Глава 17. Последствия забега (Часть 1)
Бай Юй вышел за дверь и, услышав голоса ее соседок, понял, что Ся Ли очнулась. Он решил не задерживаться у входа, чтобы не ставить ее в неловкое положение.
Ся Ли открыла глаза и увидела Сяоцзе, Цзыцин и Ли Цай, склонившихся над ее кроватью. — Что со мной случилось?
— Ты упала в обморок сразу после финиша, и тебя принесли сюда.
— Спасибо, что дотащили меня, — слабо произнесла Ся Ли.
— Не благодари нас. Это не мы тебя принесли. Тут такое представление было, настоящий подвиг героя, спасающего красавицу! — воскликнула Лю Цзыцин.
Ся Ли непонимающе посмотрела на них.
Ли Цай, видя, как устала Ся Ли, решила прекратить шутки. — Ты упала в обморок, и тебя принес сюда… один парень. Его зовут…
— Бай Юй! Наш красавчик! — не выдержала Чжоу Сяоцзе. — Ты укрыта его курткой!
— Он? — Ся Ли закрыла глаза и задумалась. Подруги, решив, что она устала, тихонько сидели рядом.
Закрыв глаза, Ся Ли вспомнила, как на финише увидела его улыбку и невольно пошла к нему. «Наверное, он подумал, что я бросаюсь к нему на шею», — с внезапным стыдом подумала она и прикрыла лицо курткой.
Ее окутал особый свежий аромат, и Ся Ли мгновенно пришла в себя.
Подруги, наблюдавшие за ее странным поведением, недоуменно переглянулись.
Чжоу Сяоцзе посмотрела на Ли Цай, указала на Ся Ли, а затем на свою голову.
— Возможно.
Сяоцзе не выдержала и отдернула куртку. — Лили, у тебя голова не болит?
Ся Ли сразу поняла, что имеет в виду Сяоцзе. — Ты когда-нибудь видела, чтобы от забега на полтора километра мозги повредились?
— Эм… ну… вроде нет.
— Наверное, Лили переживает из-за красавчика. В конце концов, он взял ее на руки, как принцессу, и заботливо укрыл курткой. Я бы на ее месте умерла от счастья, — многозначительно произнесла Цзыцин.
— Подождите, а почему на куртке кровь? — Чжоу Сяоцзе взяла куртку в руки.
— Кровь?! Неужели красавчик ранен?! Герой, спасающий красавицу, будучи раненым! — Цзыцин вскочила и прикрыла лицо руками.
Ся Ли, глядя на театральное представление подруг, закрыла глаза рукой.
— Кажется, у меня месячные начались, — тихо сказала она.
— А! Месячные!
— Цай Гэ, тише! Здесь же есть парни-пациенты!
Парень, который боролся с бинтом, сделал вид, что ничего не слышал, и спокойно продолжил перевязку.
— Да-да, тише. Ся Ли тоже неловко. Такая красавица, — сказала Лю Цзыцин.
В конце концов, подруги решили, что Сяоцзе останется присматривать за Ся Ли, а остальные две сбегают в общежитие за необходимыми вещами. Капельница с глюкозой должна была капать еще долго.
Ся Ли, поглощенная подготовкой к соревнованиям, совсем забыла про месячные. Сейчас, лежа на кровати, она чувствовала схваткообразную боль внизу живота.
— Сяоцзе, попроси Цзыцин принести мне иглы для акупунктуры. Я хочу сделать себе иглоукалывание.
— Зачем так сложно? Может, лучше обезболивающее выпить?
— Обезболивающие вредны для желудка, а акупунктура действует быстро.
— Хорошо, я ей позвоню.
Переодевшись, Ся Ли почувствовала себя гораздо лучше. Когда капельница закончилась, Лю Мэйтун сказала ей еще немного полежать, минут двадцать, прежде чем уходить.
Ся Ли достала иглы и, продезинфицировав их, начала делать себе акупунктуру в точки саньиньцзяо, сюэхай, хэгу и другие.
Через двадцать минут боль в животе значительно уменьшилась, и Ся Ли, накинув куртку Бай Юя, вернулась в общежитие.
Вернувшись, Ся Ли сразу же постирала куртку Бай Юя, чтобы успеть вернуть ее до начала каникул. Нужно было еще и поблагодарить его за помощь.
— Лили, я только что ходила за едой и узнала одну хорошую и одну плохую новость, — запыхавшись, вбежала Чжоу Сяоцзе.
— Какую хочешь услышать сначала?
— Давай хорошую, — немного подумав, ответила Ся Ли.
— Хорошая новость в том, что тебе не нужно идти сегодня в лагерь. Староста отпустил тебя, сказал, что ты своим забегом принесла славу классу, и в награду дарит тебе полдня отдыха.
— А плохая…
Чжоу Сяоцзе замолчала.
— Что, совсем плохая?
— Плохая новость в том, что все гадают, не встречаешься ли ты с Бай Юем! — сказала Ли Цай, только что вошедшая в комнату. — Именно так. Мы слышали это по дороге из столовой. Все об этом говорят.
— И что говорят? — Ся Ли поняла, что вчера действительно произошло что-то, что вызвало недопонимание.
— Говорят, что кто-то видел, как он бежал рядом с тобой во время забега, — Чжоу Сяоцзе возмутилась. — Хотя на самом деле это я бежала рядом с тобой!
— Наверное, он бежал в другой момент, а ты не видела.
— Цай Гэ, как ты можешь так говорить?!
Видя, что подруги снова начинают спорить, Ся Ли и Цзыцин молча взяли еду и сели подальше от них.
Цзыцин посмотрела на спокойную Ся Ли. — Тебя не волнует, что люди болтают?
— Правда всегда выходит наружу. Время все расставит по местам. Если я не переживаю, то чего вам волноваться?
— Мы боимся, что ты расстроишься!
Услышав эти теплые слова, Ся Ли улыбнулась Цзыцин. — С вашей защитой мне не страшны никакие сплетни.
Цзыцин на мгновение застыла, сраженная ее красотой. — Ради такого лица я готова тебя защищать!
— Кстати, Лили, ты сейчас выглядишь еще лучше, чем в начале учебного года. Неудивительно, что красавчик решил тебя спасти.
— Хватит болтать, ешьте давай!
(Нет комментариев)
|
|
|
|