Глава 4: Змея с извращенным аппетитом?
Чжоу Юй ушел домой, дедушка, увидев, что с Линь Цзе все в порядке, дал несколько наставлений и тоже отправился отдыхать в свою комнату.
Навострив уши, слушая, как за дверью стихли звуки, Линь Цзе не мог не погрузиться в размышления: как он вдруг вселился в тело той змеи?
— Неужели меня и ту змею вместе ударило высоковольтным током? А потом... произошло вселение?
Хм, если подумать, это кажется немного нелогичным.
Но мир велик, и в нем нет ничего невозможного. Молния часто бывает загадочной, так что, пожалуй, в этом есть доля правды.
— Кстати, а как я вообще вернулся в свое тело? — Линь Цзе снова погрузился в молчание.
Подумав долго, Линь Цзе вдруг вспомнил, что, кажется, когда он только что вернулся в свое тело, он оставил ту змею в норе.
Он хлопнул себя по голове и поспешно перевернулся, слезая с кровати. Движения были такими быстрыми, совсем не похожими на движения человека, которого только что ударило высоковольтным током.
Глядя в темную нору, Линь Цзе, честно говоря, немного испугался. В конце концов, он не знал, оставалось ли у змеи собственное сознание, и не убежала ли она уже.
Он поспешно включил фонарик на телефоне, направил его на вход в нору, лег и уставился внутрь.
— Черт! — Он увидел пару золотисто-желтых глаз, смотрящих на него, которые при свете фонаря выглядели необычайно пугающе.
— Фух! Не бойся, не бойся, Линь Цзе, Основные Ценности Социализма защитят тебя, ты молодежь нового века с четырьмя хорошими качествами, смело встречай все злые силы! Вперед! — Непрестанно утешая себя, он продолжал наклоняться.
Снова заглянув в нору, он увидел, что маленькая змейка лежит там неподвижно, словно в спячке, только глаза открыты (змеи, кажется, и так не закрывают глаза).
— Похоже, это не обмен душами, а просто я занял ее тело. Хорошо, хорошо, — Линь Цзе вздохнул с облегчением и подсознательно погладил себя по груди. Сердце бешено колотилось, совсем не слушалось.
Затем, набравшись смелости, он нашел палочку для еды и понемногу вытащил маленькую змейку.
Теперь Линь Цзе наконец отчетливо разглядел маленькую змейку: все ее тело было черно-золотистого цвета, голова треугольная, пара золотисто-желтых глаз смотрела тупо и безжизненно.
Он еще несколько раз потыкал ее палочкой, убедившись, что у змейки сейчас нет сознания. Линь Цзе, проявив бесстрашие, медленно приблизился, чтобы рассмотреть ее.
Он увидел, что длина змейки около двадцати сантиметров, а толщина — с мизинец.
По всему телу равномерно располагались черно-золотистые чешуйки, узор был неброским, но не лишенным величия.
В целом, кроме немного другого цвета зрачков, кажется, больше ничего не отличалось.
Линь Цзе наклонился еще ближе, глаза его чуть не вылезли из орбит: — Эй, у этой змеиной головы, кажется, что-то не так!
В замешательстве он перевел взгляд на голову змеи.
Голова маленькой змейки была в целом треугольной формы, что указывало на ее ядовитость. Приглядевшись, он увидел, что на макушке головы змеи, кажется, смутно видны два выступа, но что это такое, было неясно.
Посмотрев на пасть змеи, он увидел, что и на передней части пасти, кажется, есть какие-то выступы, которые особенно выделялись на в целом гладком теле змеи.
Линь Цзе становилось все любопытнее. Набравшись смелости, он протянул руку, готовясь прикоснуться и узнать, что это такое.
В тот момент, когда рука Линь Цзе только коснулась головы змеи, в точке контакта вспыхнул неясный белый свет.
Линь Цзе почувствовал приступ головокружения, не смог удержаться, закрыл глаза и обмяк всем телом.
Сильная боль в голове продолжалась довольно долго. Снова открыв глаза, Линь Цзе остолбенел.
