Глава 7. Мой папа умеет летать. (Часть 1)

Люди в этом мире были хорошо защищены теми, кто обладал божественным даром. К тому же, Законы Небесного Дао благоволили людям. Демоны, призраки и злые духи, желающие навредить людям, должны были пройти через кармическое воздаяние. Поэтому долгие годы все жили в мире. Даже зная о существовании нечеловеческих существ, люди их не боялись.

Потому что обычные люди их просто не видели. А раз не видели, то и не боялись. Естественно, им казалось, что все это где-то далеко, и даже если небо упадет, найдутся те, кто его поддержит.

Как же хорошо быть обычным человеком.

Проводив мать и сына, Гунсунь Сюаньчан немедленно позвонил своему младшему брату.

Он стоял спиной к Жуань Байчжи, которая играла с его дочерью, но искоса поглядывал в их сторону. Когда звонок соединился, он спросил у Гунсунь Юйхуэя на том конце провода: — Что это за девочка на самом деле?

Гунсунь Сяцинь надела на Жуань Байчжи круглые солнцезащитные очки и заботливо сказала: — На улице слишком солнечно, нельзя смотреть прямо на солнце, это повредит глаза.

Она повела Жуань Байчжи в сад, где они принялись портить пышно цветущие цветы. Она даже научила Жуань Байчжи срезать стебли ножницами.

Жуань Байчжи могла голыми руками раздавить череп демонического зверя, но не решалась грубо обойтись с такими нежными цветами. Она осторожно держала в руках один особенно красивый цветок.

Она не знала, что это за сорт. Лепестки разного цвета имели овальную форму, похожую на сахарные пластинки, и опадали от малейшего прикосновения. Цветок был таким большим, что занимал всю ее ладонь.

Она никогда не видела цветов в Мире Демонов. В прошлой жизни она однажды видела, как кто-то выбросил в мусорный бак большой букет. Цветы были ярко-красными, словно только что сорванные.

Она подобрала этот букет, но вскоре цветы завяли, засохли, стали желто-коричневыми и рассыпались в прах от прикосновения.

«Вот бы папа тоже увидел такие красивые цветочки», — подумала Жуань Байчжи.

В Мире Демонов Да Мован как раз сел на кровати и услышал мысли малышки. Его зрение внезапно синхронизировалось со зрением Жуань Байчжи.

Всего лишь цветок, стоило ли ради этого использовать силу кровной связи?

Да Мован некоторое время молча смотрел на цветок в руках Жуань Байчжи, а когда ее взгляд сместился, он развеял видение перед глазами.

Кровная связь Королей Демонов позволяла делиться зрением, но эту связь можно было и прервать по желанию.

Однако Да Мован не собирался учить Жуань Байчжи этому методу. Зная характер этой малышки, она наверняка будет постоянно делиться с ним своим зрением. Слишком хлопотно.

Причина, по которой Да Мован был таким сонливым, заключалась в том, что сила в его теле была слишком велика. Если он не получал достаточно сна, то чувствовал усталость.

Такое разделение зрения случалось не впервые. Раньше это происходило несколько раз, всегда в моменты опасности для Жуань Байчжи, когда она бессознательно соединялась с Да Мованом. Вот почему его часто будил плач.

Неизвестно, в какой мир попала малышка до того, как вылупилась, но ее постоянно обижали эти глупые людишки. Позор для королевской крови демонов.

Когда Да Мован впервые разделил зрение, он еще не знал, что его кровь течет где-то вовне. Он подумал, что какой-то отчаянный демон решил узурпировать трон и придумал такой трюк. В тот же день он разрубил ледяную гору, чуть не похоронив под ней Город Демонов у подножия, чтобы все знали мощь Короля Демонов.

Во второй раз, когда зрение разделилось, он почувствовал неладное. Какой узурпатор будет целыми днями плакать и звать папу с мамой? Он отправился в хранилище книг демонической расы и, порывшись там, узнал, что это его потерянная кровная линия.

О, ну и отлично.

Судя по тому, что он видел, она либо замерзнет, либо умрет с голоду, к тому же ее обижали эти глупые человеческие дети. Наверняка она скоро погибнет.

Позже, когда зрение снова разделялось, Да Мован все время думал: почему эта малышка такая живучая?

Но в этом мире ее ауры не ощущалось, так что, возможно, она была совсем не здесь.

Даже лучше, если не здесь. Тогда легенда о том, что его кровный потомок убьет его, не сможет осуществиться.

И только когда Жуань Байчжи вылупилась, вырвавшаяся демоническая энергия, несущая силу королевской крови, позволила Да Мовану мгновенно ее найти, словно на ней была установлена система позиционирования.

— Слугу сюда, — Да Мован снова призвал демона-слугу.

Демон-слуга мгновенно появился перед ним.

— Слушаю!

— В Мире Демонов есть какие-нибудь цветы? — спросил Да Мован.

Демон-слуга мысленно вздохнул. С тех пор как у Его Величества появилась маленькая принцесса, его вкусы стали возвышеннее, он полюбил разводить цветы и травы.

— Есть. В нашем Мире Демонов есть хищные растения, Трава Помутнения Разума, Дерево Смертельного Касания, Бамбук Ядовитых Листьев и так далее. Какие виды цветов и трав предпочитает Ваше Величество? Подчиненный немедленно прикажет пересадить их сюда.

Да Мован кивнул: — Неплохо, звучит очень свирепо. Пересадите все это в задний сад моего дворца.

Когда эта малышка вернется, он устроит ей хорошую прогулку по заднему саду.

Хм.

Тем временем в Мире Людей Гунсунь Сюаньчан, рассказав брату о том, что сделала Жуань Байчжи в его доме, услышал в ответ успокаивающие слова: — Ее родственник — культиватор из людей, практикующий демонические искусства. Сейчас он помогает нам разбираться с демоническими существами, вырвавшимися из Колодца Бездны Демонов.

— Ты же знаешь их, демонов, они верят в Да Мована, поэтому, когда клянутся, то клянутся Королем Демонов. Это как если бы ты клялся Богом или Буддой.

Гунсунь Сюаньчан подумал: «Нет, не знаю».

— Тогда она... она обычный человек? — Гунсунь Сюаньчан немного волновался. Ему даже захотелось оттащить свою дочь от Жуань Байчжи, чтобы она больше не приближалась к этой маленькой ведьме. А вдруг она тоже ест людей?

— Я уже проверил ее. У нее нет демонической энергии, и она не говорит на демоническом языке. Просто у нее есть родственник-демон. Ее родственник тоже человек, так что можешь не беспокоиться. Ее ситуация похожа на твою. Не стоит дискриминировать ее только из-за того, что у нее есть родственники-демоны, это нехорошо, — Гунсунь Юйхуэя позвали по делам, поэтому он больше не стал болтать с Гунсунь Сюаньчаном и повесил трубку.

Гунсунь Сюаньчан погладил свой большой живот и подумал, что брат, пожалуй, прав. Разве он не для того так много сделал, чтобы жить обычной человеческой жизнью?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение