Глава 13. Начальник штаба Ван

Штаб японских войск.

На стене висел флаг с солнечным диском, а над ним — портрет императора.

Несколько столов были сдвинуты вместе, занимая центральную часть комнаты.

Сато Но ходил взад и вперед, чувствуя себя неспокойно, его одолевало беспокойство.

Неужели Такаги потерпел неудачу?

Невозможно, для борьбы с бандитами, рассыпанными, как песок, Такаги-куна должно быть более чем достаточно. Зачем ему беспокоиться, что он не сможет взять бандитское логово?

— Доклад!

Когда Сато Но был погружен в размышления, раздался голос Такаги.

Сато Но успокоил свое сердце: — Войдите!

Такаги открыл дверь. Сато Но, глядя на его выражение лица, предчувствовал, что дела плохи.

— Полковник!

Я не смог взять горное убежище!

Прошу наказать меня!

Хотя на лице Такаги читалась мрачность, он по-прежнему стоял прямо.

Сато Но пристально посмотрел на Такаги, не рассердившись. Через некоторое время он спросил: — Что случилось?

Не смогли взять даже маленькое бандитское логово?

— Докладываю, полковник, они не похожи на бандитов, они сражаются лучше регулярной армии!

— сказал Такаги.

— Бандиты сильнее регулярной армии?

Что происходит?

Расскажите!

Сато Но с интересом посмотрел на Такаги. Услышав такие слова, он счел это невероятным.

После того как Такаги рассказал о ходе своей операции, он снова вытянулся по стойке смирно: — Полковник, среди бандитов есть военный гений!

— Йоши!

У меня появился новый противник!

— сказал Сато Но.

Такаги смотрел на Сато Но. Он знал, что бандиты разожгли боевой дух этого военного фанатика. Тот любил соревноваться с талантливыми людьми.

— Полковник!

Мы должны продолжить окружение горного убежища!

Нужно добавить еще одну роту!

Судя по засадам бандитов, наша первоначальная оценка их численности в двести человек была ошибочной!

Их не меньше трехсот!

Тех, кто устроил нам засаду, было больше двухсот, плюс бандиты, оставшиеся в горном убежище. Мы не можем больше недооценивать их!

— сказал Такаги.

— Нет!

Мы не можем больше атаковать их!

— Я не понимаю!

— Сейчас нам предстоит иметь дело с Национальной армией и Восьмой армией!

Бандиты занимают выгодную позицию, атаковать их — невыгодно!

Поговорим об этом позже, если будет возможность!

— сказал Сато Но.

— Хай!

— Можете идти!

— Хай!

Такаги повернулся и вышел. Как только он прикрыл за собой дверь, изнутри раздался громкий звук: — Бага!

Бандиты!

Такаги знал, что Сато Но сильно ударил кулаком по столу и одновременно стиснул зубы, выругавшись.

Он не ожидал, что Сато Но сдержится и не выйдет из себя перед ним.

В кабинете штаба Восьмой армии.

Командир полка Линь отпил воды из кружки и с улыбкой посмотрел на политкомиссара: — Ван Цзинь — молодец!

За несколько дней он привел бандитов и нанес сильный удар по японцам!

Мы в нем не ошиблись!

— Старина Линь!

Хватит говорить "бандиты"!

Они в будущем станут нашими войсками.

Тебе нужно изменить обращение!

Политкомиссар Гао с улыбкой посмотрел на командира полка Линя.

— Ха-ха-ха!

Они сейчас все еще бандиты!

Но, старина Гао, ты прав, напомнив. В будущем мне действительно придется изменить обращение. А как, по-твоему, их называть?

Командир полка Линь с улыбкой спросил политкомиссара Гао.

— Борцы сопротивления!

Как тебе?

— Ха-ха-ха!

Борцы сопротивления?

Хорошо!

Старина Гао, в этой политической работе мне еще нужно у тебя учиться!

— сказал командир полка Линь.

— Старина Линь, хотя Ван Цзинь и привел борцов сопротивления к победе, ситуация не может быть оптимистичной.

Хотя борцы сопротивления храбро бьют японцев, состав их людей сложный. Ван Цзинь там по-прежнему находится в большой опасности.

Его задача по-прежнему очень сложна!

Политкомиссар Гао сказал это и тоже отпил воды из кружки.

— Это я знаю!

В конце концов, это бандиты!

