проникал через дверные шторы, которые то поднимались, то опускались. Чэн Цзинь повернулась спиной, чтобы загородить дочь от ветра, и сидела там, бледная и оцепенелая.
Она просидела больше часа, пока не подошел пожилой полицейский лет пятидесяти.
Он уже примерно понял причину произошедшего. Хотя он и был на стороне Чэн Цзинь, он все равно резко отчитал ее, сказав, что она, имея ребенка рядом, не умеет контролировать свои эмоции, чем не только напугала ребенка, но и подала плохой пример.
Лицо Чэн Цзинь покраснело от упреков. Она опустила голову и молчала.
Шао Сюнь в сопровождении помощника вошел в холл полицейского участка. Едва они встретились, помощник тихо говорил о сложности этого дела.
Шао Сюнь слегка хмурился, иногда кивая.
Когда они проходили через холл и собирались подняться наверх, он невольно поднял голову и сразу увидел журналистку Чэн в углу.
Ее волосы были растрепаны, она выглядела жалко. Полицейский напротив строго отчитывал ее, а она, покраснев, опустив голову, покорно стояла, неизвестно, что натворив.
Но это был лишь мимолетный взгляд. Он отвел глаза и поднялся наверх с помощником.
Его клиент, управлявший автомобилем в нетрезвом виде, сбил человека, который сейчас находился в отделении интенсивной терапии, и неизвестно, придет ли в сознание. Неизвестно, то ли он еще не протрезвел, то ли не осознавал серьезности ситуации, но молодой человек с крашеными желтыми волосами дерзко ругался, начиная каждую фразу с того, кто его отец.
Закончив дела, Шао Сюнь, ожидая зеленого света на перекрестке, открыл окно, чтобы закурить, и снова увидел Чэн Цзинь.
Она вела за руку маленькую девочку. В руке девочки была связка бинтанхулу, и она нежным голоском просила маму попробовать.
Шао Сюнь был немного удивлен. Он совершенно не ожидал, что эта женщина уже замужем и у нее есть ребенок.
Его помощник всегда был наблюдательным. Увидев, что Шао Сюнь слишком долго смотрит в окно машины, он только хотел спросить, есть ли какие-то указания, как увидел, что тот потушил сигарету и поднял окно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|