— О, Боже мой?! — Он хотел что-то сказать, но не мог. До его ушей доносилось только шипение.
Снова посмотрев перед собой, он увидел лежащего человека. Это, это, это же явно он сам!
Только тогда Линь Цзе понял, что его душа, кажется, снова переместилась!
Незнакомый ракурс снова потряс Линь Цзе. Когда он только что вселился в тело змеи, из-за сильного желания вернуться в свое тело и в спешке, он не рассматривал этот мир внимательно с точки зрения маленькой змейки. Сейчас Линь Цзе стал внимательно осматриваться.
— Не думал, что со стороны я выгляжу довольно симпатичным! — Пока Линь Цзе наслаждался своей "красотой", его охватил приступ голода.
— Эй? Неужели... голоден? — Линь Цзе мучился от этого голода и только тогда понял, что, должно быть, маленькая змейка голодна, но...
— Я хочу найти тебе еды, но главное, как мне вернуться, а-а-а!!! — Линь Цзе сходил с ума от этого ощущения. Он тоже хотел вернуться в свое тело, чтобы помочь этой маленькой змейке найти что-нибудь поесть, но... не мог вернуться.
Линь Цзе был доведен до безумия голодом.
— Ты же все-таки змея, братец, как ты можешь голодать? — ворчал он про себя. Если он не найдет что-нибудь поесть сейчас же, то с таким голодом он умрет в считанные минуты.
И пока Линь Цзе мучился, в ноздри маленькой змейки донесся манящий аромат.
— Что это такое, так вкусно пахнет? — Хорошо, что змеи не пускают слюни, иначе он, наверное, захлебнулся бы собственной слюной.
Столкнувшись с запахом, искушающим его изнутри, Линь Цзе продолжал бороться.
— Разве сейчас не самое главное найти способ вернуться в свое тело? Братец, потерпи немного, хорошо?
— Черт! Не могу больше, я так голоден!
Две мысли постоянно боролись в его сознании. Наконец, Линь Цзе принял решение!
— Как говорится, богатство достигается риском, и даже умирая, нельзя быть голодным призраком! — Голод наконец взял верх, разум потерпел поражение.
Шутка ли, когда произошло такое вселение души, какая польза от разума?!
Линь Цзе произвольно извиваясь, последовал за запахом и добрался до упавшей на пол металлической вешалки.
— Так почему это металлическая вешалка? Разве она не должна быть на кухне? — Столкнувшись с металлической вешалкой, от которой исходил манящий аромат, Линь Цзе чуть не сошел с ума.
— Вау, брат-змея, у тебя что, извращенный аппетит? Как это вообще есть? — Линь Цзе сошел с ума, совершенно сошел с ума.
Он не ожидал, что сюжет о вселении души, который бывает только в романах, произойдет с ним. И главное, вселиться в змею? И еще, черт возьми, в змею с извращенным аппетитом? Ты издеваешься надо мной?
Линь Цзе еще хотел сделать последнюю попытку сопротивления.
— Брат-змея, у меня на тумбочке есть куриная ножка, куриная ножка! Разве она не вкуснее?! — Боролся, боролся... Ладно, сдался. Он просто не мог устоять перед этим искушением.
Набравшись храбрости, он открыл пасть и укусил металлическую вешалку.
В душе Линь Цзе на самом деле сопротивлялся: "Шутка ли, если я это укушу, разве зубы не сломаются?"
Но странные вещи всегда происходят одна за другой.
В момент укуса Линь Цзе открыл дверь в новый мир.
— Ммм, ммм! Отлично, вкус курицы, хрустящее! Вкусно! — Как только металлическая вешалка коснулась пасти маленькой змейки, точнее, выступов у пасти, она превратилась в нечто вроде жидкости, мягкое и нежное, и маленькая змейка принялась с удовольствием ее поглощать.
Линь Цзе ел с все большим энтузиазмом. Он не мог поверить, что эта змея может есть металл?!
Хотя он и не понимал, но с трудом принял это. Нет, черт возьми, он с радостью принял это.
— Эх ты, вкусно же! — В этот момент закон "Вкусно же!" проявился на Линь Цзе во всей красе.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|