— Почему ты опять говоришь "бандиты"?

— Ха-ха-ха!

Сразу и не перестроишься!

В будущем буду внимателен!

Буду внимателен!

В горном убежище Хутоушань все шумно пировали, выпивая.

— Предводительница!

Я давно сказал Ван Цзиню, что как только он приведет нас и прогонит японцев, я уступлю ему свое место третьего предводителя.

Предводительница, ты должна согласиться!

Лицзы посмотрел на Ван Цзиня и сказал.

— Третий предводитель, что вы говорите?

Этой операцией руководили вы лично!

Я, я… я не буду никаким третьим предводителем.

— сказал Ван Цзинь.

— За выпивкой не говори о войне!

Ван Цзинь, что с твоей выносливостью к алкоголю?

Опять немного пьян?

Хватит!

Не пей больше!

— Предводительница!

Мы только что одержали победу, как можно не пить?

Нужно напиться до бесчувствия!

— сказал Лицзы.

— Лицзы, и тебе нельзя пить!

Перед лицом большого врага мы должны быть осторожны.

Японцы так просто не успокоятся.

Пусть братья хорошо отпразднуют эту победу, а мы пойдем на совещание!

— сказала Цинь Юнь.

— Как скучно!

— Третий предводитель, потом ты напьешься вдоволь.

Второй предводитель, оповести участников совещания, чтобы шли на совещание.

Ван Цзинь, пошли на совещание!

Цинь Юнь посмотрела на Ван Цзиня.

— Совещание?

Я тоже иду?

Я еще хочу выпить.

— С твоей выносливостью к алкоголю, еще пить?

Пошли, на совещание!

Японцы сейчас, возможно, обсуждают, как с нами справиться!

— сказала Цинь Юнь.

— Хорошо!

На совещание.

Ван Цзинь последовал за Цинь Юнь.

Цинь Юнь, увидев, что все участники собрались, взглянула на Лицзы и сказала: — Третий предводитель, ты сказал Ван Цзиню, что уступишь ему место третьего предводителя?

— Сказал!

Я им восхищаюсь.

Я должен уступить ему свое место третьего предводителя.

— сказал Лицзы.

— Третий предводитель, эту шутку больше не шути!

Я, я всего лишь охотник, я все еще хочу охотиться!

Ван Цзинь серьезно посмотрел на третьего предводителя.

— Хорошо!

Хватит об охоте!

Мы все бьем японцев!

Третий предводитель, больше никогда не говори, что уступишь место третьего предводителя!

Ты моя правая рука, я тебя очень ценю!

Но в этой операции Ван Цзинь действительно оказал выдающуюся заслугу!

Я слышала, что в регулярной армии есть начальники штаба. Разве у нас не может быть начальника штаба?

Ван Цзинь умен и храбр, он будет нашим начальником штаба!

Ван Цзинь!

Впредь ты будешь Начальником штаба Ваном!

Я соберу братьев и официально назначу тебя!

Цинь Юнь посмотрела на Ван Цзиня.

— Это… Предводительница…

— Не отказывайся!

Неужели ты считаешь должность начальника штаба слишком низкой?

Хочешь, чтобы я уступила тебе место Предводительницы?

Цинь Юнь пристально посмотрела на Ван Цзиня и очень серьезно сказала.

— Я… как я смею… Хорошо, я согласен, Предводительница.

— Вот и правильно!

Второй предводитель, третий предводитель, впредь в вопросах войны больше прислушивайтесь к советам Ван Цзиня!

Поняли?

Взгляд Цинь Юнь обратился к третьему предводителю.

— Есть!

— Начальник штаба Ван, пожалуйста, проанализируйте наше текущее положение и расскажите, как нам справиться с японцами!

Цинь Юнь закончила говорить, взяла чашку и отпила глоток.

Ван Цзинь посмотрел на Цинь Юнь, затем на второго и третьего предводителей и серьезно сказал: — Раз уж Предводительница так высоко ценит Ван Цзиня, то почтительность хуже подчинения. Позволю себе высказать свое мнение о текущей ситуации в горном убежище!

— Начальник штаба Ван, впредь не говорите со мной таким книжным стилем!

Предводительница любит прямодушных людей!

Говорите прямо!

Цинь Юнь поставила чашку на стол и посмотрела на Ван Цзиня.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Начальник штаба Ван

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение