005 (Часть 2)

Дун Мосы, не разоблачая До Жуньжун, тоже кивнул и сказал: — Хотя я не знаю, что с тобой случилось, это действительно не имеет отношения к Жуньжун, так что не будь таким самонадеянным!

— Я с ней разговариваю, почему ты, посторонний, вмешиваешься? — Ся Иянь злобно посмотрел на Дун Мосы, своего соперника, его кулаки сжались.

До Жуньжун, которой надоело продолжать препираться с Ся Иянем, холодно посмотрела на него:

— Похоже, причина, по которой ты пришел ко мне мириться, связана с твоей "истинной любовью"! Скажи, в какие неприятности она опять вляпалась? О, кстати, разве она раньше не исчезала? Как ты ее нашел?

Увидев, что Ся Иянь открыл рот, чтобы что-то сказать, До Жуньжун опередила его и продолжила:

— Но это тоже не мое дело. Честно говоря, ты мне сейчас совершенно не нравишься. Я думала, ты это знаешь, но, видимо, я переоценила тебя. Ищи себе кого угодно для сотрудничества, главное — не беспокой меня.

Сказав это, До Жуньжун потянула Дун Мосы и ушла, высоко подняв голову.

В углу, невидимом для До Жуньжун, Дун Мосы намеренно изобразил близость, а затем бросил на Ся Ияня вызывающий взгляд.

— Ах... проклятье! — Глаза Ся Ияня налились кровью. — До Жуньжун, однажды я верну тебе унижение, которое ты мне причинила, в десятикратном, в стократном размере!

Путь через До Жуньжун был закрыт, ему оставалось только искать другие способы. Но какие?

Быть с той незнакомой богатой наследницей? Даже жениться? Нет, такой жизни он не хотел.

Ся Иянь, оказавшись в безвыходном положении, снова вспомнил нежность и заботливость Цянь Сюэ и не удержался от слез.

Ему хотелось спросить Цянь Сюэ, почему она была так жестока, что бросила его, оставив его одного, лицом к лицу с такой неловкой ситуацией.

До Жуньжун и Дун Мосы, которые уже ушли далеко, совершенно не знали о мыслях Ся Ияня. Если бы узнали, наверняка сказали бы: "Больной".

Как только Ся Иянь скрылся из виду, До Жуньжун хотела отдернуть руку, но Дун Мосы крепко схватил ее.

До Жуньжун испугалась: — Ты... что ты делаешь?

Дун Мосы, обычно очень холодный, сейчас смотрел на До Жуньжун глазами, полными нежности, и с легкой улыбкой на губах: — Только что ты говорила, что мы парень и девушка, верно? Так жестоко использовать меня и сразу же бросить!

— Я... — До Жуньжун потеряла дар речи, не зная, что сказать.

— Может быть, я угощу тебя ужином в знак благодарности, — До Жуньжун долго мучилась, прежде чем придумала этот "хороший" способ.

Чжи Ванжань, которая внезапно решила посмотреть "livestream" дома, чуть не выплюнула напиток изо рта.

Она подумала: "Эй-эй, ты, девчонка, слишком простодушна! В такой момент нужно было сразу же его покорить! Какой еще ужин!"

События продолжались, и Чжи Ванжань могла только беспомощно наблюдать, как ее "глупышка" договаривается с Дун Мосы о времени и месте ужина, а затем с застенчивым лицом отправляется на занятия.

Расстроенная Чжи Ванжань, чтобы утешить свое "ранимое сердечко", решила выйти и купить закусок, чтобы восстановить свое хрупкое душевное равновесие.

Придя в местный супермаркет, Чжи Ванжань решила, что здесь нет ничего вкусного, и уже собиралась вернуться, но ее окликнули.

Она обернулась и увидела Дун Моюя, который смотрел на нее с улыбкой: — Это вы меня окликнули?

Дун Моюй кивнул. Он словно фокусник достал из кармана коробку конфет и протянул ее Чжи Ванжань: — Я как раз купил одну лишнюю коробку конфет. Если не возражаете, возьмите и съешьте!

Благодаря своему зрению, Чжи Ванжань, конечно, ясно увидела, какие конфеты были в руке Дун Моюя.

Увидев, что это за конфеты, она с некоторым сожалением сказала: — Простите, но я не люблю имбирные конфеты, так что придется "испортить" ваше доброе намерение.

— Правда? Вы это не едите? — Дун Моюй немного удивился и посмотрел на конфеты в руке.

Он быстро взял себя в руки и сказал Чжи Ванжань: — Что же делать? У меня дома тоже никто это не ест. Так и выбросить? Но это будет слишком расточительно!

Услышав слова Дун Моюя, Чжи Ванжань изменила свое мнение об этом "странном" мужчине.

Хотя она не знала, откуда этот человек узнал, что она любит имбирные конфеты, поведение Дун Моюя показалось ей немного милым.

Подумав о своем описании, Чжи Ванжань невольно поежилась: "Наверное, я слишком давно не вела ночной образ жизни, раз любой мужчина кажется мне милым".

— Ладно, не отказывайтесь. Даже если вам не понравится, можете выбросить, ничего страшного, — сказал Дун Моюй, глядя на Чжи Ванжань.

Чжи Ванжань подумала: "Что он имеет в виду? Он говорит, что пока он сам не выбросит, я могу делать с этим что угодно?"

Но в конце концов она не отказалась и крепко сжала коробку конфет в руке.

Чжи Ванжань кивнула Дун Моюю: — Хорошо, вы это сказали! Я обязательно выброшу их подальше, чтобы вы не увидели.

— Отлично! — сказал Дун Моюй и хотел протянуть руку, чтобы погладить Чжи Ванжань по голове, но остановился на полпути.

Он легонько щелкнул пальцами и "вытащил" из-за головы Чжи Ванжань маленькую коробочку с пирожным.

— Э? — Чжи Ванжань посмотрела на пирожное перед собой и очень удивилась. Это было именно то пирожное, которое она любила больше всего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение